조창. 조출. 조신. 조삼상. 조삼하. 조역하. 조시. 조사. 조렘. 조암. 조마. 조막. 조눅. 조요. 조행. 조롬. 조고전. 조고후. 조갈. 조엡. 조살전. 조살후. 조딤전. 조딤후. 조약. 조벧전. 조요일. 조계.

조성 마태복음: 3장. 4장. 6장. 7장. 9장. 16장. 17장. 18장. 19장. 21장. 23장. 26장. 27장.

소개 조성, 마태복음 4:1, 5~6, 8~9 (마태복음 4:1, 5~6, 8~9 비교, 누가복음 4:2, 5~11 에도 같은 변경이 가해져 있음.) Matt. 4: 1, 5-6, 8-9 (compare Matthew 4: 1, 5-6, 8-9; similar changes were made in Luke 4: 2, 5-11)

 

소개 (예수께서 사탄에 의하여가 아니라 영에 의하여 인도되셨음.) Jesus was led by the Spirit, not by Satan.

 

조마 4:1 그때 예수께서 하나님과 함께 하시려고 성령에게 인도되어 광야로 가시더라. THEN was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be with God.

 

조마 4:5 그때 예수께서 거룩한 성으로 이끌려 가시매 성령이 그를 성전 꼭대기에 세우시니, Then Jesus was taken up into the holy city, and the Spirit setteth him on the pinnacle of the temple,

 

조마 4:6 그때 마귀가 그에게 와서 이르되 네가 만일 하나님의 아들이어든 뛰어내리라. 기록되었으되 그가 너를 위하여 그 사자들을 명하시리니 그들이 손으로 너를 받들어 발이 돌에 부딪히지 않게 하리로다 하니라. Then the devil came unto him and said,If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.

 

조마 4:8 그리고 또, 예수께서 성령 안에 계시더니 성령이 그를 지극히 높은 산으로 데리고 가사 그에게 세상의 모든 왕국과 그들의 영광을 보이시니, And again, Jesus was in the Spirit, and it taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;

 

조마 4:9 마귀가 다시 그에게 와서 이르되 만일 네가 내게 엎드려 경배하면 내가 이 모든 것을 네게 주리라. And the devil came unto him again, and said, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

 

소개 조성, 마태복음 4:11 (마태복음 4:11 비교) Matt. 4: 11 (compare Matthew 4: 11)

 

소개 (예수께서 천사들을 침례 요한에게 보내어 보살피게 하심.) Jesus sent angels to minister to John the Baptist.

 

조마 4:11 그리고 이제, 예수께서 요한이 옥에 갇힘을 아시고 그의 천사들을 보내시니, 보라, 그들이 와서 그를 보살피니라. And now Jesus knew that John was cast into prison, and he sent angels, and, behold, they came and ministered unto him (John).

 

소개 조성, 마태복음 4:18 (마태복음 4:19 비교) Matt. 4: 18 (compare Matthew 4: 19)

 

소개 (구약의 선지자들이 예수님에 관하여 말했음.) Old Testament prophets spoke of Jesus.

 

조마 4:18 그리고 그가 그들에게 이르시되 나는 선지자들이 기록한 바로 그니라. 나를 따라오라. 내가 너희를 사람을 낚는 어부가 되게 하리라. And he saith unto them, I am he of whom it is written by the prophets; follow me, and I will make you fishers of men.

 

소개 조성, 마태복음 4:22 (마태복음 4:23 비교) Matt. 4: 22 (compare Matthew 4: 23)

 

소개 (예수께서 자기 이름을 믿는 사람들 가운데서 사람들을 고치셨음.) Jesus healed people among those who believed on his name.

 

조마 4:22 예수께서 온 갈릴리에 두루 다니사 그들 회당에서 가르치시며 왕국의 복음을 전파하시며 자기 이름을 믿는 백성 중에서 모든 아픈 것과 모든 병을 고치시니라. And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people which believed on his name.