니전 니후 야곱 이노 예이 몰말 모사 3니 4니 이더 모로 TITLE

주석 니파이 전서 13장: 1장. 2장. 3장. 4장. 5장. 6장. 7장. 8장. 9장. 10장. 11장. 12장. 13장. 14장. 15장. 16장. 17장. 18장. 19장. 20장. 21장. 22장.

 Prev Chap. Next Chap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42.

소개 니파이가 시현에서 이방인들 가운데 세워진 악마의 교회, 미 대륙의 발견과 식민, 성경의 명백하고 귀한 부분이 많이 소실되는 것, 이방인의 배도의 결과로써 생긴 상태, 복음의 회복, 후일의 경전의 출현 및 시온의 건설을 봄. 주전600~592년경.

Nephi sees in vision: the church of the devil set up among the Gentiles; the discovery and colonizing of America; the loss of many plain and precious parts of the Bible; the resultant state of gentile apostasy; the restoration of the gospel, the coming forth of latter-day scripture, and the building up of Zion. [Between 600 and 592 B.C.]

주) 니파이전서 13장 주석(영문) (www.josephsmith.com )

주) 13장, 니파이가 대륙들에 대해 언급함 : "이제 니파이는 유럽과 아시아의 많은 나라와 왕국들을 볼 것이다.  13장에서 언급하고 있는 시기는 대략 주후 385년 니파이인들의 멸망으로부터 20세기까지를 망라하고 있다.  이장은 중세 유럽의 교회, 콜럼버스, 다른 탐험가들과 그들의 정복, 성경이 편찬될 시 이루어진 변경, 기초를 놓는 선조들, 독립전쟁, 유럽인과 초기 미대륙 주민에게 주어진 성경의 영향력, 예수 그리스도의 복음의 재정립, 초기 교회 지도자들, 몰몬경의 출현, 레이맨인의 후손에게 복음을 전파함 등이 기록되어 있다.  이 장에 이처럼 많은 역사가 불과 42 구절로 기록된 것은 놀라운 일이다."

"니파이가 그의 부친의 꿈에 대해“깊이 생각”했던 결과로 받았던 시현이 니파이전서 11~14장에 기록되어 있다. 11~12장에는 예수 그리스도께서 육신으로 베푸신 성역과 속죄 및 미대륙의 니파이인들을 방문한 것에 대한 예언이 나와 있다. 니파이의 시현은 그의 후손이 멸망한 후에 미대륙에서 일어날 일에 대한 예언이 들어 있는 13장에도 계속 이어진다. 이 예언이 얼마나 자세하고 정확한지 주목한다. 또한 니파이가 홍해 근처 지역을 떠나기 전부터 이미 약속의 땅에서의 그의 백성의 미래에 대해 얼마나 많은 것을 알고 있었는지도 주목한다." (몰몬경 학생 학습 지도서, 교회 교육 기구 편)

니전 13:1 또 이렇게 되었나니 천사가 내게 말하여 이르되, 보라 하기로, 내가 보고는 많은 나라와 왕국들을 보았더라. And it came to pass that the angel spake unto me, saying: Look! And I looked and beheld many nations and kingdoms.

 

니전 13:2 또 천사가 내게 말하되 네가 무엇을 보느냐 하기로, 내가 말하기를 많은 나라와 왕국들을 보나이다 하였더니, And the angel said unto me: What beholdest thou? And I said: I behold many nations and kingdoms.  
니전 13:3 그가 내게 이르되, 이는 이방인들의 나라와 왕국들이니라 하더라. And he said unto me: These are the nations and kingdoms of the Gentiles.

주) 이방인의 왕국은 어디인가?: "니파이의 시현의 전후 관계를 보면, 이방인들의 왕국은 큰 교회의 영향력 하에 있던 나라들 가운데에 있다.  이 나라들은 서유럽 모두와, 대부분의 동유럽, 몇 아시아 나라 및 북아프리카의 몇 나라를 포함하여, 로마제국의 영향력 하에에 거의 놓여 있었다."

니파이전서 13:1~3. 이방인 : "브루스 알 맥콩키 장로는 이렇게 말씀했다.

“이방인이란 이름에는 각 시대마다 그때의 역사적 상황 혹은 가르쳐진 교리에 따라 여러 가지 의미가 붙여져 왔다. 글자 그대로의 뜻은‘같은 일족 혹은 족속’이며 흔히 성서상에서는 그 대신에 민족이란 단어로 대치되어 번역되기도 한다.

“노아의 아들 야벳의 후손은 이방인이라 불렸는데(창세기 10:1~5)이러한 의미에서는 셈의 후손과 … 함의 후손은 … 이방인이 아닐 것이다. 아브라함 시대에 그 말은 그의 후손이 아닌 다른 민족이나 백성에 대해 사용되었으며 복음을 받아들여야 했던 모든 이방인은 아브라함의 혈통으로 양자되어 와서 그의 씨로 헤아림을 받아야 했음을 가일층 확고히 해주고 있다.(아브라함 2:9~11) 선지자는 양자되어 온 자들은 문자 그대로 아브라함의 혈통이 되었다고 가르쳤다.(가르침, 149~150쪽) 비록 혈통이 아브라함까지 연결되어 있음을 밝힌 아랍계나 셈족에서 유래한 다른 족속들은 아브라함이 사용한 대로의 그 단어의 뜻에서는 이방인이 아니었겠지만 고대 이스라엘 시대에는 야곱의 후손이 아닌 사람들은 이방인으로 간주되었다.

“이스라엘 왕국이 멸망한 후 열 지파는 앗시리아로 잡혀갔으며, 유다 왕국 사람들은 자신을 유대인이라고 불렀고, 모든 다른 사람들은 이방인이라 했다. 이것이 리하이와 뮬레크 그리고 서반구로 가서 위대한 니파이와 레이맨 문화의 기초를 놓은 다른 유대인들이 배운 바 그 말의 의미였다. 그러므로 비록 유대인과 이방인이라는 단어가 인류를 양분해 놓는 말이지만, 몰몬경에 반복적으로 언급되고 있는 것은 놀라운 일이 아니다. 즉 미국은 이방 국가로 나타냈으며(니파이전서 13장; 제3니파이 21장) 몰몬경은‘이방인에 의해’세상에 전해지게 될 것이라는 약속(몰몬경 표제지; 교리와 성약 20:9)에도 나타나 있다.”(브르스 R 맥콩키, 몰몬 교리, 310~311쪽)

니전 13:4 또 이렇게 되었나니 나는 이방인들의 나라 가운데서 한 큰 교회가 형성됨을 보았느니라. And it came to pass that I saw among the nations of the Gentiles the formation of a great church.

주) the formation of a great church '큰 교회가 형성됨'  이 부분도 81년 판 이전에는 foundation '기초, 터'라고 기록되었었다.  인쇄하면서 원고와 다르게 인쇄 되었다.

주) '큰 교회' : (니전14:10) "그가 또 내게 이르기를, 보라 단지 두 개의 교회가 있을 따름이니, 하나는 하나님의 어린 양의 교회요, 다른 하나는 악마의 교회라. 그런즉 하나님의 어린 양의 교회에 속하지 아니하는 자는 가증한 것들의 어미인 저 큰 교회에 속한 것이니 이는 온 땅의 창녀니라 하더라."

니전 13:5 이에 천사가 내게 이르기를, 다른 어느 교회보다도 더한 가장 가증한 교회의 형성됨을 보라. 그들이 하나님의 성도들을 살해하며, 또 그들을 고문하며 그들을 결박하며, 쇠멍에로 그들에게 멍에를 씌우며, 그들을 끌어내려 사로잡히게 하는도다 하더라.

