마. 막. 눅. 요. 행. 롬. 고전. 고후. 갈. 엡. 빌. 골. 살전. 살후. 딤전. 딤후. 딛. 몬. 히. 약. 벧전. 벧후. 요일. 요이. 요삼. 유. 계. TITLE

주석 요한일서 5장: 1장. 2장. 3장. 4장. 5장.

Prev Chap. Next Chap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

소개 우리가 하나님을 사랑하고 그의 계명을 지킬때에 이로써 우리가 하나님의 자녀 사랑하는 줄을 아느니라. 하나님을 사랑하는 것은 그의 계명을 지키는 것. 성령과 물과 피의 증거. 사망에 이르는 죄. Saints are born of God through belief in Christ—Water, blood, and Spirit testify of Christ—Belief in Christ required in order to gain eternal life.

요한1서, 요한2서, 요한3서, 유다서 소개 및 연대

요한과 유다는 교회가 배도로 위협받던 시기에 이 서한을 썼다. 예수 그리스도께서 돌아가신 지 겨우 몇십 년밖에 지나지 않았는데도, 거짓 교사들은 사도들이 가르친 것과 다른 “교훈[교리]”을 가르치고 있었다.(요한2서 1:9~10 참조) 어떤 이들은 예수 그리스도께서 육체를 입고 오신 것이 아니라고 주장했다.(요한1서 4:1~3 참조) 현지의 교회 지도자인 디오드레베는 요한의 권세를 인정하지 않았다.(요한3서 1:9~10 참조) 요한은 거짓 교리를 가르친 사람들을 “적그리스도”로 과감히 분류했으며(요한1서 2:18, 22; 4:3), 교회 회원들에게 거짓을 피하고, 자신과 함께 “아버지와 그의 아들 예수 그리스도와 더불어” 사귐을 누리도록 권유했다.(요한1서 1:3) 유다는 성도들에게 “가만히 들어온” “경건하지 아니[한 자]”를 경고했다.(유다서 1:4; 또한 15절 참조) 요한과 유다는 부활하신 구주를 직접 목격한 증인으로서, 충실한 사람들에게 거짓 교리를 받아들이지 않을 수 있는 방법을 권고했다.  

요일 5:1 예수께서 그리스도이심을 믿는 자마다 하나님께로부터 난 자니 또한 낳으신 이를 사랑하는 자마다 그에게서 난 자를 사랑하느니라 Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.

 

요일 5:2 우리가 하나님을 사랑하고 그의 계명들을 지킬 때에 이로써 우리가 하나님의 자녀를 사랑하는 줄을 아느니라 By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.

요한1서 5:2~3. 하나님의 계명은 “무거운 것이 아니로다”

요한은 요한1서 4장에서 사랑에 관한 가르침을 더 전하면서, 하나님의 계명을 지키는 것은 곧 그분에 대한 사랑을 나타내 보이는 일이며, 그 계명은 “무거운 것이 아”님을 일깨워 주었다.(요한1서 5:2~3) 조셉 비 워스린 장로는 사랑에서 우러나오는 마음으로 계명에 순종할 때, 순종은 더는 무거운 짐이 되지 못한다는 것을 가르쳤다.

“여러분은 주님을 사랑하십니까?

주님과 함께 시간을 보내십시오. 그분의 말씀을 숙고하십시오. 그분의 멍에를 메십시오. 이해하고 순종하려 노력하십시오. ‘하나님을 사랑하는 것은 이것이니 우리가 그의 계명들을 지키는 것’이기 때문입니다.[요한1서 5:3] 주님을 사랑할 때, 순종이 더 이상 짐이 되지 않습니다. 순종은 즐거움이 됩니다.”(“큰 계명”, 리아호나, 2007년 11월호, 30쪽) 

요일 5:3 하나님을 사랑하는 것은 이것이니 우리가 그의 계명들을 지키는 것이라 그의 계명들은 무거운 것이 아니로다 For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

 

요일 5:4 무릇 하나님께로부터 난 자마다 세상을 이기느니라 세상을 이기는 승리는 이것이니 우리의 믿음이니라 For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

요한1서 5:4~5. “[그가] 세상을 이기느니라”

요한은 우리가 예수 그리스도를 믿는 신앙으로 세상을 이길 수 있다고 설명했다.(요한1서 5:4~5 참조) 세상을 이긴 사람들이 받는 축복에 관해서는 다음 성구들을 참조한다. 요한계시록 2:11, 17, 26~28; 3:5, 12, 21

요일 5:5 예수께서 하나님의 아들이심을 믿는 자가 아니면 세상을 이기는 자가 누구냐 Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?

