조창. 조출. 조신. 조삼상. 조삼하. 조역하. 조시. 조사. 조렘. 조암. 조마. 조막. 조눅. 조요. 조행. 조롬. 조고전. 조고후. 조갈. 조엡. 조살전. 조살후. 조딤전. 조히. 조약. 조벧전. 조요일. 조계.
소개 | 조성, 마가복음 16:3~6 (마가복음 16:4~7 비교. 마태복음 28:2~8에도 같은 변경이 가해져 있음. 누가복음 24:2~4 비교) | Mark 16: 3-6 (compare Mark 16: 4-7; similar changes were made in Matthew 28: 2-8; compare Luke 24: 2-4) |
소개 | (두 천사가 구주의 무덤 곁에서 여인들에게 인사함.) | Two angels greeted the women at the tomb of the Savior. |
조막 16:3 | 그러나 그들이 바라보니, 돌이 굴려져 있고(그것은 심히 컸더라), 그 위에 두 천사가 앉았는데 긴 흰옷을 입고 있음을 보매, 그들이 놀라더라. | But when they looked, they saw that the stone was rolled away, (for it was very great,) and two angels sitting thereon, clothed in long white garments; and they were affrighted. |
조막 16:4 | 그러나 천사들이 그들에게 이르되, 놀라지 말라. 너희가 십자가에 못박히신 나사렛 예수를 찾는구나. 그는 일어나셨고 여기 계시지 아니하니라. 그들이 그를 두었던 곳을 보라. | But the angels said unto them, Be not affrighted; ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified; he is risen; he is not here; behold the place where they laid him; |
조막 16:5 | 그리고 가서 그의 제자들과 베드로에게 이르기를 그가 너희보다 먼저 갈릴리로 가시나니 너희에게 말씀하신대로 너희가 거기서 그를 뵈오리라 하라 하는지라. | And go your way, tell his disciples and Peter, that he goeth before you into Galilee; there shall ye see him as he said unto you. |
조막 16:6 | 그리고 그들이 무덤 안으로 들어가 그들이 예수를 두었던 곳을 보았더라. | And they, entering into the sepulcher, saw the place where they laid Jesus. |