삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
주석 창세기: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50.

Prev Chap. Next Chap.  

소개 요셉이 형제들에게 자신을 밝힘. 그들이 모두 함께 기뻐함. 바로가 야곱과 모든권속을 애굽으로 초청하여 기름진 땅에서 살도록 함. Joseph makes himself known to his brethren—They rejoice together—Pharaoh invites Jacob and his family to dwell in Egypt and eat the fat of the land.

요셉이 형제들에게 자신을 밝히다

창세기 45장에서 요셉은 드디어 그의 형제들에게 자신을 밝혔다. 읽기 전에 그의 형제들, 애굽인들, 요셉의 아버지 야곱(이스라엘)이 각각 어떻게 반응할 지 예견해 본다. 실제로 어떤 일이 일어났는지 읽어 본다.

창 45:1 요셉이 시종하는 자들 앞에서 그 정을 억제하지 못하여 소리 질러 모든 사람을 자기에게서 물러가라 하고 그 형제들에게 자기를 알리니 그 때에 그와 함께 한 다른 사람이 없었더라 Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.

 

창 45:2 요셉이 큰 소리로 우니 애굽 사람에게 들리며 바로의 궁중에 들리더라 And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard.

 

창 45:3 요셉이 그 형들에게 이르되 나는 요셉이라 내 아버지께서 아직 살아 계시니이까 형들이 그 앞에서 놀라서 대답하지 못하더라 And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.

 “다른 죄에서와 마찬가지로 용서와 회복은 범법자의 회개에 달려 있는데, 회개는 먼저 죄를 인정하고 그에 대한 개인적인 책임을 받아들이는 데서 시작된다.”(스펜서 더블류 킴볼, 용서가 낳는 기적 [1969년], 83쪽)

창 45:4 요셉이 형들에게 이르되 내게로 가까이 오소서 그들이 가까이 가니 이르되 나는 당신들의 아우 요셉이니 당신들이 애굽에 판 자라 And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.

 

창 45:5 당신들이 나를 이 곳에 팔았다고 해서 근심하지 마소서 한탄하지 마소서 하나님이 생명을 구원하시려고 나를 당신들보다 먼저 보내셨나이다 Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

 

창 45:6 이 땅에 이 년 동안 흉년이 들었으나 아직 오 년은 밭갈이도 못하고 추수도 못할지라 For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest.

 

창 45:7 하나님이 큰 구원으로 당신들의 생명을 보존하고 당신들의 후손을 세상에 두시려고 나를 당신들보다 먼저 보내셨나니 And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.

 

창 45:8 그런즉 나를 이리로 보낸 이는 당신들이 아니요 하나님이시라 하나님이 나를 바로에게 아버지로 삼으시고 그 온 집의 주로 삼으시며 애굽 온 땅의 통치자로 삼으셨나이다 So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.

 창세기 45:4~8. 요셉-그리스도의 예표

마침내 요셉이 형제들 앞에서 자신을 밝히는 이 감동적인 광경은 그리스도와 같은 그의 성품을 잘 나타내고 있다. 그는 아무런 악감정 없이 용서해 주었고, 그들에게는 과분한 사랑을 보였으며, 주님의 손이 이 모든 일을 이루셨다는 것을 알았다. 그러나 그가 그리스도와 비슷하다는 점에는 더 많은 것이 내포되어 있다. 니파이의 말대로 태초부터 모든 것은 그리스도를 상징하게 되어 있다.(니파이후서 11:4; 모세서 6:63 참조) 아브라함이 이삭을 제물로 바치라는 명을 받았을 때 어떻게 아브라함이 하나님의 예표가 되고 이삭이 그리스도의 예표가 되었는가에 대해서는 이미 배웠다. 이 행위는“하나님과 그의 독생자의 표상”(야곱서 4:5)이었다.

브루스 알 맥콩키 장로는 모든 선지자는 그리스도의 상징이라고 가르쳤다. “선지자란 예수에 대한 간증이 있으며, 영혼에 전해지는 성신의 계시로서 예수 그리스도가 하나님의 아들이라는 것을 아는 사람입니다. 이 거룩한 지식에 덧붙여서 그들 중 많은 사람들이 특별한 상황에서 살았거나, 주님의 생애에 있는 일의 상징, 본보기, 모형이 되는 독특한 일을 했습니다.”(약속된 메시야, 448쪽)

요셉의 생애와 사명은 예수의 생애와 사명을 상징한다. 다음과 같은 점을 생각해 본다.

1. 요셉은 부친이 사랑하는 아들이었다. 예수도 그러했다. … (창세기 37:3; 마태복음 3:17 참조)

2. 요셉은 그의 형인 이스라엘 백성들에게 배척당했다. 예수도 그러했다.(창세기 37:4; 요한복음 1:11; 이사야 53:37 니파이전서 19:13~14 참조)

3. 요셉은 예수가 그랬던 것처럼 자기 형제들에 의해 이방인에게 팔렸다.(창세기 37:25~27; 마태복음 20:19 참조)

4. 유다 지파의 머리가 되는 유다가 요셉을 팔자고 제안했다. 예수 그리스도가 살던 당시 유대인 지도자 몇 사람이 예수를 로마인에게 넘겼다. 실제로 유다(Judas; 그리스어로는 Judah)가 예수를 판 자였다.(창세기 37:26; 마태복음 27:3 참조)

5. 요셉은 그 나이의 노예 값인 은전 20개에 팔렸고, 그리스도는 그 나이의 노예 값인 은전 30개에 팔렸다.(창세기 37:28; 마태복음 27:3; 출애굽기 21:32; 레위기 27:5)

6. 요셉의 형제들은 그를 없애려고 함으로써 실제로는 그들 자신을 세상적으로 구원해 줄 상황을 만들었다. 즉, 요셉은 팔려감으로써 그들의 구원자가 되었다. 예수는 이방인의 손에 넘겨짐으로써 십자가에 못 박혀 대속하셨고 온 인류의 구주가 되었다.

