마. 막. 눅. 요. 행. 롬. 고전. 고후. 갈. 엡. 빌. 골. 살전. 살후. 딤전. 딤후. 딛. 몬. 히. 약. 벧전. 벧후. 요일. 요이. 요삼. 유. 계. TITLE

주석 빌립보서 1장: 1장. 2장. 3장. 4장.

Prev Chap. Next Chap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30.

소개 감독과 집사들에게 보내는 편지. 그리스도를 위하여 너희에게 은혜를 주신 것은 다만 그를 믿을 뿐 아니라 또한 그를 위하여 고난도 받게 하심이라. All that happened to Paul furthered the gospel cause—Our conduct should be as becometh the gospel.

빌립보서와 골로새서 소개 및 연대

빌립보서와 골로새서는 두 권 모두 아마도 바울이 로마에서 구금되어 있는 동안에 기록된 책일 것이다. 여기서 놀라운 점은, 바울이 이 힘든 시기에 “모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강”에 대해 썼다는 것이다.(빌립보서 4:7) 이 두 서한은 시종일관 긍정적이고 낙관적이며, 예수 그리스도에 대한 바울의 가장 분명하고도 진심 어린 가르침을 담고 있다. 바울은 우리가 신앙과 감사함으로 생활한다면, 주님께서는 우리가 어떤 상황에 있든지 간에 우리를 통해 복음 사업을 더욱 진척하실 것이며, 우리는 예수 그리스도의 토대 위에 세워짐으로써 세상의 철학과 전통의 유혹에 빠지지 않을 수 있다고 가르쳤다. 

빌 1:1 그리스도 예수의 종 바울과 디모데는 그리스도 예수 안에서 빌립보에 사는 모든 성도와 또한 감독들과 집사들에게 편지하노니 Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons:

빌립보서 1:1~14. 바울의 감금이 “복음 전파에 진전”을 일으키다

바울은 빌립보 성도들을 향한 다정하고 애정 어린 인사로 서한을 시작했다.(빌립보서 1:1~11 참조) 그런 후 그는 자신이 감금됨으로써 얻게 된 몇 가지 긍정적인 결과, 특히 “복음 전파에 진전”이 있었음을 설명했다.(빌립보서 1:12) “진전[furtherance]”으로 번역된 그리스어는 군대에서 전진을 방해하는 덤불을 쳐내거나 장벽을 없애는 것을 의미하기도 한다.(빌립보서 1:25 참조) 따라서 바울이 처한 상황으로 말미암아 복음을 전파하는 데 걸림돌이 되었던 장애물이 제거되었던 것이 분명하다. 그가 “그리스도 안에서” 구속된 것이 “시위대”, 즉 군대의 본부에 알려지게 되었기 때문이다.(빌립보서 1:13) 그와 더불어, 교회의 다른 회원들은 바울의 모범을 보고 용기를 얻어 “하나님의 말씀을 더욱 담대히 전하게” 되었다.(빌립보서 1:14

빌 1:2 하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도로부터 은혜와 평강이 너희에게 있을지어다 Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
빌 1:3 내가 너희를 생각할 때마다 나의 하나님께 감사하며 I thank my God upon every remembrance of you,
빌 1:4 간구할 때마다 너희 무리를 위하여 기쁨으로 항상 간구함은 Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
빌 1:5 너희가 첫날부터 이제까지 복음을 위한 일에 참여하고 있기 때문이라 For your fellowship in the gospel from the first day until now;
빌 1:6 너희 안에서 착한 일을 시작하신 이가 그리스도 예수의 날까지 이루실 줄을 우리는 확신하노라 Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ:
빌 1:7 내가 너희 무리를 위하여 이와 같이 생각하는 것이 마땅하니 이는 너희가 내 마음에 있음이며 나의 매임과 복음을 변명함과 확정함에 너희가 다 나와 함께 은혜에 참여한 자가 됨이라 Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
빌 1:8 내가 예수 그리스도의 심장으로 너희 무리를 얼마나 사모하는지 하나님이 내 증인이시니라 For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ.
빌 1:9 내가 기도하노라 너희 사랑을 지식과 모든 총명으로 점점 더 풍성하게 하사 And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
빌 1:10 너희로 지극히 선한 것을 분별하며 또 진실하여 허물 없이 그리스도의 날까지 이르고 That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ;
빌 1:11 예수 그리스도로 말미암아 의의 열매가 가득하여 하나님의 영광과 찬송이 되기를 원하노라 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.
빌 1:12 형제들아 내가 당한 일이 도리어 복음 전파에 진전이 된 줄을 너희가 알기를 원하노라 But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
빌 1:13 이러므로 나의 매임이 그리스도 안에서 모든 시위대 안과 그 밖의 모든 사람에게 나타났으니 So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;
빌 1:14 형제 중 다수가 나의 매임으로 말미암아 주 안에서 신뢰함으로 겁 없이 하나님의 말씀을 더욱 담대히 전하게 되었느니라 And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
빌 1:15 어떤 이들은 투기와 분쟁으로, 어떤 이들은 착한 뜻으로 그리스도를 전파하나니 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