 

요일 5:6 이는 물과 피로 임하신 이시니 곧 예수 그리스도시라 물로만 아니요 물과 피로 임하셨고 증언하는 이는 성령이시니 성령은 진리니라 This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.

요한1서 5:6~8. “증언하는 이가 셋이니”

요한1서 5장 7~8절에 나오는 몇몇 문구는 아마도 주후 4세기 즈음에 추가된 것으로 보인다. 다음 문구는 그렇게 덧붙여진 것이 분명하다. “하늘에서는 아버지, 말씀, 성신이라 그리고 이 셋은 하나이니라 그리고 땅에서 증언하는 이가 셋이니.”[흠정역 영문판]

이 단어들이 요한이 남긴 최초의 기록 내용을 반영한 것인지, 아니면 이후에 이름이 알려지지 않은 누군가가 추가한 것인지 여부에 대해서는 여전히 논쟁 중이다. 중요한 것은 이들 성구는 그리스도의 피를 강조한다는 점이다. 그리스도의 피는 속죄와 예수 그리스도께서 겪으신 실제 고통의 일부였다. 이 진리는 예수 그리스도께서 필멸의 육신을 입지 않으셨다는 가현설의 거짓 가르침을 논박한다.(요한1서 1:7; 5:6 참조) 물, 피, 영은 육체적 출생, 영적인 거듭남, 그리고 구주의 속죄 희생과 연결된다.

 

육체적 출생

영적 거듭남

구주의 속죄 희생

아기는 자궁에서 물에 에워싸여 있다.

침례는 침수로써 집행된다.

그리스도께서 십자가에 달리신 동안에 창으로 찔린 옆구리에서 물이 흘러나왔다.

육신의 생명이 핏속에 있다.

임부는 해산할 때 피를 흘린다.

우리는 그리스도께서 흘리신 속죄의 피로 다시 태어난다.

그리스도께서는 온 인류를 위해 피를 흘리셨다.

필멸의 상태로 태어나는 각 사람은 문자 그대로 하늘 부모의 자녀이며, 전세에서 영체를 받았다.

성신은 정결하게 하는 권능이 있다.

예수 그리스도께서 치르신 속죄의 희생과 완전하신 영성을 통해, 우리는 다시 태어나고 영적으로 성결해질 수 있다.

요일 5:7 증언하는 이가 셋이니 For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.

 

요일 5:8 성령과 물과 피라 또한 이 셋은 합하여 하나이니라 And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.

 

요일 5:9 만일 우리가 사람들의 증언을 받을진대 하나님의 증거는 더욱 크도다 하나님의 증거는 이것이니 그의 아들에 대하여 증언하신 것이니라 If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.

 

요일 5:10 하나님의 아들을 믿는 자는 자기 안에 증거가 있고 하나님을 믿지 아니하는 자는 하나님을 거짓말하는 자로 만드나니 이는 하나님께서 그 아들에 대하여 증언하신 증거를 믿지 아니하였음이라 He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son.

 

요일 5:11 또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이니라 And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.

 

요일 5:12 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라 He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.

 

요일 5:13 내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이것을 쓰는 것은 너희로 하여금 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이라 These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.

 

요일 5:14 그를 향하여 우리가 가진 바 담대함이 이것이니 그의 뜻대로 무엇을 구하면 들으심이라 And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

 

요일 5:15 우리가 무엇이든지 구하는 바를 들으시는 줄을 안즉 우리가 그에게 구한 그것을 얻은 줄을 또한 아느니라 And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

 

요일 5:16 누구든지 형제가 사망에 이르지 아니하는 죄 범하는 것을 보거든 구하라 그리하면 사망에 이르지 아니하는 범죄자들을 위하여 그에게 생명을 주시리라 사망에 이르는 죄가 있으니 이에 관하여 나는 구하라 하지 않노라 If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it.

 

요일 5:17 모든 불의가 죄로되 사망에 이르지 아니하는 죄도 있도다 All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.

 

요일 5:18 하나님께로부터 난 자는 다 범죄하지 아니하는 줄을 우리가 아노라 하나님께로부터 나신 자가 그를 지키시매 악한 자가 그를 만지지도 못하느니라 We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.

 

요일 5:19 또 아는 것은 우리는 하나님께 속하고 온 세상은 악한 자 안에 처한 것이며 And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.

 

요일 5:20 또 아는 것은 하나님의 아들이 이르러 우리에게 지각을 주사 우리로 참된 자를 알게 하신 것과 또한 우리가 참된 자 곧 그의 아들 예수 그리스도 안에 있는 것이니 그는 참 하나님이시요 영생이시라 And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

 

요일 5:21 자녀들아 너희 자신을 지켜 우상에게서 멀리하라 Little children, keep yourselves from idols. Amen.

 


Prev Chap. Next Chap.