믿음으로 구하고
Ask in Faith

데이비드 에이 베드나 장로 십이사도 정원회

의미 있는 기도는 거룩한 교통과 헌신적인 노력을 요합니다.

Elder David A. Bednar Of the Quorum of the Twelve Apostles

David A. Bednar, “Ask in Faith,” Liahona, May 2008, 94–97

Meaningful prayer requires both holy communication and consecrated work.

Image
 

저는 우리의 기도가 좀 더 의미 있는 것이 되도록 돕는 원리, 즉 믿음으로 구하는 복음 원리에 대해 고찰하는 동안 성신이 도와주시기를 간구합니다.

저는 의미 있는 기도를 위해 믿음으로 구하는 세 가지 예를 살펴보고 각 경우로부터 우리가 배울 수 있는 교훈들에 대해 논하고자 합니다. 우리가 기도에 대해 이야기할 때, 저는 “의미 있는”이라는 단어를 강조합니다. 단순히 기도하는 것은 의미 있는 기도를 하는 것과는 완전히 다릅니다. 저는 우리 모두가, 기도가 영적인 발전과 보호에 중요하다는 것을 알고 있다고 생각합니다. 그러나 우리가 알고 있는 것이 우리가 행하는 것에 늘 반영되는 것은 아닙니다. 우리가 기도의 중요성을 알고 있다 하더라도, 우리 모두는 개인 및 가족 기도의 지속성과 효과를 향상시킬 수 있습니다.

믿음과 행함으로 구함

믿음으로 구한 고전적인 예는 조셉 스미스와 첫번째 시현입니다. 어린 조셉이 종교에 관한 진리를 알고자 했을 때 그는 야고보서 1장에 있는 다음과 같은 구절들을 읽었습니다.

“너희 중에 누구든지 지혜가 부족하거든 모든 사람에게 후히 주시고 꾸짖지 아니하시는 하나님께 구하라 그리하면 주시리라

“오직 믿음으로 구하고 조금도 의심하지 말라”(야고보서 1:5~6)

믿음으로 구하는 필수 요건에 유의하십시오. 저는 그것이 단순히 표현하는 것뿐만 아니라 행함의 필요성을 의미하는 것으로 이해합니다. 즉 간구하고 행하는 두 가지 의무, 의사를 전달하고 행동하는 필수 요건을 말합니다.

이 성경 말씀을 숙고한 조셉은 집 근처에 있는 숲으로 들어가 영적인 지식을 얻기 위해 기도하게 되었습니다. 조셉의 생각과 간구를 인도한 다음 질문에 유의하십시오.

“이러한 언쟁과 의견의 혼돈 속에서 나는 종종, 어떻게 할 것인가? 이 모든 교파 중에 누가 옳은가? 아니면 그들 모두가 다 그릇된 것인가? 만일 그들 중 어느 하나가 옳다면, 그것은 어느 것이며, 나는 어떻게 그것을 알 수 있을까? 하고 자문해 보았다.”

“내가 주께 묻기 위해 갔던 목적은 모든 교파 중에 어느 것이 옳은가를 알아 어디에 가입해야 할지를 알기 위한 것이었다.”(조셉 스미스-역사 1:10, 18)

조셉의 질문은 자신이 알아야 하는 것뿐만 아니라 어떻게 해야 할 것인가에 대해서도 초점을 맞추고 있었습니다. 그의 기도는 단순히 “어느 교회가 옳은가?”가 아니었습니다. 그의 질문은“어느 교회에 속할 것인가?”였습니다. 조셉은 믿음으로 구하기 위해 숲으로 갔으며 행동으로 옮길 결심을 했습니다.

참된 믿음은 주 예수 그리스도에, 그리고 그분에 관해 초점이 맞추어져 있으며 항상 의로운 행동으로 인도합니다. 선지자 조셉 스미스는“신앙은 계시 받은 종교의 첫째 원리이며 모든 의의 근본이 되며”또한 그것은“예지를 가진 모든 존재 안에서 행동의 원리”라고 가르치셨습니다.(Joseph Smith, 편. Lectures on Faith,[1985년], 1쪽) 행위만으로는 구주에 대한 신앙이 되지 못하나, 정확한 원리에 따라 행동하는 것은 신앙의 핵심적인 요소입니다. 따라서, “행함이 없는 믿음[은] 헛것”입니다.(야고보서 2:20)

