안전한 귀환 지점
Point of Safe Return

디이터 에프 우흐트도르프 장로 십이사도 정원회

우리는 예수 그리스도의 속죄의 은사로 인해 어느 때, 어느 곳에서나 회개와 용서의 축복을 받게 됩니다.

Elder Dieter F. Uchtdorf
Of the Quorum of the Twelve Apostles

Dieter F. Uchtdorf, “Point of Safe Return,” Liahona, May 2007, 99–101

The gift of the Atonement of Jesus Christ provides us at all times and at all places with the blessings of repentance and forgiveness.

Image
 

저는 항공기 기장이 되기 위해 훈련을 받는 동안 항공기를 장거리에 걸쳐 운항하는 방법을 배워야 했습니다. 대양 위를 지나고, 광대한 사막을 가로지르고, 여러 대륙을 지나가는 비행에서 예정된 목적지에 안전히 도착하기 위해서는 세심한 계획이 필요합니다. 이런 직행 비행 경로는 때로 9,000킬로미터에 이르며 열네 시간이 소요되기도 합니다.

이런 장거리 비행에는 중요한 결정 지점이 있는데, 흔히 안전 귀환 지점이라고 합니다. 이 지점 전까지는 항로를 돌려 출발 공항까지 안전하게 돌아가기에 충분한 연료가 항공기에 있습니다. 하지만 안전 귀환 지점을 지나치면 기장은 선택의 여지 없이 가던 방향으로 계속 운항해야 합니다. 이런 이유로 이 지점을 종종 귀환 불능 지점이라고 합니다.

우리의 삶에서도 귀환 불능 지점이 있습니까?

“모든 거짓의 아비”(니파이후서 2:18), “분쟁의 아비”(제3니파이 11:29), “모든 죄의 근원”(힐라맨서 6:30), “하나님의 원수”(모로나이 7:12)가 되는 사탄은 악의 힘을 이용하여 우리가 죄를 지을 때마다 우리에게도 그와 같은 개념이 적용된다고 믿게 합니다. 사탄은 우리가 용서받을 수 없다고 느끼길 바라기 때문에 경전에서는 사탄이 “참소하던 자”라고 나와 있습니다.(요한계시록 12:10 참조) 사탄은 우리가 죄를 지었을 때 “귀환 불능 지점”을 지나쳤다고, 즉 진로를 바꾸기에는 너무 늦었다고 생각하기를 바랍니다. 아름다움이 있는 반면에 시련도 있는 세상에서 이런 태도가 가족과 결혼 생활과 개인적인 삶에 큰 슬픔과 비통과 고통의 근원이 되는 것은 슬픈 현실입니다.

사탄은 하나님의 일을 모방하려 힘쓰며, 이렇게 하여 많은 사람을 속입니다. 바로 우리가 희망을 잃고, 자신과 같이 비참함을 느끼고, 용서 받을 수 있는 지점을 넘어섰다고 믿게 하려고 그러는 것입니다. 사탄이 하나님의 공의에 초점을 둔 경전의 말씀을 악용하는 경우도 있는데, 이는 자비가 없다는 것을 암시하기 위해서입니다.

우리의 안전 귀환을 위한 주님의 계획은 무엇입니까?

악마의 영향력으로부터의 보호는 예수 그리스도의 복음에서 옵니다. 예수 그리스도가 인류를 위해 완전한 속죄를 이루셨다는 좋은 소식을 통해서 옵니다. 이것은 바로 사람이 하나님과 다시 화목한다는 사랑과 희망과 자비의 메시지입니다.

죄는 신성한 율법을 고의적으로 어기는 범법입니다. 예수 그리스도의 속죄는 죄의 결과를 바로잡고 극복하기 위해 하나님께서 자녀들에게 주시는 은사입니다. 하나님은 그분의 자녀 모두를 사랑하시며, 우리를 사랑하고 희망을 주시기를 결코 그치지 않으십니다. 하나님 아버지의 계획은 분명하며, 다음과 같이 위대합니다. “하나님이 그 아들을 세상에 보내신 것은 세상을 심판하려 하심이 아니요 … 세상이 구원을 받게 하려 하심이라”(요한복음 3:17)

그리스도는 우리를 구원하기 위해 오셨습니다. 우리가 잘못된 진로를 택했더라도, 죄가 귀환 불능 지점이 아니라는 확신을 예수 그리스도의 속죄를 통해 받을 수 있습니다. 우리가 구원을 위해 하나님의 계획에 따른다면, 안전히 귀환할 수 있습니다.