And the angel said unto me: Behold the formation of a church which is most abominable above all other churches, which slayeth the saints of God, yea, and tortureth them and bindeth them down, and yoketh them with a yoke of iron, and bringeth them down into captivity.

주) 크고 가증한 교회 : (영문) (브루스 R. 맥콩키 장로 말씀) - '크고 가증한 교회'의 특징은 신앙을 약화시키고, 세상적인 부와 죄를 탐하고, 세상의 찬사를 구하는 것이다.

주) 세상의 어느 교회보다도“가증한 교회”는 무슨 뜻인가? : "어떤 특정한 교회나 종파가 니파이가 언급한“크고 가증한 교회”라고 생각하는 것은 온당치 않다. 악마의 길을 따르는 집단이 악마의 왕국의 일부이며 그리스도와 그분의 교회의 적이다.(니파이후서 10:16 참조) 그들은 리하이의 꿈에서 본 크고 넓은 건물 안에 사는 사람들과 같다." (몰몬경 학생 학습 지도서, 교회 교육 기구 편)

니파이전서 13:1~9. 크고 가증한 교회

• “하나님의 왕국이 세워지는 바로 그 시기에 악마는 하나님을 대적하여 그의 왕국을 세웁니다.”(Joseph Smith, History of the Church, 6:364)

• 십이사도 정원회의 브루스 알 맥콩키(1915~1985) 장로는 크고 가증한 교회를 다음과 같이 정의했다.

“악마의 교회와 크고 가증한 교회라는 명칭은 이름이나 성격에 관계 없이, 다시 말해 정치적이거나 철학적이거나 혹은 교육적, 경제적, 사회적, 민족적, 국가적, 종교적 성격을 띤 어떤 조직이든 인간을 하나님과 그분의 율법에서 멀어지게 하여 하나님 왕국에서 구원받지 못하게 하려는 의도로 만들어진 모든 …… 조직을 일컫는 데 사용됩니다.”(브루스 알 맥콩키, Mormon Doctrine, 2nd ed. [1966], 137~138)

• 한 저자는 크고 가증한 교회가 하나 이상의 조직으로 이루어져 있다고 설명했다.

“실제로 역사상 알려진 어떤 교회나 종교 단체도 단일 조직으로서 크고 가증한 교회의 필수 요건을 모두 갖춘 곳은 없습니다. 그것은 분명 이방인들 사이에서 조직되었을 것이며, 경전이 전파되는 과정에 개입하고 통제를 가했을 것이며, 사도들과 선지자들을 비롯한 하나님의 성도들을 죽였을 것입니다. 또한 정부와 연합하여 정치 권력을 이용해 그들이 만든 종교적 견해를 강요하고, 온 땅을 지배하며, 큰 부와 성적 부도덕을 추구했을 것입니다. 그것은 세상의 끝이 다가올 때까지 계속해서 그렇게 할 것입니다. 어떠한 단일 교파나 종교 단체도 이 모든 설명에 정확히 들어맞는 곳은 없습니다. 바벨론은 여러 시대에 걸쳐 다양한 매개자와 이념과 교회를 동원하여 역할을 수행해 왔습니다. ……

초기 기독교에서 크고 가증한 교회 역할을 한 역사 속 매개자를 알아낼 수 있겠습니까? 그러한 매개자는 첫 번째 세기 후반에 생겨났을 것이며 두 번째 세기 중반 무렵에는 이미 많은 일들을 수행했을 것입니다.

이 시기는 기독교 역사에서 사각지대라 할 수 있습니다. 왜냐하면 관련된 주요 역사 자료가 가장 빈약하게 보존된 시기이기 때문입니다. 우리에게는 신약 시대 기독교에 관한 훌륭한 자료가 있습니다. 그러나 그 후에는 빛이 사라지고 격심한 분쟁 소리만 여기 저기서 희미하게 들립니다. 백여 년이 지나 다시 빛을 밝혔을 때, 우리는 누군가가 알맹이를 모두 재배열했으며 초기 시절과는 매우 다른 양상으로 기독교가 변질되었다는 사실을 알게 됩니다.”(Stephen E. Robinson, “Warring against the Saints of God,” Ensign, Jan. 1988, 38~39)

니전 13:6 또 이렇게 되었나니 내가 이 크고 가증한 교회를 보았고, 또 내가 악마를 보았나니 그가 그 교회의 설립자더라.

And it came to pass that I beheld this great and abominable church; and I saw the devil that he was the founder of it.

주) 크고 가증한 교회 : Stephen Robinson, “Nephi’s ‘Great and Abominable Church’” JBMS 7:1, 1998. p.34-39(영문).

Mike Ash, "Mormon Myths: The Great and Abominable Church." From his website,  Mormon Fortress(영문).

주) '크고 가증한 교회' : "크고 가증한 교회란 어떤 형태이든 모든 배도의 상징이다.  이는 모든 거짓 교리와 거짓 예배, 태만과 불경의 비종교적 태도의 표시이다.  이것은 오늘날 세상의 어느 특정한 교회를 뜻하는 것은 아니다."  (니전22:22~23) "또 의인들은 두려워할 필요가 없나니, 그들은 진멸당하지 아니할 자들임이라. 그러나 사람의 자녀들 가운데 세워질 악마의 왕국은 그러하니, 그 왕국은 육체로 있는 자들 가운데 세워지나이다.  이는 때가 속히 이를 것임이니, 이익을 얻으려 세워진 모든 교회와 육체를 다스릴 권력을 얻으려 세워진 모든 자들과 세상의 눈에 들기 위해 세워진 자들과 육신의 정욕과 세상의 것을 구하며 온갖 죄악 행하기를 구하는 자들, 참으로 요컨대 악마의 왕국에 속한 모든 자들은 두려워하며 떨며 흔들려야 할 자들이라. 그들은 반드시 흙먼지 가운데 내려져야 할 자들이요, 그들은 반드시 그루터기처럼 타 없어져야 할 자들이니, 이는 선지자의 말씀대로이나이다."

니전 13:7 또한 나는 금과 은과 비단과 주홍색 천과 세마포와 온갖 값진 옷을 보았으며, 또 나는 많은 창녀들을 보았느니라. And I also saw gold, and silver, and silks, and scarlets, and fine-twined linen, and all manner of precious clothing; and I saw many harlots.  
니전 13:8 이에 천사가 내게 말하여 이르되, 보라 금과 은과 비단과 주홍색 천과 세마포와 값진 옷과 창녀들은 이 크고 가증한 교회가 바라는 것들이라. And the angel spake unto me, saying: Behold the gold, and the silver, and the silks, and the scarlets, and the fine-twined linen, and the precious clothing, and the harlots, are the desires of this great and abominable church.

주) (몰8:37) "이는 보라, 너희가 돈과 너희의 재물과 너희의 좋은 옷과 너희의 교회 장식함을 사랑하기를, 가난한 자와 궁핍한 자, 병든 자와 고난 받는 자들을 사랑하는 것보다 더함이라."

니전 13:9 또한 세상의 칭찬을 받고자, 실로 그들이 하나님의 성도들을 멸망시키며 그들을 끌어내려 사로잡히게 하는도다 하더라. And also for the praise of the world do they destroy the saints of God, and bring them down into captivity.

니파이전서 13:4~9

크고 가증한 교회와 관련된 일반적인 특징을 나열해 본다. 이런 지식은 속임을 피하는 데 어떻게 도움이 되는가?