더 나아가 선지자 조셉 스미스는 이렇게 설명하셨습니다. “신앙은 행동의 원리일 뿐만 아니라, 하늘에 있든 땅에 있든 모든 지적인 존재 안에 있는 힘의 원리입니다.”(Lectures on Faith,3쪽) 따라서, 그리스도를 믿는 신앙은 우리의 영적인 능력과 힘을 증가시키는 의로운 행동으로 이어집니다. 신앙이 행동과 힘의 원리라는 것을 이해할 때 우리는 복음의 진리에 따라 도덕적인 선택의지를 행사하고, 구주의 속죄가 지닌 구속하는 힘과 강화하는 힘을 우리 삶에 끌어들이며, 우리 내부에 있는 힘을 키워서 스스로 선택의지를 행사하는 자가 되도록 고무받습니다.(교리와 성약 58:28 참조)

저는 오랫동안, 의미 있는 기도가 거룩한 교통과 헌신적인 노력을 요한다는 진리에 대해 깊이 감동 받았습니다. 축복은 우리가 그것을 받기 전에 어느 정도의 노력을 요하며, 기도는 행함의 한 형태로서 모든 축복 중 최고의 것을 얻도록 정해진 방법입니다.(Bible Dictionary, “Prayer”, 753쪽 ) 우리는 하나님 아버지께 말씀드린 바에 따라 행함으로써“아멘”이라고 말한 후, 기도에 대한 헌신적인 노력을 기울이며 앞으로 나아가고 인내합니다.

신앙으로 구하는 것에는 정직, 노력, 결심, 및 인내가 요구됩니다. 제가 의미하는 바에 대한 예를 말씀드리고 여러분께 권고하고 싶습니다.

우리는 전 세계에 있는 전임 선교사들의 안전과 성공을 위해 적절하게 기도합니다. 우리의 기도 가운데 있는 많은 일반적인 요소들은 회복의 메시지를 받아들일 준비가 되어 있는 개인과 가족들에게 전임 선교사를 인도해 달라는 요청입니다. 그러나 궁극적으로 선교사들에게 배울 사람들을 찾는 것은 저와 여러분의 책임입니다. 선교사들은 전임 교사이며, 여러분과 저는 가르칠 사람을 전임으로 찾는 사람들입니다. 평생 선교사인 여러분과 저는, 전임 선교사들이 우리의 일을 하도록 기도해서는 안됩니다!

여러분과 제가, 참으로 조셉 스미스가 했듯이 믿음으로 기도하고 구한다면, 단지 소망만 표현하는 것이 아니라 행동하겠다는 의지를 갖고 기도한다면, 복음을 전파하는 일은 놀라운 방법으로 전진할 것입니다. 그러한 신앙의 기도에는 다음과 같은 요소들이 포함될 것입니다.

. 우리의 삶에 소망과 행복을 가져다주는 예수 그리스도의 회복된 복음의 교리와 의식에 대해 하나님 아버지께 감사드린다.

. 우리의 입을 열어 가족과 친구들에게 복음을 나눌 수 있도록 용기와 담대함을 달라고 간구한다.

. 우리의 가정에서 선교사들의 가르침을 들어 보라는 권유를 받아들일 개인과 가족을 찾도록 하나님 아버지께 간절히 구한다.

. 오늘, 그리고 이번 주에 우리가 해야 할 일을 하겠다고 다짐하고, 걱정, 두려움 및 망설임을 극복하도록 도와주실 것을 간구한다.

. 분별의 은사, 즉 선교 사업의 기회가 생길 때 그것을 보고 들을 수 있는 눈과 귀를 갖게 해달라고 간구한다.

. 우리가 아는 것을 행할 수 있는 힘을 주시도록 간절히 기도한다.

구주의 이름으로 마치게 되는 이러한 기도에서는 감사를 표할 수 있고 다른 축복들을 간구할 수 있습니다. 그렇게 하면 그 기도의 헌신적인 노력은 계속되고 증가될 것입니다.

이와 같은 거룩한 교통과 헌신적인 노력이 가난하고 궁핍한 자, 병든 자와 고통 받는 자, 어려움을 겪고 있는 가족과 친구 및 교회 모임에 참석하지 않는 사람들을 위한 우리의 기도에서도 일어날 수 있습니다.

