그리스도께로 나아옴
Come unto Christ

헨리 비 아이어링 회장 제일회장단 제2보좌

By President Henry B. Eyring Second Counselor in the First Presidency

Henry B. Eyring, “Come unto Christ,” Liahona, Mar 2008, 48–52

 

“그리스도께로 나아오라”는 말은 초대입니다. 이것은 여러분이 다른 사람들에게 할 수 있는 가장 중요한 초대이며, 사람이 받아들일 수 있는 가장 중요한 초대입니다. 이것은 이 경륜의 시대에 복음이 회복되기 시작한 이래로, 예수 그리스도께서 그분의 대표자들에게 주신 책임이 되었습니다. 그들의 책임은“경고하고, 해설하며, 권면하며, 가르치며, 모든 사람에게 그리스도에게로 나아오도록 권유”1하는 것입니다.

모든 교회 회원들은 침례 성약을 받아들이면서 그들이 어느 때 어느 곳에 있든지 예수 그리스도의 증인이 될 것을 약속하는 제자가 됩니다.2 우리가 증거하는 목적은 사람들을 그분께 나아오도록 초대하는 것입니다.

우리 모두는 어떻게 하면 효과적으로 이러한 초대를 할 수 있는지 배우는 데 있어 적극적인 관심을 가져야 합니다. 우리는 경험을 통해 어떤 이들은 초대에 응하지 않을 것임을 압니다. 구주께서도 지상에서 성역을 베푸실 때 몸소 이러한 초대를 하셨지만 극히 소수만이 이에 응했습니다. 그러나 그분의 음성을 인식한 사람들로 인해 주님은 매우 기뻐하셨습니다. 우리가 초대한 사람들이 그분께 나아왔을 때 가졌던 우리의 기쁨도 대단했습니다.

그분이 곧 길임을 앎

우리의 인생에서 사람들이 이러한 초대에 응했던 일을 숙고해 보는 것은 가치 있는 일입니다. 저는 개인적으로, 사람들이 그러한 초대를 받아들였을 때의 유형을 보아 왔습니다. 각각의 경우, 성신은 그들에게 최소한 세 가지 진리를 나타내 주셨습니다. 이러한 경험들이 매번 제가 아래에 열거할 순서대로 오지는 않았지만, 이것들은 모두 진실로 그리스도께 나아오는 사람들의 마음속에 주어집니다.

첫째, 그들은 이 생과 다가올 세상에서 그들이 가장 원하는 행복을 얻을 수 있는 유일한 길은 예수 그리스도를 통해서임을 느끼게 됩니다. 그들은 몰몬경에 있는 다음과 같은 말씀을 믿게 됩니다. “보라, 내가 너희에게 이르노니, 이러한 일들이 참되고 또 주 하나님께서 사심같이, 내가 말한 이 예수 그리스도 외에는 사람이 구원 받을 수 있는 이름이 하늘 아래 달리 주어지지 아니하였느니라.”3

이러한 확신은, 많은 목소리를 통해 하나님은 없고, 죄란 없으며, 행복은 쾌락에서 찾을 수 있다고 말하는 세상에서는 쉽게 느끼기가 힘듭니다. 그러나 예수는 그리스도이시고 세상의 구주이심을 확실하게 증거하는 은사를 받을 수 있다면, 우리의 목소리는 더욱 강해질 수 있습니다. 이러한 증거는 여러분의 삶에 작용하는 예수 그리스도의 속죄와 여러분 스스로의 경험을 통해 가장 강하게 찾아올 것입니다. 만약 여러분이 그분의 속죄가 어떻게 여러분을 변화시켰는지에 대해 자주 숙고해 보고 감사드린다면, 그분에 대한 여러분의 증거가 다른 이들의 마음에 감동을 줄 힘을 얻게 함을 느끼게 될 것입니다. 여러분의 간증으로 초대 받은 사람들이 이러한 증거를 느낄 때, 그들은 그리스도를 그들의 주님이요 구주로 영접할 것입니다. 그리고 이러한 영접이 일어나게 되면 그것은 여러분과 그들의 마음을 따뜻하게 할 것입니다.