주) 그들 : 크고 가증한 교회는 어떤 특정 종교 단체를 지칭하는 것일까? 아니면 세상적인 것을 추구하는 모든 조직과 단체를 포함하는 개념일까?   (계4:4~7) "용이 짐승에게 권세를 주므로 용에게 경배하며 짐승에게 경배하여 이르되 누가 이 짐승과 같으냐 누가 능히 이와 더불어 싸우리요 하더라.  또 짐승이 과장되고 신성 모독을 말하는 입을 받고 또 마흔두 달 동안 일할 권세를 받으니라.  짐승이 입을 벌려 하나님을 향하여 비방하되 그의 이름과 그의 장막 곧 하늘에 사는 자들을 비방하더라.  또 권세를 받아 성도들과 싸워 이기게 되고 각 족속과 백성과 방언과 나라를 다스리는 권세를 받으니"

니전 13:10 또 이렇게 되었나니 내가 보고 또 많은 물들을 보았나니, 그 물들이 이방인들과 나의 형제들의 자손들을 갈라 놓았더라. And it came to pass that I looked and beheld many waters; and they divided the Gentiles from the seed of my brethren.  
니전 13:11 또 이렇게 되었나니 천사가 내게 이르기를, 보라 하나님의 진노가 너의 형제들의 자손들 위에 있도다 하더라. And it came to pass that the angel said unto me: Behold the wrath of God is upon the seed of thy brethren.  
니전 13:12 또 내가 보고 또 이방인 가운데서 한 사람을 보았는데, 그가 많은 물들을 사이에 두고 나의 형제들의 자손들에게서 떨어져 있더라. 또 내가 보니 하나님의 영이 내려와서 그 사람에게 역사하시매, 그가 많은 물들 위로 나아가서는, 참으로 약속된 땅에 있는 내 형제들의 자손들에게 이르더라.

주) 이방인 가운데의 이 사람은 누구인가? : (영문) (Reynolds and Sjodahl, Commentary on the Book of Mormon, vol. 1, p. 119)

주) 하나님의 영이 내려와서 그 사람에게 역사하시매 : (영문) (Reynolds and Sjodahl, Commentary on the Book of Mormon, vol. 1, p. 121)

주) 크리스토퍼 콜럼버스; 후기성도의 견해 : Arnold K. Garr. Christopher Columbus: A Latter-day Saint Perspective (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University, 1992) Few will have this book, so I recommend the review(영문).

주) '한 사람' :  "많은 사람들이 콜럼버스를 탐험가로 생각하고 있다.  그러나 최근에 출판된 콜럼버스가 지은 예언의 책에서 우리는 몰몬경의 서술이 얼마나 정확한 것인지를 알 수가 있다.  콜럼버스는 자신이 성령으로 인도되었으며 또 기독교 신앙을 열렬히 전파하고 싶어하였을 뿐만아니라 성경의 예언을 성취하기를 열망하였다고 스스로 말하고 있다.  그가 좋아하는 구절에는 "다른 양"을 언급하고 있는 요한복음 10장 16절과 "바다 섬들"에 있는 사람들에 관한 이사야서의 구절들이 있다.  이것들은 바로 몰몬경에 등장하는 백성들을 가리키는 표현들인 것이다."  (다니엘 시 피터슨, 몰몬경에 대한 증거들이 쌓여가다, 리아호나 2000년 9월호)

And I looked and beheld a man among the Gentiles, who was separated from the seed of my brethren by the many waters; and I beheld the Spirit of God, that it came down and wrought upon the man; and he went forth upon the many waters, even unto the seed of my brethren, who were in the promised land.

니파이전서 13:12. “이방인 가운데서 한 사람”

• 에즈라 태프트 벤슨(1899~1994) 회장은 이 사람이 크리스토퍼 콜럼버스라고 밝혔다.

“하나님께서 영감을 주신 ‘이방인 가운데서 한 사람’(니파이전서 13:12)이 하나님의 영으로 인도되어 미대륙을 다시 발견했습니다. 그리하여 유럽인들은 이 풍요로운 새 땅을 주목하게 되었습니다. 자신이 한 이 일이 영감 받은 행동이었다고 증언한 그 사람은 물론 크리스토퍼 콜럼버스입니다.

“‘콜럼버스는 이렇게 말했습니다. ‘우리 주님께서 제 마음을 열고 저를 바다로 보내셨으며, 그 일을 하도록 열정을 주셨습니다. 제 계획을 들은 사람들은 어리석은 생각이라며 저를 조롱하고 비웃었습니다. 그러나 오직 성신께서 제게 영감을 주셨다는 사실을 누가 의심할 수 있겠습니까?’(Jacob Wasserman, Columbus, Don Quixote of the Seas, pp. 19-20)”(The Teachings of Ezra Taft Benson [1988], 577)

• 고든 비 힝클리(1910~2008) 회장은 콜럼버스를 주님께 영감 받은 사람이라 칭하며 존경를 표했다. “여러 비평가들이 [크리스토퍼 콜럼버스를] 비난합니다. 저는 콜럼버스보다 먼저 이 서반구에 온 사람들이 있다는 주장을 논박하고 싶지 않습니다. 그러나 중국으로 가는 새로운 길을 찾고자 신앙으로 불을 밝혀 들었고, 그 과정에서 미대륙을 발견한 사람은 바로 콜럼버스입니다. 당시에 아무도 가 본 적 없는 곳이었던 먼 미지의 바다 너머 서쪽으로 항해하기 위해 그는 엄청난 대가를 치러야 했습니다. 그러나 콜럼버스는 미지의 세계에 대한 두려움과, 선원들이 쏟아내는 불평과 폭동에 가까운 저항에도 불구하고, 전능하신 이에게 자주 기도로 인도를 구하며 항해를 계속했습니다. 스페인 국왕에게 보내는 보고서에서 콜럼버스는 자신의 항해가 하나님의 영광과 기독교 신앙 전파를 위한 것이었다고 반복해서 역설했습니다. 불확실한 미래와 위험에 맞서는 불굴의 힘을 보여 준 그에게 우리가 존경을 표하는 것은 당연한 일입니다.”(고든 비 힝클리, 성도의 벗, 1993년 1월호, 52쪽)

니파이전서 13:12 —“이방인 가운데서 한 사람을 보았는데”는 누구를 가리키는가? : "니파이는 리하이의 후손들이 살 약속의 땅으로 항해해 가도록“하나님의 영”으로부터 영감을 받는 한 사람이“이방인들 가운데”서 있는 것을 보았다  "크리스토퍼 콜럼버스는 니파이가 묘사했던 그 사람에 놀랍게도 잘 들어맞는다.  콜럼버스는 이렇게 기록했다.

 "나는 청소년기가 시작될 때부터 지금까지 계속 뱃사람으로 지내왔다.  ... 주님은 내 소망을 기뻐하셨고, 내게 용기와 이해력을 축복해 주셨다.  그분은 내게 항해에 대한 지식을 풍성하게 허락해 주셨다.  ... 우리 주님은 내 마음을 열고, 나를 바다로 보내셨으며, 그렇게 하도록 열정을 주셨다.  나의 [계획]을 들었던 사람들은 그것을 어리석다고 했으며, 나를 조롱하고 비웃었다.  그러나 오직 성신이 내게 영감을 주었다는 사실을 누군들 의심할 수 있겠는가?" (제이콥 와서먼의 콜럼버스, 19-20, 46쪽에서; 맥콩키와 밀렛의 몰몬경의 교리적인 주석, 1:91에서 인용됨)

니파이전서 13:10~12. 크리스토퍼 콜럼버스 : "“니파이가 기록한 대로‘하나님의 영이 내려와서 그 사람에게 역사하시매’그(콜럼버스)는‘많은 물들 위로 나아가서는, 참으로 약속된 땅에 있는 내 형제들의 자손들에게 이르더라’라고 한 것을 주목하시기 바랍니다.