저는 우리가 믿음으로 구하고 행할 때 기도가 의미 있어진다는 것을 간증드립니다. 저는 우리 모두가 복음을 전하라는 하나님이 주신 계명에 대해 믿음을 가지고 기도할 것을 권합니다. 그렇게 할 때, 문이 열릴 것이고, 여러분에게 찾아오는 기회를 알아보게 되며, 그 기회에 맞게 행할 수 있는 축복을 받게 될 것임을 저는 약속드립니다.

우리의 신앙이 시련을 겪은 후에

저의 두 번째 예가 강조하는 것은 신앙의 시련을 통해 인내하는 것의 중요성입니다. 몇 년 전에 한 가족이 미국에서 유럽으로 여행을 떠났습니다. 목적지에 도착하자마자, 열세 살 된 아들이 몹시 아프게 되었습니다. 처음에 어머니와 아버지는 아들이 장시간의 비행 때문에 배탈이 난 것이라고 생각했으며 가족은 계획대로 여정을 계속했습니다.

시간이 흐르면서, 아들의 상태는 악화되었습니다. 탈수 상태가 심해졌습니다. 아버지는 아들에게 신권 축복을 주었으나 상태가 호전되고 있다는 조짐이 바로 나타나지는 않았습니다.

여러 시간이 지난 후, 어머니가 아들 곁에 무릎을 꿇고 그가 낫기를 바라는 마음으로 하나님 아버지께 간구했습니다. 그들은 집을 떠나 멀리 낯선 땅에 와 있었으며 어떻게 치료를 받아야 할지 몰랐습니다.

어머니는 아들에게 함께 기도하겠느냐고 물었습니다. 그녀는 그저 축복을 기대하는 것만으로는 충분하지 않다는 것을 알았으며, 그들은 계속해서 무언가를 행해야 함을 알았습니다. 그가 받은 병자 축복이 여전히 효력이 있다는 것을 설명하면서, 어머니는 고대의 사도가“우리에게 믿음을 더하소서”(누가복음 17:5)라고 했듯이 다시 한번 기도로 간구하자고 제언했습니다. 그 기도에는 만약 그때 했던 그 병자 축복이 하나님의 뜻에 따른 것이라면, 신권 권능을 신뢰한다는 고백과 축복을 받기 위해 요구되는 것은 무엇이든 계속해서 하겠다는 결심이 포함되었습니다. 그들이 이러한 단순한 기도를 드린 후 얼마 지나지 않아, 아들의 상태는 호전되었습니다.

그 어머니와 아들의 충실한 행동은 약속된 신권의 권능을 불러내고 [우리가] “보이지 않는다 하여 이를 논박하지 말지니, [우리]의 신앙이 시련을 겪기까지는 [우리]가 증거를 받지 못”(이더서 12:6)한다는 필수 요건을 어느 정도 충족시키는 데 도움이 되었습니다. 앨마와 앰율레크를 가두었던 감옥이“그들이 신앙을 갖기까지”는 흔들려서 땅 위로 무너져 내리지 않았고, 암몬과 그의 선교사 형제들이“신앙을 갖기까지”는 성역을 베풀면서 강력한 기적을 볼 수 없었던 것처럼,(이더서 12:12~15 참조) 이 열세 살 된 소년의 병고침은“신앙을 갖기까지”는 일어나지 않았으며“그들의 기도 가운데 보인 신앙에 따라”(교리와 성약 10:47) 이루어졌습니다.

내 원대로 마시옵고 아버지의 원대로 되기를 원하나이다

제가 세 번째 예를 통해 강조하고자 하는 것은 우리의 생활에서 하나님의 뜻을 깨닫고 받아들이는 일의 중요성입니다. 여러 해 전, 어린 시절 한 때는 교회에서 활동적이었으나 십대 때 다른 길을 택했던 한 젊은 아버지가 있었습니다. 군 복무를 마친 그는 사랑스러운 여인과 결혼했으며 곧 자녀들이 태어났습니다.

하루는 예고도 없이 네 살 된 딸이 몹시 아파서 입원하게 되었습니다. 절망과 실의에 빠진 아버지는 몇 년 만에 처음으로 무릎을 꿇고 기도를 드리면서 딸을 살려달라고 간구했습니다. 그러나 그녀의 상태는 더 나빠졌습니다. 차츰차츰 이 아버지는 어린 딸이 살 수 없다는 것을 깨달았으며 그의 기도는 바뀌었습니다. 그는 딸의 병고침을 위해서가 아니라, 이해를 위해 기도했습니다. “아버지의 원대로 되기를 원하나이다”라는 것이 그의 간구였습니다.