빌립보서 1:15~20. 복음을 전파하는 두 가지 방법

바울은 예수 그리스도의 복음을 전파하는 두 가지 방법을 언급했다. 한 가지 방법은 진심 없이 “투기”와 “분쟁”으로 전파하는 것이다.(빌립보서 1:15, 17) 더 좋은 방법인 두 번째 방법은 “착한 뜻”과 “사랑”으로 전파하는 것이다.(빌립보서 1:15~16

빌 1:16 이들은 내가 복음을 변증하기 위하여 세우심을 받은 줄 알고 사랑으로 하나 The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
빌 1:17 그들은 나의 매임에 괴로움을 더하게 할 줄로 생각하여 순수하지 못하게 다툼으로 그리스도를 전파하느니라 But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.
빌 1:18 그러면 무엇이냐 겉치레로 하나 참으로 하나 무슨 방도로 하든지 전파되는 것은 그리스도니 이로써 나는 기뻐하고 또한 기뻐하리라 What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.
빌 1:19 이것이 너희의 간구와 예수 그리스도의 성령의 도우심으로 나를 구원에 이르게 할 줄 아는 고로 For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
빌 1:20 나의 간절한 기대와 소망을 따라 아무 일에든지 부끄러워하지 아니하고 지금도 전과 같이 온전히 담대하여 살든지 죽든지 내 몸에서 그리스도가 존귀하게 되게 하려 하나니 According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death.
빌 1:21 이는 내게 사는 것이 그리스도니 죽는 것도 유익함이라 For to me to live is Christ, and to die is gain.

빌립보서 1:21~25. “내가 그 둘 사이에 끼었으니”

바울은 감금되어 있는 동안 서로 엇갈리는 두 가지 소망, 즉 죽어서 구주와 함께하고자 하는 소망과 살아서 계속 그분께 봉사하고자 하는 소망에 사로잡혔다. 십이사도 정원회의 브루스 알 맥콩키(1915~1985) 장로는 이렇게 말했다. “바울은 죽음을 두려워하지 않았다. 그는 선한 싸움을 싸우고 세상을 극복한 다른 사람들처럼, 필멸의 삶이라는 짐을 내려놓고 하나님의 낙원에서 쉬기를 소망했다. 그러나 그는 이곳에서 자신의 성역이 아직 끝나지 않았기에, 비록 자신의 구원은 확인받았더라도 계속 육신으로 남아서 다른 성도들의 구원을 위해 더 열심히 일해야 함을 알았다.”(Doctrinal New Testament Commentary, 3 vols. [1965–73], 2:529) 이와 유사하게, 몰몬경의 선지자 몰몬도 자기 아들 모로나이에게 “이 흙의 성막”에서 살아 있는 동안 복음을 전파할 의무가 있음을 가르치기도 했다.(모로나이서 9:6