우리는 우주에서 가장 높으신 권세를 지니신 하나님 아버지에게서 이 계획을 받았습니다. 이 계획은 창세 이전부터 준비되었습니다. 그것은 행복의 위대한 계획, 자비의 계획, 구속의 계획, 구원의 계획입니다. 이 계획을 통해 우리는 필멸의 삶, 즉 시험의 시간을 포함하여 육신의 삶을 경험하고, 하나님의 면전으로 돌아가 영원한 행복과 영광 속에서 생활할 수 있습니다. 그 계획은 예수 그리스도의 회복된 복음의 교리에 설명되어 있습니다.

이 계획에 따를 때 우리 개개인에게, 우리 가족에게, 다음 세대에게, 심지어 앞서 세상을 떠난 세대들에게도 아름답고 영원한 결과가 찾아 오게 됩니다. 계획에는 하나님과의 화목과 용서가 포함됩니다.

하나님의 용서가 어떻게 가능합니까?

우리는 “모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못[한다]”는 것을 인정하지만, 한편으로는 회개와 용서가 죄처럼 실재한다고 단호히 선언하는 바입니다.

각 사람은 예수 그리스도의 속죄로 인해 자신의 개인적인 죄에 대해서만 책임을 지게 됩니다. 우리는 속죄의 축복과 유익을 받음으로써 개인적인 죄의 결과를 극복하게 될 것입니다.

데이비드 오 맥케이 회장님은 이렇게 말씀하셨습니다. “예수 그리스도의 복음의 모든 원리와 의식이 뜻깊고 중요하지만 … 인류 가족의 구원에서 신성하며 영원히 적용되는 회개의 원리보다 더 필수적인 것은 없습니다.”(Gospel Ideals, 1954년, 13쪽)

“이는 회개와 주 예수 그리스도를 믿는 신앙을 통하지 아니하고는 … [아무]에게[도] 구원이 오지” 않기 때문입니다.(모사이야서 3:12)

하지만 회개 자체만으로 사람이 구원받는 것은 아닙니다. 우리를 구원하는 것은 예수 그리스도의 피입니다. 우리가 진실되고 정직한 마음으로 행동을 변경한다고 해서 구원받는 것은 아니며, 바로 “우리가 할 수 있는 모든 것 후에 우리가 구원받는 것[은] 은혜[로]” 인한 것입니다.(니파이후서 25:23) 하지만 참된 회개는 하나님의 용서가 우리의 삶 속에 올 수 있게 해주는 필수적인 조건입니다. 참된 회개는 “가장 어두운 밤에서 찬란한 낮”을 만들어 줍니다.

참된 회개는 무엇으로 구성됩니까?

우리는 회개하기 위해 그리스도를 믿는 강한 신앙이 필요합니다. 우리의 신앙에는 “[하나님의] 성품, 완전함, 속성에 관한 올바른 개념”이 포함됩니다.(Lectures on Faith [1985년], 38쪽) 하나님께서 모든 것을 아시며, 사랑이 많고, 자비롭다는 것을 믿는다면 우리는 자신의 구원을 위해 흔들림 없이 그분을 신뢰할 수 있을 것입니다. 그리스도를 믿는 신앙은 하나님의 뜻과 맞지 않는 우리의 생각과 믿음과 행위를 바꾸어 놓을 것입니다.

참된 회개는 우리가 옳은 일을 행하게 해줍니다. 참되게 회개하기 위해서는 우리의 죄를 인식하고, 뉘우치거나 하나님의 뜻대로 근심하고, 그런 죄들을 하나님께 고백해야 합니다. 우리의 죄가 심각하다면 우리는 또한 권한을 지닌 신권 역원에게도 반드시 고백해야 합니다. 하나님께 용서를 구하고, 우리의 행동으로 야기되었을 어떤 손해라도 바로 잡기 위해 할 수 있는 모든 일을 다해야 합니다. 회개는 생각과 마음의 변화를 의미하기에 우리는 잘못된 일들을 중지하고, 옳은 일들을 행해야 합니다. 그렇게 할 때 우리는 하나님과 우리 자신, 그리고 인생에 대해 새로운 태도를 가지게 됩니다.

용서의 열매는 무엇입니까?