곧 딸은 혼수상태에 빠졌으며 아버지는 딸의 목숨이 얼마 남지 않았다는 것을 알았습니다. 이해와 신뢰, 자신들의 능력 밖의 힘으로 강화된 젊은 아버지는 딸 아이가 깨어 있는 상태에서 다시 한 번 꼭 안아볼 수 있는 기회를 달라고 기도했습니다. 딸 아이는 눈을 떴으며 최후의 포옹을 위해 힘 없는 팔을 부모에게 뻗었습니다. 그리고 아이는 세상을 떠났습니다. 이 아버지는 자신의 기도가 응답되었다는 것을 알았습니다. 친절하고 동정심 많으신 하나님 아버지는 그들의 마음을 위로해 주셨습니다. 하나님의 뜻은 이루어졌으며 그들은 이해하게 되었습니다.(H. Burke Peterson, “Adversity and Prayer”, Ensign,1974년 1월호, 18 쪽, 각색)

우리의 삶에서 하나님의 뜻을 분간하고 그것을 받아들이는 것은 의미 있는 기도를 위해 믿음으로 구하는 기본적인 요소가 됩니다. 그러나 단순히“아버지의 뜻이 이루어지기를 원하나이다”하고 하나님께 기도하는 것만으로는 충분하지 않습니다. 우리 각자는 우리의 뜻을 굽히고 하나님의 뜻을 따르기 위해 그분의 도움을 받아야 합니다.

“기도는 아버지의 뜻과 자녀의 뜻이 서로 교통하게 해주는 행위입니다.”(Bible Dictionary, “Prayer”, 752~753쪽) 겸손하고, 진지하며, 꾸준한 기도는 우리 자신이 하나님 아버지의 뜻과 일치하는지 깨닫게 해줍니다. 구주께서는 겟세마네 동산에서 이렇게 기도하시면서 이에 대한 완전한 모범을 보여주셨습니다. “이르시되 아버지여 만일 아버지의 뜻이거든 이 잔을 내게서 옮기시옵소서 그러나 내 원대로 마시옵고 아버지의 원대로 되기를 원하나이다 하시니 … 예수께서 힘쓰고 애써 더욱 간절히 기도하시더라”(누가복음 22:42, 44)

우리가 드리는 기도의 목적은 소망 목록이나 일련의 요구 사항을 전달하는 것이어서는 안 되며, 하나님이 그분의 뜻과 시간에 따라 주시고자 하는, 우리와 다른 사람들을 위한 축복을 간구하는 것이어야 합니다. 하나님 아버지께서는 모든 진지한 기도를 듣고 응답하시지만, 그 응답은 우리가 기대하는 것이 아닐 수도 있으며 우리가 원하는 시간이나 기대하는 방법으로 오지 않을 수도 있습니다. 이 진리는 오늘 제가 말씀드린 세 가지 예에서 입증되었습니다.

기도는 특권이자 영혼의 진지한 소망입니다. 우리가 믿음과 행위로 적절하게 구하고, 신앙의 시련을 인내하며, 겸손하게“내 원대로 마시옵고 아버지의 원대로 되기를 원하나이다” 라는 기도를 이해하고 받아들일 때, 틀에 박히고“점검표”를 확인하는 차원의 기도를 넘어서서, 의미 있는 기도를 드릴 수 있습니다.

저는 우리의 영원하신 아버지와 그분의 독생자, 주 예수 그리스도와 성신의 실재성과 신성을 간증드립니다. 저는 아버지께서 우리의 기도를 들으시고 응답하신다는 것을 간증드립니다.

우리 각자가 믿음으로 구하겠다는 더 큰 결의를 다지고, 그리하여 우리의 기도가 참으로 의미있는 것이 될 수 있기를 바랍니다. 주 예수 그리스도의 거룩한 이름으로 말씀드립니다. 아멘.

 

 

I invite the Holy Ghost to assist us as we consider a principle that can help our prayers become more meaningful—the gospel principle of asking in faith.

I want to review three examples of asking in faith in meaningful prayer and discuss the lessons we can learn from each one of them. As we speak of prayer, I emphasize the word meaningful. Simply saying prayers is quite a different thing from engaging in meaningful prayer. I expect that all of us already know that prayer is essential for our spiritual development and protection. But what we know is not always reflected in what we do. And even though we recognize the importance of prayer, all of us can improve the consistency and efficacy of our personal and family prayers.