성약과 순종

둘째, 진정으로 그리스도께로 나아온, 제가 아는 사람들은 그분께 순종하고 그분을 따르겠다는 성약을 맺습니다. 이것은 몰몬경을 읽거나 성찬식에 참석하는 것과 같은 단순한 약속들을 지킴으로써 시작될 수 있습니다. 이것은 예수는 그리스도요, 구주라는 신앙에서 비롯됩니다. 그들은 이러한 신앙으로 약속을 지킬 때, 무언가를 느끼게 됩니다. 이러한 느낌을 말로 표현하는 것이 어려울지 몰라도, 그들은 더 나은 느낌을 받게 됩니다. 아무리 사소한 일에 대한 것일지라도, 순종은 하나님의 축복을 가져옵니다. 궁극적으로 그들은 회개하는 마음을 느끼기 시작하며 그로 인해 침례 성약을 맺고, 구주의 이름을 받들며, 죄로부터 깨끗해지고자 하는 소망을 갖게 됩니다.

사람들은 여러 가지 이유들로 인해 그러한 중요한 선택을 하게 됩니다. 우리가 가르쳤던 한 형제는 처음에는 침례의 필요성을 이해하지 못했습니다. 그는 온 생애 동안 선하게 살고자 노력했습니다. 그는 그 어떤 중죄도 짓지 않았습니다. 그는 다른 교회에서 유아 세례를 받았습니다. 그러나 두 가지 생각이 떠올랐습니다. 하나는 구주께서는 결코 죄를 짓지 않으셨으나 순종하는 마음으로 침례를 받으셨다는 것이고, 또 하나는 구주께서 요한을 찾아가 침례 받으신 것처럼 그도 참된 신권의 권세를 통해 구주와 약속을 맺길 원한다는 것입니다.

우리가 가르쳤던 또 다른 젊은이는 그가 지은 죄의 슬픔으로 인해 통회하는 마음으로 침례 받겠다고 선택했습니다. 침례의 물가에서 나오면서, 그는 뺨에 눈물을 흘린 채 저를 포옹하고는 귀에 대고 이렇게 속삭였습니다. “저는 깨끗합니다. 저는 깨끗합니다.”

그들이 침례 성약을 맺기로 선택한 것은 공통적인 신앙의 결과입니다. 그들이 구주의 계명에 순종하겠다는 성약을 지키면, 주님께서도 자신들과 맺으신 그분의 성약, 즉 그들을 영생으로 인도하시겠다는 성약을 지키실 것임을 알았습니다. 그들은 변화되고 주님의 인도를 받아 언젠가 그분과 같이 되기 위해, 주님께로 나아올 준비가 된 것입니다.

그분과 같이 되기 위해 노력함

이러한 결과는 제가 진실로 주님께로 나아온 사람들의 삶 속에서 본 세 번째 요소로 인도합니다. 그들은 그리스도와 같이 되기 위해 노력합니다. 그들은 그리스도께서 하시듯이 다른 사람들을 대하려고 노력하기 시작합니다. 여러분과 저는 침례와 성신의 은사를 받은 직후의 충실한 사람들에게서 이러한 모습을 보아 왔습니다. 한번은 제가 선교사 였을 때, 저는 동반자와 함께 우리가 가르쳤고 바로 몇 주 전에 침례 받은 가족을 방문했습니다. 부모들은 방 하나를 보여 주기 위해 우리를 지하실로 데려갔습니다. 그 방은 두 딸 중 한 아이가 쓰던 침실이었습니다. 그런데 지금은 언니와 한 방을 쓰려고 방을 옮겼습니다. 그 아이가 비운 침실은 가족이 비상시에 필요로 하게 될 모든 물건들로 가득 차 있었습니다.