참된 회개는 속죄의 영향으로 우리의 삶에 축복을 가져다줍니다. 우리는 하나님의 용서와 그분의 평안을 느끼며, 우리의 죄책감과 슬픔은 사라집니다. 우리는 더 풍성하게 영의 영향을 느끼며, 하나님과 함께 살도록 더 잘 준비됩니다.

스펜서 더블류 킴볼 회장님은 이렇게 가르치셨습니다. “용서가 낳는 기적의 핵심은 과거에 걱정하고, 불안하고, 실망하고, 어쩌면 고통스러웠던 영혼에게 평안을 가져다준다는 것입니다. …” “하나님께서는 … 고뇌의 눈물, 자책감, … 두려움, 죄책감을 닦아내 주실 것입니다.”(용서가 낳는 기적, 324~329쪽)

예수께서는 이렇게 약속하셨습니다. “평안을 너희에게 끼치노니” 곧 나의 평안을 너희에게 주노라 … 너희는 마음에 근심하지도 말고 두려워하지도 말라”(요한복음 14:27)

하나님의 용서로 인해 죄에서 행복으로 거듭났던 선지자 앨마는 “간악함은 결코 행복이 아니었느니라.”라고 선언했습니다.(앨마서 41:10) 그는 죄의 쓰디쓴 고통을 겪었으나, 또한 참된 회개와 용서에 따르는 행복에 관해 고조되어 “내가 네게 이르노니 … 나의 기쁨같이 그처럼 훌륭하고 감미로운 것은 있을 수 없느니라.”라고 말했습니다.(앨마서 36:21) 앨마는 말을 마치면서 용서를 구하는 모든 사람들에게 강력하고 현명한 권고를 주었습니다. “그리고 이제 … 나는 네가 더 이상 이러한 일로 괴로워하지 않기를 바라며, 다만 너를 회개로 이끌어 내릴 그 괴로움으로, 네가 죄를 괴로워하기 바라노라.”(앨마서 42:29)

우리는 하나님께서 우리를 용서하셨다는 것을 어떻게 알 수 있습니까?

해롤드 비 리 회장님은 이렇게 말씀하셨습니다. “여러분의 실수를 극복하기 위해 있는 힘을 다해 모든 것을 하고, 결코 그런 실수를 다시 반복하지 않겠다고 마음속으로 결심했다면 그때에 양심의 평안이 [여러분께 올 수 있고] 그것으로 여러분의 죄가 용서받았음을 알게 될 것입니다.” (“Law of Chastity Vital, Girls Told”, Church News, 1972년 9월 2일, 7)

일단 우리가 진실로 회개했다면, 그리스도께서 죄에 대한 죄책감의 짐을 없애 주실 것입니다. 용서를 받고 깨끗해졌음을 우리 스스로 알 수 있습니다. 성신이 그것을 확인해 줄 것입니다. 성신은 성결하게 하는 분입니다. 용서에 대해 이보다 더 큰 증거는 없습니다.

주님은 이렇게 말씀하셨습니다. “회개하고 주의 계명을 준행하는 자는 용서받으리라.”(교리와 성약 1:32) “수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라”(마태복음 11:28) “충실하고 부지런하라. 그리하면 나는 나의 사랑의 팔로 너를 안아 주리라.”(교리와 성약 6:20)

또한 그분은 이렇게 선언하셨습니다. “보라, 자기 죄를 회개한 자, 그는 용서받으며, 나 주가 다시는 그 죄를 기억하지 아니하느니라.”(교리와 성약 58:42)

사탄은 죄를 기억할 수 있기 때문에 용서받지 못한다고 우리를 믿게 하려 애쓸 것입니다. 사탄은 거짓말쟁이입니다. 그는 우리의 시야를 흐리게 하고, 회개와 용서의 길에서 우리를 벗어나게 하려 애씁니다. 하나님은 우리가 자신의 죄를 기억하지 않을 것이라고 약속하지 않으셨습니다. 기억하는 것은 우리가 같은 실수를 다시 하지 않도록 도와 줄 것입니다. 그러나 우리가 계속 참되고 충실하다면, 우리의 죄에 대한 기억이 시간이 흐름에 따라 희미해질 것입니다. 이것은 우리에게 필요한 치유와 성결하게 되는 과정의 일부가 될 것입니다. 앨마는 예수께 자비를 베풀어 주시도록 간구한 후에도 여전히 자신의 죄를 기억할 수 있었으나, 자신이 용서 받았다는 것을 알았기 때문에 죄에 대한 기억이 더 이상 그를 괴롭히고 고통스럽게 하지 않았다고 간증했습니다.(앨마서 36:17~19 참조)

죄스런 지난 날의 기억을 되살리는 것들을 피하는 것은 우리의 책임입니다. 우리가 “상한 마음과 통회하는 심령”을 계속 지닐 때, 하나님께서 “다시는 [우리의 죄]를 기억하시지 아니”할 것임을 알 수 있습니다.