“콜럼버스는 서쪽으로 항해하면 인도에 도달할 수 있다고 믿었습니다. 아직 지구가 평평하다고 생각하는 사람들이 있었지만 콜럼버스는 그렇게 믿지 않았으며 그 여행을 몹시 하고 싶어했습니다. 그러나 그것은 그 발견자가‘자기의 계획’이라고 칭한 것을 시도하게 추진시킨 모험심 이상의 것이었습니다.

"어떤 공공 도서관에라도 가서 그 발견자에 대한 자세한 전기를 조금이라도 읽는다면 이내 그는 영감 받은 사람임을 느낄 수 있고, 하늘로부터 항해하도록 보내심을 받은 사람이라는 것을 명확히 알 수 있을 것입니다. 예를 들면, 독일 작가 야고프 바서만이 쓰고 에릭 수튼이 영역한 바다의 돈키호테, 콜럼버스에 그 이야기가 아주 잘 써 있습니다.

“‘나는 어린 시절부터 지금까지 계속 뱃사람이었습니다. … 지구상의 어느 곳이건 배가 있는 곳이면 내가 있었습니다. 나는 지식인, 성직자, 평신도, 라틴계와 그리스도인들, 유대인과 무어 회교도, 그리고 다른 신앙을 가진 많은 사람들과 이야기했고 접촉했습니다. 주님께서는 나의 욕구를 그대로 들어 주셨으며 용기와 이해력을 주셨습니다. 즉, 항해 지식과 필요한 만큼의 점성학, 뿐만 아니라 지리학과 천문학에 관한 지식도 풍부하게 주셨습니다. 더구나 그분께서는 나에게 지도를 그리고 그 위에 도시, 산, 강, 섬, 항구 등 모든 것을 제자리에 그려 놓는 솜씨와 기쁨을 주셨습니다. 나는 우주론, 역사지, 연대기, 철학서, 기타 기술 서적 등을 보았고 진지하게 연구했으며 그로써 주께서는 내 마음을 열어 주시고 나를 바다로 보내셨으며 나의 행동을 이끌어 갈 불을 밝혀 주셨습니다. 나의 모험에 대해 들은 사람들은 어리석은 짓이라 했고, 나를 조롱했으며 비웃었습니다. 그러나 성신이 내게 영감을 주셨음을 누가 의심할 수 있겠습니까?’(보스톤:리틀 브라운사, 1930년, 19~20쪽)”(마크 이 피터슨, 위대한 개막, 25~26쪽)

니전 13:13 또 이렇게 되었나니 내가 본즉, 하나님의 영이 또 다른 이방인들에게 역사하시매 그들이 사로잡힘에서 벗어나 많은 물들 위로 나아가더라. And it came to pass that I beheld the Spirit of God, that it wrought upon other Gentiles; and they went forth out of captivity, upon the many waters.

주) 13-19절, 청교도, 독립전쟁, 건설적인 선조가 회복의 기초를 세운다. : (영문) (Arnold K. Garr, June 1999 Ensign, pp 38-40)

니전 13:14 또 이렇게 되었나니 나는 약속의 땅 위에 허다한 이방인의 무리들을 많이 보았고, 또 하나님의 진노가 내 형제들의 자손들 위에 있음을 보았나니, 그들이 이방인들 앞에서 흩어지며 괴로움을 당하더라. And it came to pass that I beheld many multitudes of the Gentiles upon the land of promise; and I beheld the wrath of God, that it was upon the seed of my brethren; and they were scattered before the Gentiles and were smitten.

주) 내 형제들의 자손들이 ... 이방인들 앞에서 흩어지며 괴로움을 당하더라. : (영문)  (Kenneth Scott Latourette, A History of the Expansion of Christianity, The Great Century, vol. 4, p. 323)” (Book of Mormon Student Manual, 1981, pp. 34-5)

니전 13:15 또 나는 주의 영이 이방인들 위에 있음을 보았나니, 그들이 참으로 번성하며 그 땅을 그들의 유업으로 얻더라. 또 내가 보니 그들은 죽임을 당하기 전의 나의 백성들처럼 희며, 심히 곱고, 아름답더라. And I beheld the Spirit of the Lord, that it was upon the Gentiles, and they did prosper and obtain the land for their inheritance; and I beheld that they were white, and exceedingly fair and beautiful, like unto my people before they were slain.

주) '아름다운 백성' : 주님을 따르는 백성은 피부가 깨끗해지는가?  주님의 영이 발산하는 모습을 이렇게 표현한 것이 아닌가?  아니면 실제로 물리적으로 육체에 변화가 오는 것인가? (교성84:33) "이는 누구든지 충실하여 내가 말한 이 두 신권을 얻고 자기의 부름을 영화롭게 하는 자는 영으로 성결하게 되어 몸이 새로워짐이라."

니전 13:16 또 이렇게 되었나니 나 니파이가 본즉, 사로잡힘에서 벗어나 나아간 이방인들이 참으로 주 앞에 겸손하매, 주의 권능이 그들과 함께 하더라. And it came to pass that I, Nephi, beheld that the Gentiles who had gone forth out of captivity did humble themselves before the Lord; and the power of the Lord was with them.  
니전 13:17 또 내가 보니, 그들의 어미 이방인들이 그들을 대적하여 싸우러, 물들 위에와 또한 그 땅 위에 함께 모였더라. And I beheld that their mother Gentiles were gathered together upon the waters, and upon the land also, to battle against them.  
니전 13:18 또 내가 보니, 하나님의 권능은 그들과 함께 하고, 또한 하나님의 진노는 그들을 대적하여 싸우러 함께 모인 자들 모두의 위에 있더라. And I beheld that the power of God was with them, and also that the wrath of God was upon all those that were gathered together against them to battle.  
니전 13:19 또 나 니파이가 보니, 사로잡힘에서 벗어나 나아간 이방인들이 하나님의 권능으로 다른 모든 나라의 손에서 건져내심을 입더라.

주) '건져내심을 입음' : "많은 물들 위로 나아가"는 이방인이란 초창기 미대륙으로 온 탐험가 크리스토퍼 콜럼버스라고 이해된다.  이 탐험가들과 정착민들의 노력은 "사로잡힘에서 벗어나 나아간 이방인들이 하나님의 권능으로 다른 모든 나라의 손에서 건져내심"으로 성공을 거둘 수 있었다.  이들 초기 탐험가들과 정착민들은 복음의 회복에 필요한 미국 건설의 길을 마련했으며, 미국의 헌법은 몰몬경이 출현되고 복음이 회복되는 데 필요한 종교의 자유를 제정하는 역할을 했다." (교성101:77-80참조)  (니후10:10~14) "그러나 보라, 이 땅은 하나님께서 말씀하셨나니 네 기업의 땅이 될 것이요, 이방인들이 이 땅 위에서 복을 받으리라. 또 이 땅은 이방인들에게 자유의 땅이 될 것이며, 이 땅 위에는 이방인들을 다스리려 일어나는 왕이 없으리라. 또 내가 다른 모든 나라에 대하여 이 땅을 견고하게 하리니, 시온을 대적하여 싸우는 자는 멸망하리라, 하나님께서 말씀하시느니라. 대저 나를 거스려 왕을 일으키는 자는 멸망하리니, 이는 나 주 하늘의 왕이 그들의 왕이 되겠고, 내 말을 듣는 자들에게 영원토록 빛이 될 것임이니라."