우리는 그들에게 비축에 대해 가르친 적이 없었습니다. 그토록 어려운 일을 왜 그리 빨리 했느냐고 묻자, 그들은 교회 잡지에서 주님께서는 가족들이 자신과 다른 사람들을 보살피기 위해 준비하길 원하신다는 내용을 읽었다고 답했습니다.그들은 말했습니다. “이것이 후기 성도들이 하는 일이 아닌가요?”

이 단순한 신앙은 구주께서 그들이 하기를 원하신다고 여겨지는 모든 일에 영향을 미쳤습니다. 그리고 그분을 따르려는 그들의 소망은 오랫동안 지속되었습니다. 그것은 그들을 변화시켰습니다. 그들은 늘 친절했고 다른 사람들을 돕고자 했습니다. 그리고 사랑을 보이는 능력도 커졌습니다. 그것은 일생을 통해 주님께로 꾸준히 나아온, 제가 아는 모든 사람들의 유형이 되었습니다.

때때로 우리는 회원 보유와 유지에 관해 말할 때 회원들이 떠나가지 못하게 붙잡는 것처럼 이야기합니다. 우리는 주님께 나아오기로 선택한 사람들과 친구가 될 수 있고 또 되어야 합니다. 그들은 늘 찾아오게 마련인 시련이 닥쳐올 때 낙담할 수 있습니다. 하지만 우리는 그들이 가진 가장 훌륭하고 믿음직한 친구는 구주와, 그들의 아버지이시기도 한 구주의 아버지이심을 기억해야 합니다. 하나님 아버지와 구주께서는 그들이 겸손하게 순종할 때 성신을 보내셔서 그들을 위로하시고 그들의 신앙을 굳건히 해 주실 것입니다. 그러므로, 예를 들어 신회원과 함께 방문 교육이나 가정 복음 교육을 갈 때 여러분이 그에게 기도 하거나 가르치거나 약속을 잡을 기회를 준다면 이것은 사랑의 표현 이상의 더 큰 힘을 줄지도 모릅니다. 이것은 하늘의 권능을 가져올 것입니다. 그리고 이것은 시련이 찾아올 때 그들을 북돋아주고, 그들에게 반드시 내려질 하늘의 축복이 올 때 교만해지지 않도록 보호할 것입니다.

마음의 변화

또 하나의 놀라운 일이 일어날 것입니다. 여러분이 사람들에게 온 마음을 다해 그리스도께 나아오라고 초대할 때, 여러분의 마음은 변화될 것입니다. 여러분은 주님을 위해 그분의 사업을 할 것입니다. 주님께서는 여러분이 봉사할 때 여러분과 함께 하시겠다는 약속을 지키신다는 것을 알게 될 것입니다. 여러분은 주님을 알게 될 것입니다. 그리고 결국 여러분은 그리스도와 같이 될 것이며 “그의 안에서 온전하게 [될]”것입니다.4 다른 사람들이 그리스도께 나아오도록 도움으로써, 여러분은 여러분 스스로가 그분께 나아왔다는 것을 알게 될 것입니다. 여러분이 그리스도를 가까이하고 그분의 화평을 느끼고자 한다면, 그분을 위해 봉사함으로써 가장 성공할 수 있습니다.

주님께서는 이렇게 말씀하셨습니다.

“수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라 “나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니

“이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라”5

주님께서는 우리가 주님을 위해 초대하는 사람들에게 이 약속을 지키실 것임을 간증드립니다. 또한 그분은 사람들을 그분께로 인도함으로써 그분을 섬기는 사람들에게 하신 약속을 지키십니다.

1. 교리와 성약 20:59.

2. 모사이야서 18:8~10 참조.

3. 니파이후서 25:20.

4. 모로나이서 10:32.

5. 마태복음 11:28~30.

