조창. 조출. 조신. 조삼상. 조삼하. 조역하. 조시. 조사. 조렘. 조암. 조마. 조막. 조눅. 조요. 조행. 조롬. 조고전. 조고후. 조갈. 조엡. 조살전. 조살후. 조딤전. 조딤후. 조약. 조벧전. 조요일. 조계.

조성 누가복음: 1장. 2장. 3장. 11장. 12장. 16장. 17장. 18장. 21장. 23장.

소개 조성, 누가복음 16:16~23 (누가복음 16:16~18 비교) Luke 16: 16-23 (compare Luke 16: 16-18)

 

소개 (예수께서 부자와 나사로의 비유에 대한 배경을 설명하심.) Jesus provided the context for the parable of the rich man and Lazarus.

 

조눅 16:16 그리고 그들이 그에게 이르되 우리는 율법과 선지자를 가졌거늘 이 사람에 대하여는 우리가 그를 우리를 다스리는 자로 받아들이지 아니하리니 이는 그가 스스로 우리를 다스리는 재판관이 됨이니라. And they said unto him, We have the law, and the prophets; but as for this man we will not receive him to be our ruler; for he maketh himself to be a judge over us.

 

조눅 16:17 그때에 예수께서 그들에게 이르시되 율법과 선지자들은 나에 대하여 증거하느니라. 그러하도다, 또한 심지어 요한 때까지 기록한 모든 선지자들이 이 날에 대해 예언하였느니라. Then said Jesus unto them, The law and the prophets testify of me; yea, and all the prophets who have written, even until John, have foretold of these days.

 

조눅 16:18 그때 이래로 하나님의 왕국이 전파되어 진리를 구하는 모든 사람들이 그리로 들어가려고 힘쓰느니라. Since that time, the kingdom of God is preached, and every man who seeketh truth presseth into it.

 

조눅 16:19 또 무릇 율법의 한 획이 떨어지는 것보다 천지가 없어지는 것이 더 쉬우리라. And it is easier for heaven and earth to pass, than for one tittle of the law to fail.

 

조눅 16:20 또 어찌하여 너희는 율법을 가르치면서도 기록된 것을 부인하며, 아버지께서 너희 모두가 구속받게 하고자 율법을 이루기 위해 보내신 자를 정죄하느냐? And why teach ye the law, and deny that which is written; and condemn him whom the Father hath sent to fulfil the law, that ye might all be redeemed?

 

조눅 16:21 오 어리석은 자들아! 이는 너희가 너희 마음에 이르기를 하나님이 없다 하는도다. 또 너희는 바른 길을 굽게 하며 천국이 너희의 폭력으로 고난받게 하는도다. 또 너희는 온유한 자를 핍박하며 너희의 폭력으로 왕국을 멸하려 하며, 왕국의 자녀들을 힘으로 빼앗으려 하는도다. 화 있도다 너희 간음하는 자들이여! 하시더라. O fools! for you have said in your hearts, There is no God. And you pervert the right way; and the kingdom of heaven suffereth violence of you; and you persecute the meek; and in your violence you seek to destroy the kingdom; and ye take the children of the kingdom by force. Woe unto you, ye adulterers!

 

조눅 16:22 또다시 그들이 그를 모욕하였으니, 이는 그들이 간음한 자라고 말한 것에 대해 화 났기 때문이더라. And they reviled him again, being angry for the saying, that they were adulterers.

 

조눅 16:23 그러나 그는 계속하여 이르시기를, 무릇 누구든지 자기 아내를 버리고 다른 데 장가 드는 자도 간음함이요 무릇 자기 남편에게 버림 받은 여자에게 장가드는 자도 간음함이니라. 진실로 내가 너희에게 이르노니, 내가 너희를 부자에 비유하리라 하시더라. But he continued, saying, Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery; and whosoever marrieth her who is put away from her husband, committeth adultery. Verily I say unto you, I will liken you unto the rich man.