7. 예수께서 30세에 세상을 구원하기 위한 성역을 시작하였듯이 요셉도 30세에 이스라엘을 구원하는 일을 시작하였다.(창세기 41:46; 누가복음 3:23 참조)

8. 마침내 요셉이 애굽 정부에서 높은 위치에 오르자 모두가 그에게 무릎 꿇고 절했다. 결국에는 모든 사람이 예수에게 무릎 꿇고 절할 것이다.(창세기 41:43; 교성 88:104 참조)

9. 요셉은 대가없이 이스라엘인에게 식량을 주어 그들을 사망에서 구원하였다. 생명의 떡인 예수도 온 인류를 위해 똑같은 일을 하셨다.(창세기 42:35; 요한복음 6:48~57; 니파이후서 9:50 참조)

창 45:9 당신들은 속히 아버지께로 올라가서 아뢰기를 아버지의 아들 요셉의 말에 하나님이 나를 애굽 전국의 주로 세우셨으니 지체 말고 내게로 내려오사 Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not:

 

창 45:10 아버지의 아들들과 아버지의 손자들과 아버지의 양과 소와 모든 소유가 고센 땅에 머물며 나와 가깝게 하소서 And thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children’s children, and thy flocks, and thy herds, and all that thou hast:

 

창 45:11 흉년이 아직 다섯 해가 있으니 내가 거기서 아버지를 봉양하리이다 아버지와 아버지의 가족과 아버지께 속한 모든 사람에게 부족함이 없도록 하겠나이다 하더라고 전하소서 And there will I nourish thee; for yet there are five years of famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty.

 

창 45:12 당신들의 눈과 내 아우 베냐민의 눈이 보는 바 당신들에게 이 말을 하는 것은 내 입이라 And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.

 

창 45:13 당신들은 내가 애굽에서 누리는 영화와 당신들이 본 모든 것을 다 내 아버지께 아뢰고 속히 모시고 내려오소서 하며 And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen: and ye shall haste and bring down my father hither.

 

창 45:14 자기 아우 베냐민의 목을 안고 우니 베냐민도 요셉의 목을 안고 우니라 And he fell upon his brother Benjamin’s neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.

 

창 45:15 요셉이 또 형들과 입맞추며 안고 우니 형들이 그제서야 요셉과 말하니라 Moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.

 

창 45:16 요셉의 형들이 왔다는 소문이 바로의 궁에 들리매 바로와 그의 신하들이 기뻐하고 And the fame thereof was heard in Pharaoh’s house, saying, Joseph’s brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.

 

창 45:17 바로는 요셉에게 이르되 네 형들에게 명령하기를 너희는 이렇게 하여 너희 양식을 싣고 가서 가나안 땅에 이르거든 And Pharaoh said unto Joseph, Say unto thy brethren, This do ye; lade your beasts, and go, get you unto the land of Canaan;

 

창 45:18 너희 아버지와 너희 가족을 이끌고 내게로 오라 내가 너희에게 애굽의 좋은 땅을 주리니 너희가 나라의 기름진 것을 먹으리라 And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.

 

창 45:19 이제 명령을 받았으니 이렇게 하라 너희는 애굽 땅에서 수레를 가져다가 너희 자녀와 아내를 태우고 너희 아버지를 모셔 오라 Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.

 

창 45:20 또 너희의 기구를 아끼지 말라 온 애굽 땅의 좋은 것이 너희 것임이니라 Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

 

창 45:21 이스라엘의 아들들이 그대로 할새 요셉이 바로의 명령대로 그들에게 수레를 주고 길 양식을 주며 And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

 

창 45:22 또 그들에게 다 각기 옷 한 벌씩을 주되 베냐민에게는 은 삼백과 옷 다섯 벌을 주고 To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

 

창 45:23 그가 또 이와 같이 그 아버지에게 보내되 수나귀 열 필에 애굽의 아름다운 물품을 실리고 암나귀 열 필에는 아버지에게 길에서 드릴 곡식과 떡과 양식을 실리고 And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way.

 

창 45:24 이에 형들을 돌려보내며 그들에게 이르되 당신들은 길에서 다투지 말라 하였더라 So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

 

창 45:25 그들이 애굽에서 올라와 가나안 땅으로 들어가서 아버지 야곱에게 이르러 And they went up out of Egypt, and came into the land of Canaan unto Jacob their father,

 

창 45:26 알리어 이르되 요셉이 지금까지 살아 있어 애굽 땅 총리가 되었더이다 야곱이 그들의 말을 믿지 못하여 어리둥절 하더니 And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob’s heart fainted, for he believed them not.

 

창 45:27 그들이 또 요셉이 자기들에게 부탁한 모든 말로 그에게 말하매 그들의 아버지 야곱은 요셉이 자기를 태우려고 보낸 수레를 보고서야 기운이 소생한지라 And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

 

창 45:28 이스라엘이 이르되 족하도다 내 아들 요셉이 지금까지 살아 있으니 내가 죽기 전에 가서 그를 보리라 하니라 And Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.