And I, Nephi, beheld that the Gentiles that had gone out of captivity were delivered by the power of God out of the hands of all other nations.

니파이전서 13:19.“ 하나님의 권능으로 다른 모든 나라의 손에서 건져내심을 입더라” : "스펜서 더블류 킴볼 회장은 미국 초창기 정착민들을 보호해 주시고 그들보다 훨씬 강해 보인 적으로부터 그들을 구해 주신 주님의 손길에 대해 말씀했다.

“저는 주님께서 청교도들이 바다를 건너도록 인도하셨으며 아마 그들을 여기에 오도록 박해를 허용하셨으며, 그리하여 그들이 정의로운 피와 높은 이상과 표준을 가지고 미국 해안에 도착하여 복음의 회복이 가능한 국가의 기틀을 세우게 하셨다는 것을 믿습니다. 이 새로운 대륙에는 종교의 자유와 정치적 자유가 없었기 때문에 주님께서는 포지 계곡과 그 밖의 다른 곳에서 무기와 장비가 보잘것없던 이들 적은 숫자의 사람들이 훈련 받은 군사와 많은 용병을 거느린 거대한 군대를 무찌르게 하셨다고 나는 확신합니다. 소수가 다수에 대항한 것입니다. 그러나 이 소수의 편에는 주 하나님이 계셔서 그들에게 승리를 가져다주었습니다. 그리하여 그 곳에도 정치적 자유와 종교적 자유가 있게 되었습니다. 이 모든 것은 한 어린 소년이 나타나 주님을 구하고 주님을 만나 하늘의 문을 다시 열 때를 위한 준비였습니다. 조셉 스미스에게 그 위대한 일이 일어난 후 쿠모라 산이 열렸고 죽은 자들이 무덤에서 나와 말을 하였습니다.”(스펜서 더블류 킴볼, 대회 보고, 1950년 10월, 64쪽)

니파이전서 13:12~19. 미국 역사에 함께한 주님의 손길

• 조셉 에프 스미스(1838~1918) 회장은 미국이 건국된 일을 복음의 회복과 연관하여 설명했다. “전능하신 하나님께서는 이 후기에 하나님의 왕국을 지상에 건설하고자 그분의 전능하신 손으로 이 위대한 미국을 세우셨습니다. 주님께서 이 영광스러운 국가의 기초를 놓으심으로써 그 길을 준비하지 않으셨다면 당시 전 세계 군주 국가를 지배하던 엄중한 법률과 편견 속에서 그분의 위대한 왕국이 세워질 토대는 마련되지 못했을 것입니다. 주님께서 그 일을 하셨습니다. 그의 손길은 이 나라 전역에 미쳤고 이 나라를 다른 어느 나라보다도 영화롭게 하고 확장하여, 세상을 지배할 수 있는 힘을 부여하였으며, 속박과 노예 상태에 있는 사람들이 충만한 양심의 자유를 누릴 수 있게 하는 것이 그의 목적이요 계획이었습니다”(조셉 에프 스미스, Gospel Doctrine, 5th ed. [1939], 409)

• 십이사도 정원회의 로버트 디 헤일즈 장로는 하나님께서 복음의 회복을 준비하시기 위해 어떻게 미국을 건국한 사람들에게 영감을 주어, 모든 사람이 종교 면에서 자유를 누릴 수 있는 새로운 나라를 세우게 하셨는지 말씀했다. “[미대륙을 발견하고] 100여 년이 지난 후에 사람들은 그러한 신성한 느낌으로 인도를 받아 미대륙에 새로운 나라를 세웠습니다. 하나님의 손에 인도되어, 그들은 영감 받은 권리장전으로 모든 시민을 위한 종교의 자유를 얻었습니다. 14년 후, 1805년 12월 23일에 선지자 조셉 스미스가 태어났습니다. 회복을 위한 준비가 거의 완성되어 가고 있었습니다.”(로버트 디 헤일즈, 리아호나, 2005년 11월호, 90쪽)

니전 13:20 또 이렇게 되었나니 나 니파이가 본즉, 그들이 그 땅에서 번성하더라. 또 내가 한 책을 보았나니 그 책이 그들 중에 널리 퍼지더라. And it came to pass that I, Nephi, beheld that they did prosper in the land; and I beheld a book, and it was carried forth among them.

니파이전서 13:20~29

니파이는 일부가 제해진 책에 대해 언급했다. 그 책은 무엇인가? 없어진 부분에는 무엇이 실려 있었나? 그 일부분이 없어진 이유는 무엇인가?

주) '한 책' : (니전13:41) "또 그들은 어린 양의 입으로 확립될 말씀에 따라 나아와야 하나니, 어린 양의 말씀은 어린 양의 열두 사도의 기록들에서와 마찬가지로, 네 자손들의 기록들 가운데에서도 알려질 것이라. 그런즉 그 둘은 하나로 확립되리니, 이는 온 땅 위에 한 하나님과 한 목자가 계심이라."

니전 13:21 이에 천사가 내게 이르되, 네가 그 책의 의미를 아느냐 하기로, And the angel said unto me: Knowest thou the meaning of the book?  
니전 13:22 이에 내가 그에게 말하되, 알지 못하나이다 하였도다. And I said unto him: I know not.  
니전 13:23 또 그가 이르되, 보라 그것은 유대인의 입에서 나아오느니라 하기로, 나 니파이가 그것을 보니 그가 내게 이르되, 네가 보고 있는 책은 주께서 이스라엘 집에 맺으신 바 곧 주의 성약이 들어 있는 유대인의 기록이니라. 그 책에는 또한 거룩한 선지자들의 예언도 많이 들어 있나니, 그 책은 곧 놋쇠판에 새겨져 있는 것과 흡사한 기록이나, 다만 그만큼 많지는 아니하니라. 그러할지라도 거기에는 주께서 이스라엘 집에 맺으신 바 곧 주의 성약이 들어 있나니, 그런즉 이방인들에게 큰 가치가 있는 것이라 하더라. And he said: Behold it proceedeth out of the mouth of a Jew. And I, Nephi, beheld it; and he said unto me: The book that thou beholdest is a record of the Jews, which contains the covenants of the Lord, which he hath made unto the house of Israel; and it also containeth many of the prophecies of the holy prophets; and it is a record like unto the engravings which are upon the plates of brass, save there are not so many; nevertheless, they contain the covenants of the Lord, which he hath made unto the house of Israel; wherefore, they are of great worth unto the Gentiles.

주)  그 책은 곧 놋쇠판에 새겨져 있는 것과 흡사한 기록이나, 다만 그만큼 많지는 아니하니라. : "이 주석 초기에 라반의 놋쇠판은 구약에 실려있지 않은 많은 예언을 포함하고 있다는 것을 논했다.  여기서 니파이는 직접 놋쇠판의 기록과 우리 구약 기록의 크기 차이를 말하며, 놋쇠판이 더 크다는 것을 분명히 하고 있다.  이것은 우리가 현재 가지고 있지 않은 많은 일이 포함된 많은 기록이 있었음을 의미한다.  아마도 니파이가 언급한 지노스, 지노크 및 니움(니전19:10)과 같은 세 명의  특별한 선지자 이외에도 훨씬 많은 선지자가 있었을 것이다."

