조창. 조출. 조신. 조삼상. 조삼하. 조역하. 조시. 조사. 조렘. 조암. 조마. 조막. 조눅. 조요. 조행. 조롬. 조고전. 조고후. 조갈. 조엡. 조살전. 조살후. 조딤전. 조딤후. 조약. 조벧전. 조요일. 조계.

조성 창세기: 9장. 14장. 15장. 17장. 19장. 48장. 50장.

소개 조성, 창세기 9:10~15 (창세기 9:3~9 비교) Gen. 9: 10-15 (compare Genesis 9: 3-9)

 

소개 (사람은 살인에 대하여 또한 동물의 생명을 헛되이 빼앗는 데 대하여 책임을 지게 될 것임.) (Man will be held accountable for murder and also for wasting animal life.)

 

조창 9:10 그러나 내가 너희에게 먹을 것으로 준 모든 고기의 피는 땅에 흘릴지니라. 이는 그 생명을 취하는 것이니, 그 피를 너희는 먹지 말지니라. But, the blood of all flesh which I have given you for meat, shall be shed upon the ground, which taketh life thereof, and the blood ye shall not eat.

 

조창 9:11 그리고 반드시, 피는 흘리지 말지니, 다만 너희 생명을 구하기 위하여 먹을 것을 위해서만 흘릴지라. 모든 짐승의 피를 내가 너희 손에 요구하리라. And surely, blood shall not be shed, only for meat, to save your lives; and the blood of every beast will I require at your hands.

 

조창 9:12 누구든지 사람의 피를 흘리는 자는 사람이 그의 피를 흘릴 것이니, 이는 사람이 사람의 피를 흘리지 말아야 함이니라. Andwhoso sheddeth man’s blood, by man shall his blood be shed; for man shall not shed the blood of man.

 

조창 9:13 무릇 모든 사람의 형제는 저마다 사람의 생명을 보전하라는 계명을 내가 주노니, 이는 내가 사람을 내 자신의 형상대로 지었음이니라. For a commandment I give, that every man’s brother shall preserve the life of man, for in mine own image have I made man.

 

조창 9:14 또 한 가지 계명을 내가 너희에게 주노니, 너희는 생육하고 번성하며 땅에 가득하며 그 곳에서 번성하라. And a commandment I give unto you, Be ye fruitful and multiply; bring forth abundantly on the earth, and multiply therein.

 

조창 9:15 그리고 하나님이 노아와 그와 함께한 아들들에게 말씀하여 이르시되, 보라, 내가 너희 뒤를 이을 너희 자손에 관하여 너희 조상 에녹에게 맺은 내 성약을 너희와 세우리라. And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying, And I, behold, I will establish my covenant with you, which I made unto your father Enoch, concerning your seed after you.

 

소개 조성, 창세기 9:21~25 (창세기 9:16~17 비교) Gen. 9: 21-25 (compare Genesis 9: 16-17)

 

소개 (에녹과 노아에게 맺으신 하나님의 성약을 기억하게 하기 위하여 무지개를 하늘에 두셨음. 마지막 날에 장자의 교회의 총회가 [에녹 시대의 주의 시온:모세서 7장 참조] 땅에서 의인과 연합할 것임.) (The rainbow was set in heaven as a reminder of God’s covenant to Enoch and to Noah. In the last days the general assembly of the church of the Firstborn [the Zion of the Lord in Enoch’s time; see Moses 7] will join the righteous on earth.)

 

조창 9:21 그리고 무지개가 구름 속에 있으리니, 내가 그것을 바라보리라. 그리하여 네 조상 에녹에게 맺은 영원한 성약 곧 사람들이 나의 모든 계명을 지킬 때 시온 곧 내게로 데려온 에녹의 도시가 다시 땅에 오리라 한 것을 내가 기억하리라. And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant, which I made unto thy father Enoch; that, when men shall keep all my commandments, Zion should again come on the earth, the city of Enoch which I have caught up unto myself.

 

조창 9:22 그리고 이것은 나의 영원한 성약이니 곧 네 후손이 진리를 받아들이고 올려다 볼 때, 그때에 시온은 내려다 볼 것이요, 모든 하늘은 즐거움으로 진동할 것이요 땅은 기쁨으로 떨리라. And this is mine everlasting covenant, that when thy posterity shall embrace the truth, and look upward, then shall Zion look downward, and all the heavens shall shake with gladness, and the earth shall tremble with joy;

 

조창 9:23 그리고 장자의 교회의 총회가 하늘에서 내려와 땅을 소유할 것이요, 끝이 오기까지 처소를 가지리라. 그리고 이것은 내가 네 조상 에녹과 맺은 나의 영원한 성약이니라. And the general assembly of the church of the first-born shall come down out of heaven, and possess the earth, and shall have place until the end come. And this is mine everlasting covenant, which I made with thy father Enoch.

 

조창 9:24 그리고 무지개가 구름 속에 있으리니, 땅 위에 있게 될 모든 육체를 가진 각 생물울 위하여 나는 나와 네 사이에 맺었던 나의 성약을 네게 세우리라 하시고, And the bow shall be in the cloud, and I will establish my covenant unto thee, which I have madebetween me and thee, for every living creature of all flesh that shall be upon the earth.

 

조창 9:25 하나님이 노아에게 이르시되, 이는 땅 위에 있게 될 모든 육체를 위하여 내가 나와 너 사이에 세운 성약의 표징이니라 하셨더라. And God said unto Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and thee; for all flesh that shall be upon the earth.