Ask in Faith and Act

The classic example of asking in faith is Joseph Smith and the First Vision. As young Joseph was seeking to know the truth about religion, he read the following verses in the first chapter of James:

“If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

“But let him ask in faith, nothing wavering” (James 1:5–6).

Please notice the requirement to ask in faith, which I understand to mean the necessity to not only express but to do, the dual obligation to both plead and to perform, the requirement to communicate and to act.

Pondering this biblical text led Joseph to retire to a grove of trees near his home to pray and to seek spiritual knowledge. Note the questions that guided Joseph’s thinking and supplicating.

“In the midst of this war of words and tumult of opinions, I often said to myself: What is to be done? Who of all these parties are right; or, are they all wrong together? If any one of them be right, which is it, and how shall I know it? …

“My object in going to inquire of the Lord was to know which of all the sects was right, that I might know which to join” (Joseph Smith—History 1:10, 18).

Joseph’s questions focused not just on what he needed to know but also on what was to be done! His prayer was not simply, “Which church is right?” His question was, “Which church should I join?” Joseph went to the grove to ask in faith, and he was determined to act.

True faith is focused in and on the Lord Jesus Christ and always leads to righteous action. The Prophet Joseph Smith taught that “faith [is] the first principle in revealed religion, and the foundation of all righteousness” and that it is also “the principle of action in all intelligent beings” (Lectures on Faith [1985], 1). Action alone is not faith in the Savior, but acting in accordance with correct principles is a central component of faith. Thus, “faith without works is dead” (James 2:20).

The Prophet Joseph further explained that “faith is not only the principle of action, but of power also, in all intelligent beings, whether in heaven or on earth” (Lectures on Faith, 3). Thus, faith in Christ leads to righteous action, which increases our spiritual capacity and power. Understanding that faith is a principle of action and of power inspires us to exercise our moral agency in compliance with gospel truth, invites the redeeming and strengthening powers of the Savior’s Atonement into our lives, and enlarges the power within us whereby we are agents unto ourselves (see D&C 58:28).

I long have been impressed with the truth that meaningful prayer requires both holy communication and consecrated work. Blessings require some effort on our part before we can obtain them, and prayer, as “a form of work, … is an appointed means for obtaining the highest of all blessings” (Bible Dictionary, “Prayer,” 753). We press forward and persevere in the consecrated work of prayer, after we say “amen,” by acting upon the things we have expressed to Heavenly Father.

Asking in faith requires honesty, effort, commitment, and persistence. Let me provide an illustration of what I mean and extend to you an invitation.

We properly pray for the safety and success of the full-time missionaries throughout the world. And a common element in many of our prayers is a request that the missionaries will be led to individuals and families who are prepared to receive the message of the Restoration. But ultimately it is my responsibility and your responsibility to find people for the missionaries to teach. Missionaries are full-time teachers; you and I are full-time finders. And you and I as lifelong missionaries should not be praying for the full-time missionaries to do our work!

If you and I would truly pray and ask in faith, as did Joseph Smith—if we would pray with the expectation to act and not just to express—then the work of proclaiming the gospel would move forward in a remarkable way. Such a prayer of faith might include some of the following elements:

  • • Thanking Heavenly Father for the doctrines and ordinances of the restored gospel of Jesus Christ, which bring hope and happiness into our lives.

  • • Asking for courage and boldness to open our mouths and share the gospel with our family and friends.

  • • Entreating Heavenly Father to help us identify individuals and families who will be receptive to our invitation to be taught by the missionaries in our homes.

  • • Pledging to do our part this day and this week and petitioning for help to overcome anxiety, fear, and hesitation.

  • • Seeking for the gift of discernment— for eyes to see and ears to hear missionary opportunities as they occur.

  • • Praying fervently for the strength to act as we know we should.

Gratitude would be expressed, and other blessings might be requested in such a prayer, which would be closed in the name of the Savior. And then the consecrated work of that prayer would continue and increase.

This same pattern of holy communication and consecrated work can be applied in our prayers for the poor and the needy, for the sick and the afflicted, for family members and friends who are struggling, and for those who are not attending Church meetings.

I testify that prayer becomes meaningful as we ask in faith and act. I invite all of us to pray in faith about our divinely given mandate to proclaim the gospel. As we do so, I promise doors will open and we will be blessed to recognize and act upon the opportunities that will be provided.