용서하는 것은 하나님의 용서를 받는 데 어떻게 도움이 됩니까?

예수님은 우리에게 기도할 것을 가르치시면서 또한 영원한 진리를 가르쳐 주셨습니다. “우리가 우리에게 죄지은 자를 사하여 준 것같이 우리의 죄를 사하여 주시옵소서 … 이는 너희가 사람의 과실을 용서하면 너희의 하늘 아버지께서도 너희의 과실을 용서하시려니와, 너희가 사람의 과실을 용서하지 아니하면 너희의 아버지께서도 너희의 과실을 용서하지 아니하실 것임이니라.”(제3니파이 13:11, 14~15)

따라서 용서하는 것은 용서받기 위한 전제 조건입니다.

우리 자신의 유익을 위해서도 우리는 용서하고 또 용서를 구하는 도덕적 용기가 필요합니다. 용서할 때 우리의 영혼은 가장 고결해지고 용감하게 됩니다. 이것은 자신에 대한 용서를 포함합니다.

우리 모두는 주어진 신성한 말씀에 따라 관용과 자비로 손을 뻗어 서로를 용서해야 하는 의무가 있습니다. 그리스도와 같은 이러한 성품들이 우리 가족과 우리 결혼 생활, 와드와 스테이크, 지역 사회, 그리고 우리 나라에 많이 필요합니다.

우리가 기꺼이 용서를 통한 기쁨을 다른 사람들에게 베풀 때 우리 또한 자신의 삶에서 용서의 기쁨을 누릴 것입니다. 말로만 하는 용서는 충분치 않습니다. 쓰라린 느낌과 생각이 있는 우리의 마음과 정신을 정화하고 빛과 그리스도의 사랑이 들어오게 해야 합니다. 그 결과 주님의 영은 성스러운 양심의 평안을 동반하는 기쁨으로 우리의 영혼을 가득 채울 것입니다.(모사이야서 4:2~3)

사랑하는 형제자매 여러분, 사랑하는 어린 친구 여러분, 장거리 제트기의 기장은 안전 귀환 지점을 통과할 때 역풍이 너무 강하거나 순항 고도가 너무 낮으면, 계획했던 목표 지점이 아닌 다른 공항으로 방향을 돌릴 수도 있습니다. 하지만 하늘의 집으로 되돌아 가는 우리의 인생 여정에서는 그렇지 않습니다. 이 삶의 여정에서 자신이 어느 지점에 있건, 어떠한 시련을 겪게 될지라도 언제나 안전 귀환 지점은 있습니다. 언제나 희망이 존재합니다. 여러분은 자신의 인생의 기장이며, 하나님은 여러분을 여러분의 신성한 목적지인 그분께로 안전히 데려올 계획을 준비하셨습니다.

우리는 예수 그리스도의 속죄의 은사로 인해 어느 때, 어느 곳에서나 회개와 용서의 축복을 받게 됩니다. 우리 모두는 이런 은사로 인해 죄라는 불행한 진로에서 안전하게 귀환할 기회를 누리게 됩니다.

이런 점에 대해 저는 우리의 하나님 아버지께 감사드리고, 또한 온 마음과 영혼을 다해 간증드리며 예수 그리스도의 이름으로 말씀드립니다. 아멘.

 

 

During my training to become an airline captain, I had to learn how to navigate an airplane over long distances. Flights over huge oceans, crossing extensive deserts, and connecting continents need careful planning to ensure a safe arrival at the planned destination. Some of these nonstop flights can last up to 14 hours and cover almost 9,000 miles.

There is an important decision point during such long flights commonly known as the point of safe return. Up to this point the aircraft has enough fuel to turn around and return safely to the airport of departure. Having passed the point of safe return, the captain has lost this option and has to continue on. That is why this point is often referred to as the point of no return.

Are There Points of No Return in Our Lives?