니전 13:24 또 주의 천사가 내게 이르되, 너는 그 책이 유대인의 입으로부터 나아옴을 보았거니와, 그 책이 유대인의 입으로부터 나아왔을 때, 거기에는 열두 사도가 증거한 이, 곧 주의 충만한 복음이 실려 있었으며, 그들은 하나님의 어린 양 안에 있는 진리에 따라 증거하였느니라. And the angel of the Lord said unto me: Thou hast beheld that the book proceeded forth from the mouth of a Jew; and when it proceeded forth from the mouth of a Jew it contained the fulness of the gospel of the Lord, of whom the twelve apostles bear record; and they bear record according to the truth which is in the Lamb of God.

주) 신약 전서

니전 13:25 그러한 즉 이러한 것들이 하나님 안에 있는 진리를 따라, 유대인들로부터 순수한 그대로 이방인들에게 나아가느니라. Wherefore, these things go forth from the Jews in purity unto the Gentiles, according to the truth which is in God.  
니전 13:26 그리고 이러한 것들이 어린 양의 열두 사도의 손에 의해 유대인들로부터 이방인들에게로 나아가고 나서, 너는 저 크고 가증한 교회가 형성됨을 보나니, 이는 다른 모든 교회보다 가장 가증한 것이니라. 이는 보라 그들이 어린 양의 복음에서 명백하고 극히 귀한 많은 부분들을 제하여 버렸음이요, 주의 많은 성약을 또한 제하여 버렸음이라.

And after they go forth by the hand of the twelve apostles of the Lamb, from the Jews unto the Gentiles, thou seest the formation of that great and abominable church, which is most abominable above all other churches; for behold, they have taken away from the gospel of the Lamb many parts which are plain and most precious; and also many covenants of the Lord have they taken away.

주) 명백하고 극히 귀한 많은 부분들을 제하여 버렸음이요 : (영문)

(제임스 이 탈매지) "이상에서 열거한 개인의 간증 외에도 우리는 종교 회의와 일반 공식 단체에서 진실성의 문제를 토론하여 규명한 증거를 알 수 있다.  주후 325년에 있었던 니케아 종교 회의, 주후 363년의 라오디게아 종교 회의, 주후 393년의 히포 종교 회의, 주후 397년과 419년에 있었던 카르타고 제3차, 제6차 종교 회의 등을 들 수 있다.

"마지막에 언급한(419년) 종교 회의 이후, 신약의 진실성에 관한 논란은 거의 사라졌다.  이제 이 문제를 다시 제기하기에는 이미 너무 때가 늦었고 지리적으로도 너무 방대하다.  진귀한 부분이 많이 떨어져 나갔고, 그릇되게 변경된 사항이 끼어 들어왔으며, 번역사의 능력 부족으로 인하여 번역상의 오류가 있는 신약이라 할지라도, 우리는 현재 사용하고 있는 이 신약 전권을 진실하고 믿을 만하며, 성스러운 경전의 가장 중요한 부분으로 받아들여야 한다." (신앙 개조에 관한 연구, 제임스 이 탈매지, 225페이지) (위 영문에 추가 주석 참조)

주) '제하여 버림' : (몰8:33) "오 너희 악하고 패역하며 목이 뻣뻣한 백성들아, 어찌하여 너희가 이익을 얻고자 너희를 위하여 교회를 세웠느냐? 어찌하여 너희가 하나님의 거룩한 말씀을 변형시켜 너희 영혼에 정죄를 자초하고자 하였느냐? 보라, 너희는 하나님의 계시를 바라보라. 이는 보라, 그 날에 이 모든 것이 반드시 이루어질 때가 이름이니라."

니전 13:27 이제 이 모든 일을 그들이 행한 것은, 다 주의 바른 길을 굽게 하여, 사람의 자녀들의 눈을 멀게 하고, 마음을 완악하게 하려 함이라. And all this have they done that they might pervert the right ways of the Lord, that they might blind the eyes and harden the hearts of the children of men.  
니전 13:28 그러한즉 그 책이 크고 가증한 교회의 손을 거쳐 나아간 후, 하나님의 어린 양의 책인 그 책에서, 많은 명백하고 귀한 것들이 제하여진 것을 네가 보느니라. Wherefore, thou seest that after the book hath gone forth through the hands of the great and abominable church, that there are many plain and precious things taken away from the book, which is the book of the Lamb of God.

니파이전서 13:28.“ 명백하고 귀한 것들” : "조셉 스미스는 이렇게 말한 적이 있다. “나는 원저자들의 손에서 직접 기록된 성경만을 믿습니다. 무지한 번역자, 부주의한 서기 또는 고의로 부패한 성직자들이 많은 잘못을 범했습니다.”(선지자 조셉 스미스의 가르침, 310쪽)

"조셉 스미스의 성경 번역은 잃어버린“명백하고 귀한 것들”(니파이전서 13:28)을 많이 되찾는 데 도움이 되었다." (몰몬경 학생교재 종교 121-122)

주) '명백하고 귀한 것' : (니전14:23) "그러한즉 그가 기록할 것들이 바르고 참되도다. 또 보라 이러한 것들은 네가 본 바 유대인의 입에서 나아온 그 책에 기록되어 있나니, 이러한 것들이 유대인의 입에서 나아왔던 그때 곧 그 책이 유대인의 입에서 나아왔던 그때에는, 기록된 것들이 명백하고 순수하며 지극히 귀하며 모든 사람이 쉽게 깨달을 수 있었느니라."

니전 13:29 또 이 명백하고 귀한 것들이 제하여진 후에, 그 책이 이방의 모든 국민들에게로 나아가나니, 그것이 이방의 모든 국민들에게로 나아가며, 참으로 네가 사로잡힘에서 벗어나 나아간 이방인들과 함께 본 그 많은 물들을 건너서까지 나아간 후, 하나님의 어린 양 안에 있는 명백함을 좇아, 사람의 자녀들이 이해하기에 명백했던 것들, 곧 그 책에서 제하여진 많은 명백하고 귀한 것들로 인해, 즉 어린 양의 복음에서 제하여진 이러한 것들로 인해, 실로 심히 많은 자들이 실족하여 넘어지며, 참으로 그 결과 사탄이 그들 위에 큰 권능을 가짐을 네가 보느니라.

주) '실족하여 넘어짐' : (벧후3:16) "또 그 모든 편지에도 이런 일에 관하여 말하였으되 그 중에 알기 어려운 것이 더러 있으니 무식한 자들과 굳세지 못한 자들이 다른 성경과 같이 그것도 억지로 풀다가 스스로 멸망에 이르느니라"

And after these plain and precious things were taken away it goeth forth unto all the nations of the Gentiles; and after it goeth forth unto all the nations of the Gentiles, yea, even across the many waters which thou hast seen with the Gentiles which have gone forth out of captivity, thou seest-because of the many plain and precious things which have been taken out of the book, which were plain unto the understanding of the children of men, according to the plainness which is in the Lamb of God-because of these things which are taken away out of the gospel of the Lamb, an exceedingly great many do stumble, yea, insomuch that Satan hath great power over them.

니파이전서 13:20~29. 성경에서 제하여진 명백하고 귀한 진리

• 십이사도 정원회의 제프리 알 홀런드 장로는 “명백하고 귀한”이란 말에 다음과 같은 뜻이 있다고 설명했다. “성경에서 …… 잃어버린 부분는 ‘명백하고 극히 귀한’ 부분이었습니다. 간결하고 분명하여 ‘사람[들이] …… 이해하기’ 쉽다는 의미에서 명백하며, 순수함과 심오한 가치 즉, 하나님의 자녀에게 구원을 가져다주는 영원한 중요성을 띤다는 의미에서 귀합니다.”(제프리 알 홀런드, Christ and the New Covenant [1997], 5)

• 한 교육가는 경전에서 변경된 부분에 대해 다음과 같이 설명했다.