 

 

The words “come unto Christ” are an invitation. It is the most important invitation you could ever offer to another person. It is the most important invitation anyone could accept. From the beginning of the Restoration of the gospel in this dispensation, it has been the charge given by Jesus Christ to His representatives. Their charge has been “to warn, expound, exhort, and teach, and invite all to come unto Christ.”1

Every member of the Church, upon accepting the baptismal covenant, becomes a disciple who has promised to stand as a witness of Jesus Christ at all times in any place he or she may be in.2 The purpose of our witness is to invite people to come unto Him.

All of us should be intensely interested in learning how to issue that invitation effectively. We know from experience that some will not respond. Only a few responded when the Savior Himself offered this invitation during His mortal ministry. But great was His joy in those who recognized His voice. And great has been our joy when those we have invited have come unto Him.

Know That He Is the Way

It is worthwhile to ponder over those instances in our own lives when people have responded. Personally, I have seen a pattern when people have accepted that invitation. In each case the Holy Ghost has manifested at least three truths to them. The experiences have not always come in the sequence in which I will list them, but they all come to the hearts of those who truly come unto Christ.

First, they come to feel that the only way they can have the happiness they want most in this life and in the world to come is through Jesus Christ. They come to believe these words from the Book of Mormon: “Behold I say unto you, that as these things are true, and as the Lord God liveth, there is none other name given under heaven save it be this Jesus Christ, of which I have spoken, whereby man can be saved.”3

That assurance is not easy to feel in a world in which many voices say that there is no God, that there is no sin, and that happiness is found in pleasure. But our voices can be more powerful if we can get the gift of bearing a sure witness that Jesus is the Christ and the Savior of the world. That witness will come most powerfully out of your own experiences with the Atonement of Jesus Christ working in your life. If you reflect often on how His Atonement has changed you and if you give thanks often, you will find that your witness of Him gains power to touch the hearts of others. When those you invite out of your own testimony feel that witness, they will come to accept Him as their Lord and Savior. And that acceptance, when it comes, will warm their hearts and yours.

Covenant and Obey

Second, those I know who have truly come unto Him make covenants to obey and to follow Him. It may begin by keeping simple commitments, such as reading the Book of Mormon or going to a sacrament meeting. It must come out of their faith that Jesus is the Christ and the Savior. When they keep the commitment out of that faith, they feel something. They may not be able to identify the feeling in words, but they feel better. Obedience, even in small things, brings that blessing from God. And in time they begin to feel a repentant heart and with it a desire to make the covenant of baptism, to take the Savior’s name upon them, and to be cleansed from sin.

People come to make that crucial choice for many reasons. At first one man we taught could not see the need to be baptized. After all, he had tried to be good all his life. He had committed no serious sin. He had been baptized as a child in another church. But then two things came to his mind. One was that the Savior was baptized out of obedience, having never sinned. The other is that he wanted to make the commitment to the Savior through the authority of the true priesthood, just as the Savior went to John to be baptized.

Another young man we taught chose to be baptized out of a heart broken by the sorrow he felt for his sins. As he came up out of the waters of baptism, he threw his arms around my neck, tears streaming down his cheeks, and said in my ear, “I’m clean. I’m clean.”

Their choices to make the covenant of baptism sprang from a common faith. They knew that if they would keep a covenant to obey the Savior’s commandments, He would keep His covenant with them to lead them toward eternal life. They were ready to come unto Him that they might be changed and led by Him and, in time, become like Him.

Strive to Become like Him

That leads to the third thing I have seen in the lives of those who have truly come unto Him. They strive to become like Him. They begin to try to do unto others as they know He would do. You and I have seen that in faithful people soon after their baptism and receiving of the Holy Ghost. Once, I went with my missionary companion to visit a family we had taught and baptized just a few weeks previously. The parents took us down into their basement to show us a room. It had been the bedroom of one of their two daughters. But she had now moved in with her sister. The bedroom she vacated was filled with everything the family would need in an emergency.