Satan, “the father of all lies” (2 Nephi 2:18), “the father of contention” (3 Nephi 11:29), “the author of all sin” (Helaman 6:30), and the “enemy unto God” (Moroni 7:12), uses the forces of evil to convince us that this concept applies whenever we have sinned. The scriptures call him the “accuser” because he wants us to feel that we are beyond forgiveness (see Revelation 12:10). Satan wants us to think that when we have sinned we have gone past a “point of no return”—that it is too late to change our course. In our beautiful but also troubled world, it is a sad reality that this attitude is the source of great sorrow, grief, and distress to families, marriages, and individual lives.

Satan tries to counterfeit the work of God, and by doing this he may deceive many. To make us lose hope, feel miserable like himself, and believe that we are beyond forgiveness, Satan might even misuse words from the scriptures that emphasize the justice of God, in order to imply that there is no mercy.

What Is the Lord’s Plan for Our Safe Return?

Protection against the influence of the devil comes through the gospel of Jesus Christ. It is the good news that Jesus Christ has made a perfect Atonement for mankind. It is the message of love, hope, and mercy that there is a reconciliation of man with God.

Sin is the willful transgression of divine law. The Atonement of Jesus Christ is the gift of God to His children to correct and overcome the consequences of sin. God loves all of His children, and He will never cease to love and to hope for us. The plan of our Heavenly Father is clear, and His promises are great: “For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world … might be saved” (John 3:17).

Christ came to save us. If we have taken a wrong course, the Atonement of Jesus Christ can give us the assurance that sin is not a point of no return. A safe return is possible if we will follow God’s plan for our salvation.

We have received this plan from the highest authority in the universe, even God, our Heavenly Father. This plan was prepared from before the foundation of the earth. It is a great plan of happiness, a plan of mercy, a plan of redemption, a plan of salvation. This plan enables us to experience a physical existence, including mortality, a time of probation, and to return to the presence of God and live in eternal happiness and glory. It is explained in the doctrines of the restored gospel of Jesus Christ.

Following this plan has beautiful eternal consequences for us individually, for our families, for generations to come, and even for generations who went before. The plan includes divine reconciliation and forgiveness.

How Is Divine Forgiveness Possible?

We acknowledge that “all have sinned, and come short of the glory of God” (Romans 3:23), but we also declare with firmness that repentance and forgiveness can be as real as sin.

The Atonement of Jesus Christ causes each person to be accountable for his or her individual sins. We will overcome the consequences of individual sin by claiming the blessings and benefits of the Atonement.

President David O. McKay said, “Every principle and ordinance of the gospel of Jesus Christ is significant and important … , but there is none more essential to the salvation of the human family than the divine and eternally operative principle [of] repentance” (Gospel Ideals [1953], 13).

“For salvation cometh to none … except it be through repentance and faith on the Lord Jesus Christ” (Mosiah 3:12).

It is not repentance per se that saves man. It is the blood of Jesus Christ that saves us. It is not by our sincere and honest change of behavior alone that we are saved, but “by grace that we are saved, after all we can do” (2 Nephi 25:23). True repentance, however, is the condition required so that God’s forgiveness can come into our lives. True repentance makes “a brilliant day [out] of the darkest night” (Spencer W. Kimball, The Miracle of Forgiveness [1969], 362).

What Does True Repentance Consist Of?

We need a strong faith in Christ to be able to repent. Our faith has to include a “correct idea of [God’s] character, perfections, and attributes” (Lectures on Faith [1985], 38). If we believe that God knows all things, is loving, and is merciful, we will be able to put our trust in Him for our salvation without wavering. Faith in Christ will change our thoughts, beliefs, and behaviors that are not in harmony with God’s will.

True repentance brings us back to doing what is right. To truly repent we must recognize our sins and feel remorse, or godly sorrow, and confess those sins to God. If our sins are serious, we must also confess them to our authorized priesthood leader. We need to ask God for forgiveness and do all we can to correct whatever harm our actions may have caused. Repentance means a change of mind and heart—we stop doing things that are wrong, and we start doing things that are right. It brings us a fresh attitude toward God, oneself, and life in general.

What Are the Fruits of Forgiveness?

True repentance blesses our lives with the effects of the Atonement: we feel God’s forgiveness and His peace, and our guilt and sorrow are lifted away; we enjoy the influence of the Spirit in greater abundance; and we are better prepared to live with our Heavenly Father.

President Spencer W. Kimball taught: “The essence of the miracle of forgiveness is that it brings peace to the previously anxious, restless, frustrated, perhaps tormented soul. … God will wipe away … the tears of anguish, and remorse, … and fear, and guilt” (The Miracle of Forgiveness, 363, 368).

