니전 니후 야곱 이노 예이 몰말 모사 3니 4니 이더 모로

개역-영문-초역 모로나이서 1장: 1장. 2장. 3장. 4장. 5장. 6장. 7장. 8장. 9장. 10장. 

 Prev Chap. Next Chap. 1. 2. 3. 4. 

판본 구분 

한글 개역 (Korean revised edition) 2005.7.1 

번역 제안 (Translation Suggestion) 

영어 (English edition) 1981 

한글 초역 (Korean first edition) 1967.3.29 

소개 모로나이서

 

THE BOOK OF MORONI 모로나이서
소개 모로나이가 레이맨인들의 유익을 위하여 기록함 - 그리스도를 부인하려 아니하는 니파이인들은 죽음을 당함. 주후 401~421년경.

 

Moroni writes for the benefit of the Lamanites—The Nephites who will not deny Christ are put to death. [Between A.D. 400 and 421] 모로나이의 고독한 처지. 레이맨인들의 복리를 위하는 일이 되기를 바라며 기록함.
모로 1:1 이제 나 모로나이는 야렛 백성의 기사를 요약하기를 마친 후에 내가 더 기록하리라고는 생각하지 아니하였으나, 내가 아직은 죽지 아니하였고, 또 나는 레이맨인들이 나를 멸할까 하여 그들에게 나를 알리지 아니하노라.

 

Now I, Moroni, after having made an end of abridging the account of the people of Jared, I had supposed not to have written more, but I have not as yet perished; and I make not myself known to the Lamanites lest they should destroy me.  1:1.나 모로나이는 야렛 백성들의 기사를 요약하고 나서는 더 기록하지 않으려 하였으나 내가 아직은 죽지 아니하였고, 저들이 나를 죽일까 염려하여 레이맨인들에게 나를 드러 내지 아니하노니,
모로 1:2 이는 보라, 그들의 전쟁은 그들끼리 심히 격렬하며, 그들의 증오로 말미암아 그들은 그리스도를 부인하려 아니하는 모든 니파이인을 죽임이라.

 

For behold, their wars are exceedingly fierce among themselves; and because of their hatred they put to death every Nephite that will not deny the Christ.  1:2.보라 저들 간에 싸움이 치열하며 증오함으로 말미암아 그리스도를 부인하려 하지 않는 니파이인들을 모두 죽여 없앰이라.
모로 1:3 그러나 나 모로나이는 그리스도를 부인하지 아니할 것인즉, 그러므로 나는 내 생명의 안전을 위하여 어디든지 내가 갈 수 있는 곳으로 헤매노라.

 

And I, Moroni, will not deny the Christ; wherefore, I wander whithersoever I can for the safety of mine own life.  1:3.나 모로나이는 그리스도를 부인하지 아니할 것인즉, 나의 생명을 안전하게 지킬 수 있는 곳을 찾아 이리저리 헤메노라.
모로 1:4 그러한즉 내가 생각했던 것과는 달리 몇 가지를 더 기록하노니, 이는 내가 더 기록할 것으로는 생각하지 아니하였었음이라. 그러나 내가 몇 가지를 더 기록하노니, 혹 이것이 주의 뜻을 좇아 장차 언젠가 나의 형제 레이맨인들에게 가치 있는 것이 되게 하려 함이라.

 

Wherefore, I write a few more things, contrary to that which I had supposed; for I had supposed not to have written any more; but I write a few more things, that perhaps they may be of worth unto my brethren, the Lamanites, in some future day, according to the will of the Lord.  1:4.그리하여 내가 생각했던 바 와는 달리 몇가지를 더 기록하리니 내가 더 기록하려 하지 않았으되, 주님의 뜻에 따라 장차 나의 동포인 레이맨인들에게 유익한 것이 되기를 바라며 기록하는 것이라.

 Prev Chap. Next Chap.