빌 1:22 그러나 만일 육신으로 사는 이것이 내 일의 열매일진대 무엇을 택해야 할는지 나는 알지 못하노라 But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what I shall choose I wot not.
빌 1:23 내가 그 둘 사이에 끼었으니 차라리 세상을 떠나서 그리스도와 함께 있는 것이 훨씬 더 좋은 일이라 그렇게 하고 싶으나 For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
빌 1:24 내가 육신으로 있는 것이 너희를 위하여 더 유익하리라 Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.
빌 1:25 내가 살 것과 너희 믿음의 진보와 기쁨을 위하여 너희 무리와 함께 거할 이것을 확실히 아노니 And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
빌 1:26 내가 다시 너희와 같이 있음으로 그리스도 예수 안에서 너희 자랑이 나로 말미암아 풍성하게 하려 함이라 That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.

 

빌 1:27 오직 너희는 그리스도의 복음에 합당하게 생활하라 이는 내가 너희에게 가 보나 떠나 있으나 너희가 한마음으로 서서 한 뜻으로 복음의 신앙을 위하여 협력하는 것과 Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;

 

빌 1:28 무슨 일에든지 대적하는 자들 때문에 두려워하지 아니하는 이 일을 듣고자 함이라 이것이 그들에게는 멸망의 증거요 너희에게는 구원의 증거니 이는 하나님께로부터 난 것이라 And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.

 

빌 1:29 그리스도를 위하여 너희에게 은혜를 주신 것은 다만 그를 믿을 뿐 아니라 또한 그를 위하여 고난도 받게 하려 하심이라 For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;

 

빌 1:30 너희에게도 그와 같은 싸움이 있으니 너희가 내 안에서 본 바요 이제도 내 안에서 듣는 바니라 Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

 

 

빌립보서 소개

 

왜 빌립보서를 공부하는가?

바울은 빌립보서를 통해 빌립보에 있는 성도들을 격려하며 굳건하게 신앙을 지키라고 권고했다. 바울은 또한 성도들에게 스스로 겸손할 때 주어지는 단합과 서로를 고양하는 축복을 구하라고 촉구했다.(빌립보서 2:3 참조) 아마도 바울이 빌립보서에서 가르친 가장 중요한 원리 중 하나는 주님을 신뢰하면 “모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강”을 얻는다는 가르침일 것이다.(빌립보서 4:7) 바울이 이 서한에서 했던 격려는 현대의 독자들에게도 충실히 견디도록 동기를 부여해 줄 것이다. 그리스도를 따르려고 노력하는 교회 회원으로서 현대의 독자들 또한 자신감을 얻고, 바울처럼 “내게 능력 주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라”라고 말할 수 있다.(빌립보서 4:13)

 

빌립보서는 누가 기록했는가?

이 서한의 인사말 부분에 바울과 함께 디모데가 언급되어 있긴 하지만(빌립보서 1:1 참조), 대체로는 바울만이 빌립보서의 단독 저자로서 인정받는다. 이 서한 전체에 걸쳐서 단수 대명사 “나[I]”가 쓰였고, 빌립보서 2장 19절에서 디모데가 언급되었다는 점이 그 의견을 뒷받침한다. 디모데는 바울의 서기로서 바울의 지시에 따라 편지를 썼을 것이다.

 

빌립보서는 언제, 어디에서 기록되었는가?

빌립보서는 에베소서, 골로새서, 빌레몬서와 함께 옥중 서한으로 불리기도 한다. 구전에 따르면, 빌립보서는 바울이 주후 60년과 62년 사이에 로마에서 감금되어 있던 때에 쓴 것으로 여겨진다.(빌립보서 1:7, 13, 17 참조; 또한 사도행전 28:16~31 참조) 바울은 이전에 가이사랴와(사도행전 23:33~26:32 참조) 에베소에서도(고린도후서 1:8~10; 11:23 참조) 감금된 적이 있었다.

 

빌립보서는 누구를 위해, 왜 기록되었는가?