We had not taught them anything about emergency preparedness. When we asked why they had done something so difficult so quickly, the reply was that they had read in a Church magazine that the Lord would like families to be prepared to take care of themselves and others. They said, “Isn’t that what Latter-day Saints do?”

That simple faith extended to everything they felt the Savior would have them do. And their desire to follow Him lasted. And it changed them. They had always been kind, trying to help others. But that ability to show charity grew. And that has been the pattern in all those I have known who continued to come unto Him over a lifetime.

We sometimes speak of retaining members as if we held them in. We can and we must be a friend to those who have made the choice to come unto Him. They can become discouraged when trials come, as trials always do. Yet we must remember that the best and surest friends they have are the Savior and His Father, who is also their Father. Heavenly Father and the Savior will send them the Holy Ghost to comfort them and confirm their faith if they are humbly obedient. So, for example, when going visiting teaching or home teaching with a new member, if you give him or her the chance to pray or to teach or to make the appointment, you may give him or her more strength than just your expressions of love. It will bring down the powers of heaven. And that will lift them through trials and protect them from pride when blessings begin to come to them, as blessings will.

A Change of Heart

Another wonderful thing will happen. When you give your heart to inviting people to come unto Christ, your heart will be changed. You will be doing His work for Him. You will find that He keeps His promise to be one with you in your service. You will come to know Him. And in time you will come to be like Him and “be perfected in him.”4 By helping others come unto Him, you will find that you have come unto Him yourself. If you want to be near Him, to feel His peace, you can do it best in His service.

He is the one who said:

“Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

“Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

“For my yoke is easy, and my burden is light.”5

I testify that He will keep that promise to those we invite for Him. And He keeps that promise to those who serve Him by doing the inviting.

Photograph by John Luke, posed by models

Photograph by Christina Smith, posed by model

Photograph by Christina Smith, posed by model

Covenanting to Obey and Follow Him

Virab Minasyan, Armenia

 

Virab Minasyan, “Covenanting to Obey and Follow Him,” Liahona, Mar. 2008, 48

I was 60 years old, my pockets were empty, and my life was a disgrace. I believed that life was for my own enjoyment. I was lost, my eyes were closed, and then Jesus Christ opened them.

My baptism, confirmation, and the covenants I made with Jesus Christ are the miracle that changed my whole life. I realized what I could gain and what is important to me. Now I am a happy person because I know Jesus Christ.

I would never have thought that a worldly man such as I was would one day become a Church member, a priesthood holder, and a branch president. It is a great gift for me to serve Jesus Christ, our Savior.

Striving to Become like Him

JoAnna M. Allen, Indiana, USA

 

JoAnna M. Allen, “Striving to Become like Him,” Liahona, Mar. 2008, 50

I love the Lord with all my heart. He is my friend. I know that because of Him, I can be forgiven.

The gospel and my testimony of Jesus Christ have helped me to be a better mother, wife, sister, and friend. Because of my testimony, I try to live as God intends for me to—with integrity, honesty, kindness, love, patience, and compassion, treating others as children of God and extending service when needed. By my trying to live a Christlike life, I hope that others will want to learn about Him.

Finding Happiness through Jesus Christ

Zentz Lin, Taiwan

 

Zentz Lin, “Finding Happiness through Jesus Christ,” Liahona, Mar. 2008, 52

Jesus said, “I am the way, the truth, and the life” (John 14:6). There are no better words than His to express my testimony.

I have studied literature, philosophy, and history for an advanced degree and have realized that all great ideas, theories, and businesses have their limits. Likewise an earthly father cannot guarantee peace, wisdom, or eternity even to his own child.

However, our Heavenly Father has declared to the world that by following the path of Christ, emulating His example, and obeying His revealed truths, we can obtain true happiness in this life. And after this life—when we return to our Heavenly Father’s presence—we can have unending happiness with Him.