After the Trial of Our Faith

My second example emphasizes the importance of persevering through the trial of our faith. A few years ago a family traveled to Europe from the United States. Shortly after arriving at their destination, a 13-year-old son became quite ill. The mother and father initially thought his upset stomach was caused by fatigue from the long flight, and the family routinely continued on its journey.

As the day continued, the son’s condition became worse. Dehydration was increasing. The father gave his son a priesthood blessing, but no improvement was immediately evident.

Several hours passed by, and the mother knelt by her son’s side, pleading in prayer to Heavenly Father for the boy’s well-being. They were far from home in an unfamiliar country and did not know how to obtain medical assistance.

The mother asked her son if he would like to pray with her. She knew that merely waiting for the anticipated blessing would not be enough; they needed to continue to act. Explaining that the blessing he had received was still in effect, she suggested again petitioning in prayer, as did the ancient Apostles, “Lord, Increase our faith” (Luke 17:5). The prayer included a profession of trust in priesthood power and a commitment to persevere in doing whatever might be required for the blessing to be honored—if that blessing at that time was in accordance with God’s will. Shortly after they offered this simple prayer, the son’s condition improved.

The faithful action of the mother and her son helped to invite the promised priesthood power and in part satisfied the requirement that we “dispute not because [we] see not, for [we] receive no witness until after the trial of [our] faith” (Ether 12:6). Just as the prison holding Alma and Amulek did not tumble to the earth “until after their faith,” and just as Ammon and his missionary brethren did not witness mighty miracles in their ministries “until after their faith” (see Ether 12:12–15), so the healing of this 13-year-old boy did not occur until after their faith and was accomplished “according to their faith in their prayers” (D&C 10:47).

Not My Will, but Thine, Be Done

My third example highlights the importance of recognizing and accepting the will of God in our lives. Several years ago there was a young father who had been active in the Church as a boy but had chosen a different path during his teenage years. After serving in the military, he married a lovely girl, and soon children blessed their home.

One day without warning their little four-year-old daughter became critically ill and was hospitalized. In desperation and for the first time in many years, the father was found on his knees in prayer, asking that the life of his daughter be spared. Yet her condition worsened. Gradually, this father sensed that his little girl would not live, and slowly his prayers changed; he no longer prayed for healing but rather for understanding. “Let Thy will be done” was now the manner of his pleadings.

Soon his daughter was in a coma, and the father knew her hours on earth were few. Fortified with understanding, trust, and power beyond their own, the young parents prayed again, asking for the opportunity to hold her close once more while she was awake. The daughter’s eyes opened, and her frail arms reached out to her parents for one final embrace. And then she was gone. This father knew their prayers had been answered—a kind, compassionate Father in Heaven had comforted their hearts. God’s will had been done, and they had gained understanding. (Adapted from H. Burke Peterson, “Adversity and Prayer,” Ensign, Jan. 1974, 18.)

Discerning and accepting the will of God in our lives are fundamental elements of asking in faith in meaningful prayer. However, simply saying the words “Thy will be done” is not enough. Each of us needs God’s help in surrendering our will to Him.

“Prayer is the act by which the will of the Father and the will of the child are brought into correspondence with each other” (Bible Dictionary, “Prayer,” 752–53). Humble, earnest, and persistent prayer enables us to recognize and align ourselves with the will of our Heavenly Father. And in this the Savior provided the perfect example as He prayed in the Garden of Gethsemane, “saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done. … And being in an agony he prayed more earnestly” (Luke 22:42, 44).

The object of our prayers should not be to present a wish list or a series of requests but to secure for ourselves and for others blessings that God is eager to bestow, according to His will and timing. Every sincere prayer is heard and answered by our Heavenly Father, but the answers we receive may not be what we expect or come to us when we want or in the way we anticipate. This truth is evident in the three examples I have presented today.

Prayer is a privilege and the soul’s sincere desire. We can move beyond routine and “checklist” prayers and engage in meaningful prayer as we appropriately ask in faith and act, as we patiently persevere through the trial of our faith, and as we humbly acknowledge and accept “not my will, but Thine, be done.”

I witness the reality and divinity of our Eternal Father, of His Only Begotten Son, the Lord Jesus Christ, and of the Holy Ghost. I testify that our Father hears and answers our prayers. May each of us strive with greater resolve to ask in faith and thereby make our prayers truly meaningful. I so pray in the sacred name of the Lord Jesus Christ, amen.