Jesus promised, “Peace I leave with you, my peace I give unto you: … Let not your heart be troubled, neither let it be afraid” (John 14:27).

The prophet Alma, who was reclaimed from sin to happiness by God’s forgiveness, declared, “Wickedness never was happiness” (Alma 41:10). He had witnessed the bitter pains of sin, but he also spoke with excitement about the happiness that accompanies true repentance and forgiveness: “Yea, I say unto you, … there can be nothing so exquisite and sweet as was my joy” (Alma 36:21). Alma concluded with powerful and wise counsel to all who seek forgiveness: “And now, … I desire that ye should let these things trouble you no more, and only let your sins trouble you, with that trouble which shall bring you down unto repentance” (Alma 42:29).

How Can We Know That God Has Forgiven Us?

President Harold B. Lee said, “When you have done all within your power to overcome your mistakes, and have determined in your heart that you will never repeat them again, then … peace of conscience [can come to you] by which you will know that your sins have been forgiven” (in “Law of Chastity Vital, Girls Told,” Church News, Sept. 2, 1972, 7).

Once we have truly repented, Christ will take away the burden of guilt for our sins. We can know for ourselves that we have been forgiven and made clean. The Holy Ghost will verify this to us; He is the Sanctifier. No other testimony of forgiveness can be greater.

The Lord said, “He that repents and does the commandments of the Lord shall be forgiven” (D&C 1:32; emphasis added). And He said, “Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest” (Matthew 11:28). “Be faithful and diligent … and I will encircle thee in the arms of my love” (D&C 6:20).

And He declared, “Behold, he who has repented of his sins, the same is forgiven, and I, the Lord, remember them no more” (D&C 58:42).

Satan will try to make us believe that our sins are not forgiven because we can remember them. Satan is a liar; he tries to blur our vision and lead us away from the path of repentance and forgiveness. God did not promise that we would not remember our sins. Remembering will help us avoid making the same mistakes again. But if we stay true and faithful, the memory of our sins will be softened over time. This will be part of the needed healing and sanctification process. Alma testified that after he cried out to Jesus for mercy, he could still remember his sins, but the memory of his sins no longer distressed and tortured him, because he knew he had been forgiven (see Alma 36:17–19).

It is our responsibility to avoid anything that would bring back old sinful memories. When we continue to have a “broken heart and a contrite spirit” (3 Nephi 12:19), we may trust that God will “remember [our sins] no more.”

How Does Extending Forgiveness Help Us to Receive God’s Forgiveness?

Jesus taught us eternal truth when He taught us to pray: “Forgive us our debts, as we forgive our debtors. … For, if ye forgive men their trespasses your heavenly Father will also forgive you; but if ye forgive not … neither will your Father forgive your trespasses” (3 Nephi 13:11, 14–15).

Therefore, extending forgiveness is a precondition to receiving forgiveness.

For our own good, we need the moral courage to forgive and to ask for forgiveness. Never is the soul nobler and more courageous than when we forgive. This includes forgiving ourselves.

Each of us is under a divinely spoken obligation to reach out with pardon and mercy and to forgive one another. There is a great need for this Christlike attribute in our families, in our marriages, in our wards and stakes, in our communities, and in our nations.

We will receive the joy of forgiveness in our own lives when we are willing to extend that joy freely to others. Lip service is not enough. We need to purge our hearts and minds of feelings and thoughts of bitterness and let the light and the love of Christ enter in. As a result, the Spirit of the Lord will fill our souls with the joy accompanying divine peace of conscience (see Mosiah 4:2–3).

My dear brothers and sisters, my dear young friends, when the captain of a long-range jet passes the point of safe return, and the headwinds are too strong or the cruising altitudes too low, he might be forced to divert to an airport other than his planned destination. This is not so in our journey through life back to our heavenly home. Wherever you find yourselves on this journey through life, whatever trials you may face, there is always a point of safe return; there is always hope. You are the captain of your life, and God has prepared a plan to bring you safely back to Him, to your divine destination.

The gift of the Atonement of Jesus Christ provides us at all times and at all places with the blessings of repentance and forgiveness. Because of this gift, the opportunity to make a safe return from the disastrous course of sin is available to all of us.

For this I give thanks to our Heavenly Father, and of this I bear testimony with all my heart and soul in the name of Jesus Christ, amen.