“성경 원본은 아주 초기에 사라진 것이 분명합니다. 특히 신약전서가 그런 듯합니다. 20세기 초 가장 위대한 문헌학자 중 한 사람인 프레드릭 케년 경은 이렇게 지적했습니다. ‘몇몇 책의 원본은 이미 오래 전에 사라졌습니다. 교회 초기에 없어진 것이 분명합니다. 왜냐하면 기독교 저자 중 어느 누구도 그 책들을 언급한 적이 없기 때문입니다.’ 케년이 한 지적은 우리에게 특히 중요합니다. 독자들을 이끌어 줄 성경 원본이 수 세기 동안이나 존재하지 못했다는 뜻이기 때문입니다. 심지어 초기 기독교 교회가 세워진 당시 몇십 년 동안에도 원본은 없었던 것으로 보입니다. ……

[니파이전서 13장 21~29절에서] 천사는 손과 눈이 일으키는 사소한 오류, 즉 필사하는 사람이 실수로 글자나 단어 몇 개를 잘못 표기한 경우를 말하는 것이 아니라는 점을 분명하게 밝혔습니다. 천사는 음모를 품은 누군가가 계획적으로 편집했기 때문에 이러한 변경이 일어났다고 지적했습니다.[니파이전서 13:27~28] ……

천사가 한 말을 읽으면서 우리는 세상에 완전한 성경이 존재한 적이 없었다는 사실을 발견합니다. 왜냐하면 성경은 전파되기도 전에 이미 많은 부분이 극심하게 훼손되었기 때문입니다. 물론 초기 기독교 시대에 많은 부분을 계획적으로 훼손한 일 외에도 성경 원고는 손과 눈이 만든 잘못으로 서서히, 그리고 비교적 미약하긴 하지만 끊임없이 변경에 시달렸다고 학자들은 말합니다. 그러므로 그 일은 다음과 같은 두 가지 방식으로 진행되었습니다. (1) 원문 편집 과정에서 불시에, 심각하게, 그리고 주도면밀하게 훼손되거나 (2) 필사하고 번역하는 과정에서 생겨난 변형이 서서히 퍼져 나갔습니다.”(Robert J. Matthews, A Bible! A Bible! [1990], 74~75)

조셉 스미스는 “인간의 구원을 다루는 많은 중요한 내용들이 성경에서 삭제되었거나 성경이 편집되기 전에 분실[되었다.]” (History of the Church, 1:245)고 가르쳤다. 또한 성경이 “원작자들의 손에서 직접 기록”되었을 당시에는 정확했지만 “무지한 번역자, 부주의한 필사자, 또한 부패한 성직자들이 계획적으로 많은 오류를 범했[다.]”고 말했다.(History of the Church, 6:57)

니전 13:30 그럼에도 불구하고, 사로잡힘에서 벗어나 나아가서, 하나님의 권능으로 다른 모든 나라 위에 들리운 이방인들이 다른 모든 땅 위에 뛰어난 그 땅 위에 있음을 네가 보나니, 이 땅은 주 하나님께서 너의 부친과 성약을 맺어, 그의 자손들이 그들의 기업의 땅으로 갖게 하리라 하신 땅이라. 그러한즉 주 하나님께서는 이방인들이 네 형제 중에 있는 바 너의 자손의 피가 섞인 자들을 온전히 멸하도록 버려두지 아니하실 것임을 네가 보느니라.

Nevertheless, thou beholdest that the Gentiles who have gone forth out of captivity, and have been lifted up by the power of God above all other nations, upon the face of the land which is choice above all other lands, which is the land that the Lord God hath covenanted with thy father that his seed should have for the land of their inheritance; wherefore, thou seest that the Lord God will not suffer that the Gentiles will utterly destroy the mixture of thy seed, which are among thy brethren.

주) 네 형제 중에 있는 바 너의 자손의 피가 섞인 자들 : (영문)

주) '피가 섞인 자들' : (앨47:35) "참으로 그는 그 온 땅에서, 레이맨인들과 레뮤엘인들과 이스마엘인들 및 니파이의 다스린 때로부터 현재에 이르기까지 니파이인들의 모든 이반자들로 구성된 모든 레이맨인 백성 가운데서 인정된 왕이었더라."  (모로9:24) "우리의 많은 형제들이 레이맨인들에게로 넘어갔고 또한 많은 자가 더 그들에게로 넘어갈 것임을 우리가 알고 있은즉,"

니전 13:31 또한 그는 이방인들이 너의 형제들의 자손들을 멸하도록 버려두시지도 아니하시리라. Neither will he suffer that the Gentiles shall destroy the seed of thy brethren.

주) 레이맨 인

니전 13:32 또한 주 하나님께서는 네가 그 형성됨을 본 저 가증한 교회에 의하여 유보된 바 어린 양의 복음의 그 명백하고 극히 귀한 부분들로 인해, 이방인들이 네가 보는 바 그들이 처해있는 그 비참한 눈먼 상태에 영원히 머물러 있게 버려두시지도 아니하시리라. Neither will the Lord God suffer that the Gentiles shall forever remain in that awful state of blindness, which thou beholdest they are in, because of the plain and most precious parts of the gospel of the Lamb which have been kept back by that abominable church, whose formation thou hast seen.

니파이전서 13:32~40. 명백하고 귀한 부분이 회복되다

• 제일회장단의 제임스 이 파우스트(1920~2007) 회장은 교회의 표준 경전이 어떻게 잃어버린 진리를 회복하는 주요 수단이 되었는지 말씀했다.

“사도 요한은 한 천사가 복음을 회복하기 위해 지상에 내려올 그때를 시현으로 보았습니다. 그 천사는 모로나이이며, 그는 선지자 조셉 스미스에게 나타났습니다. 모로나이 천사는 조셉에게 고대 기록이 새겨진 금판이 어디에 묻혀 있는지 알려 주었습니다. 그 후 조셉 스미스는 하나님의 은사와 권능으로 이 판을 번역했고, 그렇게 몰몬경이 출판되었습니다. 몰몬경은 여러 세기 전, 미대륙에 살았던 두 민족에 관한 기록입니다. 몰몬경이 나오기 전까지는 그들에 대해 알려진 바가 거의 없었습니다. 그러나 더 중요한 사실은 몰몬경이 그리스도의 또 하나의 성약이라는 점입니다. 타락, 속죄, 부활, 죽음 이후의 삶에 관한 귀중한 진리가 몰몬경을 통해 회복되었습니다.

