조창. 조출. 조신. 조삼상. 조삼하. 조역하. 조시. 조사. 조렘. 조암. 조마. 조막. 조눅. 조요. 조행. 조롬. 조고전. 조고후. 조갈. 조엡. 조살전. 조살후. 조딤전. 조딤후. 조약. 조벧전. 조요일. 조계.

조성 마태복음: 3장. 4장. 6장. 7장. 9장. 16장. 17장. 18장. 19장. 21장. 23장. 26장. 27장.

소개 조성, 마태복음 7:1~2 (마태복음 7:1~2 비교) Matt. 7: 1-2 (compare Matthew 7: 1-2)

 

소개 (불의하게 비판하지 말 것.) Judge not unrighteously.

 

조마 7:1 이제 이는 제자들이 백성에게 말하도록 예수께서 그들에게 가르치신 말씀이니라. Now these are the words which Jesus taught his disciples that they should say unto the people.

 

조마 7:2 비판을 받지 아니하려거든 불의하게 비판하지 말고 의로운 비판을 하라. Judge not unrighteously, that ye be not judged: but judge righteous judgment.

 

소개 조성, 마태복음 7:9~11 (마태복음 7:6 비교) Matt. 7: 9-11 (compare Matthew 7: 6)

 

소개 (왕국의 비밀을 세상에 알리지 말라.) Do not share the mysteries of the kingdom with the world.

 

조마 7:9 너희는 세상에 나아가 모든 이에게 이르되 회개하라. 이는 천국이 너희에게 가까이 왔음이라 하라. Go ye into the world, saying unto all, Repent, for the kingdom of heaven has come nigh unto you.

 

조마 7:10 그리고 너희는 왕국의 비밀을 너희 속에 간직할지니라. 이는 거룩한 것을 개에게 주거나 너희 진주를 돼지에게 던짐이 합당하지 아니함이니라. 염려컨대 그들이 그것을 자기 발로 밟을까 하노라. And the mysteries of the kingdom ye shall keep within yourselves; for it is not meet to give that which is holy unto the dogs; neither cast ye your pearls unto swine, lest they trample them under their feet.

 

조마 7:11 이는 너희 스스로가 감당할 수 없는 것을 세상이 받을 수 없음이니라. 그런즉 너희는 너희 진주를 그들에게 주지 말지니라. 염려컨대 그들이 다시 돌이켜 너희를 찢을까 하노라. For the world cannot receive that which ye, yourselves, are not able to bear; wherefore ye shall not give your pearls unto them, lest they turn again and rend you.