빌립보는 바울이 유럽에서 공식적으로 복음을 전파한 첫 번째 장소였으며, 교회의 지부가 세워진 곳이었다.(사도행전 16:11~40 참조) 바울이 이 편지를 썼던 한 가지 목적은 자신이 제2차 선교 여행을 하는 동안 자신에게 사랑과 재정적 지원을 베풀어 준 빌립보 성도들에게 고마움을 전하기 위해서였다.(빌립보서 1:3~11; 4:10~19 참조)

바울은 또한 그리스도에 대한 빌립보 회원들의 신앙을 칭찬했으며, 빌립보 사람이자 자신의 제자인 에바브로디도에게서 들은 그곳 사정을 바탕으로 권고의 말씀을 전했다.(빌립보서 4:18 참조) 바울의 권고에는 겸손하고 화합하라는 격려가 포함되어 있었다.(빌립보서 2:1~18; 4:2~3 참조) 바울은 또한 빌립보 성도들에게 개종하려면 할례를 받아야 한다고 가르치는 이들과 같은 부패한 기독교인들을 조심하라고 경고했다. 유대주의자로 알려진 그 사람들은 새로운 개종자들이 기독교도가 되려면 먼저 할례라는 구약의 율법을 따라야 한다며 그릇된 주장을 펼쳤다.(빌립보서 3:2~3 참조)

 

빌립보서에는 어떤 뚜렷한 특징이 있는가?

“이 서한은 우정, 애정, 확신, 훌륭한 권고와 격려가 가득한 편지이다. 바울에게는 빌립보인들이 마치 신앙 안에서 얻은 매우 소중한 자녀와도 같았기에, 이 서한에는 바울의 그 어떤 기록보다도 그의 행복이 가장 두드러지게 나타난다. …

… 이것은 하나의 고전과도 같은 영적 자서전이다. … 고린도후서에서 바울은 성역 중에 중대한 갈등을 겪음으로써 마음이 찢어지는 듯한 근심을 나타내 보이는 반면, 빌립보서에서는 그의 마음속에서 평화와 힘이 생기 있게 솟아남을 보여 준다. 이 서한으로 우리는 바울의 옥중 명상과 주님과의 교통을 알 수 있다.”(J. R. Dummelow, ed., A Commentary on the Holy Bible [1909], 969)

빌립보서 네 개의 장에서는 주 예수 그리스도의 이름이 50번 이상 언급된다. 바울은 구주께서 전세에서 누리던 신성을 내려놓고 필멸의 삶으로 낮추어 오시어 “십자가에[서] 죽으[신]” 일을 시적으로 묘사했다.(빌립보서 2:3~8) 예수 그리스도께서는 신성한 사명을 수행하시고 이제 승영하셨으므로, 그분 앞에서 “모든 무릎을 … 꿇게 하시고” “모든 입으로 예수 그리스도를 주라 시인하”게 하실 날이 올 것이다.(빌립보서 2:10~11)

후기 성도 독자들은 빌립보서 4장 8절에서, 선지자 조셉 스미스가 기술한 신앙개조 제13조를 이루는 기본 틀의 일부를 발견할 것이다.

 

개요

빌립보서 1:1~26

바울이 빌립보에 있는 성도, 감독, 집사들에게 인사를 전했으며, 그들에게 고마운 마음을 표하고, 그들을 위해 기도했다. 그는 그들에게 감금되어 있는 자신의 상황을 알렸다.

빌립보서 1:27~4:9

바울은 빌립보인들에게 예수 그리스도의 이타적인 모범을 따름으로써 한마음 한뜻으로 단합하라고 권면하고, 하나님께서 그들 안에서 역사하시므로 자신의 구원을 이루라고 격려했다. 바울은 거짓 가르침을 경고하고, 성도들에게 주님 안에서 굳게 서라고 격려하며, 유덕하고 칭찬할 만한 것들을 생각하라고 권고했다.

빌립보서 4:10~23

바울은 제2차 선교 여행 동안 재정적인 지원을 베풀어 준 빌립보인들에게 감사를 전했다. 바울은 성도들에게 그리스도께서는 자신감을 갖게 하는 원천이 되시며, 그분을 통해 모든 것이 이루어진다고 말했다. 그런 다음 그는 간증과 확신, 축복의 말로 끝을 맺었다.


Prev Chap. Next Chap.