창
출
레
민
신
수
삿
룻
삼상
삼하 왕상
왕하
대상
대하
스
느
에
욥
시
잠
전
아
사
렘
애
겔
단
호
욜
암
옵
욘
미
나
합
습
학
슥
말
한영
욥기:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
Prev Chap. Next Chap.
소개 | 엘리후가 사람의 악행과 하나님의 권세를 비교함. “네가 범죄한들 하나님께 무슨 영향이 있겠으며....네가 의로운들 하나님께 무엇을 드리겠으며....” | Elihu contrasts weakness of man and the power of God—Our wickedness hurts other men, and our righteousness helps them—Man should trust in the Lord. |
욥 35:1 | 엘리후가 말을 이어 이르되 | Elihu spake moreover, and said, |
욥 35:2 | 그대는 이것을 합당하게 여기느냐 그대는 그대의 의가 하나님께로부터 왔다는 말이냐 | Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God’s? |
욥 35:3 | 그대는 그것이 내게 무슨 소용이 있으며 범죄하지 않는 것이 내게 무슨 유익이 있겠느냐고 묻지마는 | For thou saidst, What advantage will it be unto thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin? |
욥 35:4 | 내가 그대와 및 그대와 함께 있는 그대의 친구들에게 대답하리라 | I will answer thee, and thy companions with thee. |
욥 35:5 | 그대는 하늘을 우러러보라 그대보다 높이 뜬 구름을 바라보라 | Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou. |
욥 35:6 | 그대가 범죄한들 하나님께 무슨 영향이 있겠으며 그대의 악행이 가득한들 하나님께 무슨 상관이 있겠으며 | If thou sinnest, what doest thou against him? or if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him? |
욥 35:7 | 그대가 의로운들 하나님께 무엇을 드리겠으며 그가 그대의 손에서 무엇을 받으시겠느냐 | If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand? |
욥 35:8 | 그대의 악은 그대와 같은 사람에게나 있는 것이요 그대의 공의는 어떤 인생에게도 있느니라 | Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man. |
욥 35:9 | 사람은 학대가 많으므로 부르짖으며 군주들의 힘에 눌려 소리치나 | By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty. |
욥 35:10 | 나를 지으신 하나님은 어디 계시냐고 하며 밤에 노래를 주시는 자가 어디 계시냐고 말하는 자가 없구나 | But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night; |
욥 35:11 | 땅의 짐승들보다도 우리를 더욱 가르치시고 하늘의 새들보다도 우리를 더욱 지혜롭게 하시는 이가 어디 계시냐고 말하는 이도 없구나 | Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven? |
욥 35:12 | 그들이 악인의 교만으로 말미암아 거기에서 부르짖으나 대답하는 자가 없음은 | There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men. |
욥 35:13 | 헛된 것은 하나님이 결코 듣지 아니하시며 전능자가 돌아보지 아니하심이라 | Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it. |
욥 35:14 | 하물며 말하기를 하나님은 뵈올 수 없고 일의 판단하심은 그 앞에 있으니 나는 그를 기다릴 뿐이라 말하는 그대일까보냐 | Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him. |
욥 35:15 | 그러나 지금은 그가 진노하심으로 벌을 주지 아니하셨고 악행을 끝까지 살피지 아니하셨으므로 | But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity: |
욥 35:16 | 욥이 헛되이 입을 열어 지식 없는 말을 많이 하는구나 | Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge. |