회복 이전에 하늘은 수세기 동안 닫혀 있었습니다. 그러나 다시 한 번 지상에 선지자와 사도들이 존재하게 되어, 하늘이 시현과 계시로 다시 열렸습니다. 선지자 조셉 스미스가 받은 많은 계시가 교리와 성약으로 알려진 책에 기록되어 있습니다. 이 책은 신권 체계를 가르치는 가치 있는 자료로서 여러 원리와 의식들에 관한 더 깊은 통찰이 담겨 있습니다. 이 외에도 값진 진주라는 경전이 또 있습니다. 값진 진주에는 선지자 조셉 스미스가 계시로 받은 모세서와 더불어 이집트 두루마리를 구입하여 번역한 아브라함서가 수록되어 있습니다. 이 책들을 통해 우리는 모세와 아브라함, 에녹과 다른 선지자들에 대해 더 알 수 있고, 또한 창조에 관해 더 자세한 내용을 많이 배웁니다. 우리는 예수 그리스도의 복음이 태초부터, 곧 아담 시대 때부터 모든 선지자들에게 가르쳐졌다는 사실을 알 수 있습니다.”(제임스 이 파우스트, 리아호나, 2006년 5월호, 67~68쪽)

• 또한 조셉 스미스 역 성경도 명백하고 귀한 많은 진리를 회복하는 데 도움이 된다. 조셉 스미스 역은 “1830년 6월 선지자 조셉 스미스가 영어로 된 흠정역 성경의 개정 또는 번역[한 것이다.] 그는 하나님의 명에 의하여 번역을 하였으며 그것을 선지자로서의 그의 부름의 일부로 간주하였다. ……

조셉 스미스 역은 성경에서 잃어버린 명백하고 극히 귀한 것들 가운데서 몇 가지를 회복시켜 주었다.(니파이전서 13장) 비록 이것이 교회의 공식적인 성경은 아니지만, 이 역본은 많은 흥미로운 통찰을 하게 해 주고 또 성경을 이해하는 데 있어 매우 귀중한 것이다. 이것은 또한 선지자 조셉 스미스의 신성한 부름과 성역에 대한 증거이기도 하다.”(경전 안내서, “조셉 스미스 역”; 또한 니파이후서 3:11 참조; History of the Church, 1:238)

주님의 교회에서 계속되는 계시를 통해, 명백하고 귀한 복음 교리와 원리를 온 세상 사람들에게 전하는 일은 지금도 진행 중이다. 대회 보고 및 주님의 사도들과 선지자들이 쓴 영감 받은 글들은 명백하고 귀한 복음 진리를 이해하는 데에서 핵심 역할을 한다.

니전 13:33 그런즉 하나님의 어린 양이 이르시느니라, 내가 이방인들에게 자비를 베풀어 큰 심판으로 이스라엘 집의 남은 자에게 보응을 내리리라. Wherefore saith the Lamb of God: I will be merciful unto the Gentiles, unto the visiting of the remnant of the house of Israel in great judgment.  
니전 13:34 또 이렇게 되었나니 주의 천사가 내게 말하여 이르되, 하나님의 어린 양이 이르시느니라. 보라 내가 이스라엘 집의 남은 자에게 보응을 내리고 나서 - 내가 말하는 이 남은 자는 너의 부친의 자손들이라 - 그런즉 내가 심판을 베풀어 그들에게 보응하고 이방인의 손을 빌어 그들을 친 후, 또 창녀들의 어미가 되는 저 가증한 교회에 의해 유보된 바 어린 양의 복음의 극히 명백하고 귀한 부분들로 인해 이방인들이 실로 심히 실족하여 넘어진 후, 어린 양이 이르시느니라. 그 날에 내가 이방인들에게 자비를 베풀어 나의 권능으로 명백하고 귀한 바 나의 복음을 그들에게 많이 가져다 주리라, 어린 양이 말씀하시느니라. And it came to pass that the angel of the Lord spake unto me, saying: Behold, saith the Lamb of God, after I have visited the remnant of the house of Israel-and this remnant of whom I speak is the seed of thy father-wherefore, after I have visited them in judgment, and smitten them by the hand of the Gentiles, and after the Gentiles do stumble exceedingly, because of the most plain and precious parts of the gospel of the Lamb which have been kept back by that abominable church, which is the mother of harlots, saith the Lamb-I will be merciful unto the Gentiles in that day, insomuch that I will bring forth unto them, in mine own power, much of my gospel, which shall be plain and precious, saith the Lamb.

주) (한글) '나의 권능으로 명백하고 귀한 바 나의 복음을 그들에게 많이 가져다 주리라' : (닐 에이 맥스웰)

주) 배도 및 성경의 명백하고 귀한 부분이 많이 소실되는 것 : "주님께서는 크고 가증한 교회가 성경에서 하나님의 말씀을 일부 제하여 버릴 것을 아셨다. 그래서 주님께서는 후기에 그분의 말씀이 출판되도록 니파이의 후손들에게 기록하게 하셨다.(36절) 그 기록이 바로 몰몬경이다.

"몰몬경의 목적은 "어린 양의 열두 사도들의 첫 번 기록들이 참됨을 입증할 것[과] ...제하여진 명백하고 귀한 것들을 알려 줄 것[과] ...모든 족속과 방언과 백성들에게 하나님의 어린 양이 영원하신 아버지의 아들이시요 세상의 구원자이신 것과, 만인이 그에게로 와야 하며 그렇지 아니하면 구원받을 수 없다는 것을 알려 주리라. 그런즉 그 둘은 하나로 확립되"(니파이전서 13:40~41; 몰몬서 7:8~9; 교리와 성약 20:8; 12)는 것이다. 우리는 지금 이 목적이 성취되는 것을 보고 있다.

"성경에서는 이해하기 어렵게 나왔지만 몰몬경에서는 간결하고 진귀하게 가르쳐진 교리 중, 예를 들면 대속, 부활, 침례 등이 있다. 그 예로써 대속과 부활에 관한 간결하고 진귀한 진리를 가르치는 앨마서 11:42~45, 또는 침례에 관한 간결하고 진귀한 진리를 가르치는 제3니파이 11:21~26과 모로나이서 8:11~12을 읽는다. 이러한 예로 보아서도 몰몬경이 성경을 더 잘 이해하고 더 큰 간증을 얻는 데 확실히 도움을 주고 있는 것을 알 수 있다."

니전 13:35 이는 보라, 어린 양이 말씀하시되, 내가 너의 자손들에게 나 자신을 나타내 보이리니, 내가 그들에게 전하여 줄 명백하고 귀한 많은 것들을 그들이 기록할 것이며, 너의 자손들이 멸망되고 믿지 않음에 빠져든 후, 그리고 너의 형제들의 자손들 역시 그리된 후, 보라, 이러한 것들이 숨겨졌다가 어린 양의 은사와 권능에 의해 이방인들에게 나아오게 되리라. For, behold, saith the Lamb: I will manifest myself unto thy seed, that they shall write many things which I shall minister unto them, which shall be plain and precious; and after thy seed shall be destroyed, and dwindle in unbelief, and also the seed of thy brethren, behold, these things shall be hid up, to come forth unto the Gentiles, by the gift and power of the Lamb.  
니전 13:36 또 그 가운데 나의 복음과 나의 반석과 나의 구원이 기록되어 있으리라, 어린 양이 말씀하시느니라. And in them shall be written my gospel, saith the Lamb, and my rock and my salvation.

(교성10:45~46) "보라, 니파이 판에는 나의 복음을 더 폭넓게 보게 하는 많은 기사가 새겨져 있느니라. 그러므로 네가 니파이가 새긴 글의 이 첫 부분을 번역하여 이 책에 내어 보냄이 내 안에 있는 지혜니라. 그리고 보라, 이 기록의 나머지 모두에는 나의 거룩한 선지자들과 참으로 또한 나의 제자들이 그들의 기도로 이 백성에게 나아오기를 원하였던 내 복음의 그 모든 부분이 실려 있느니라."

주) '복음, 반석, 구원' : "주님은 친히 몰몬경에는 충만한 복음이 들어 있다고 말씀하셨습니다. 그것은 그곳에는 이제까지 계시된 모든 가르침과 모든 교리가 포함되어 있다는 뜻입니다. 그리고 그것은 분명하고 간결하게 가르쳐져 있기 때문에 어린 아이라도 구원과 승영의 방법을 알 수 있게 되어 있습니다."  (에즈라 태프트 벤슨 회장)

(교성20:8~12) "미리 준비된 방편으로 높은 곳에서 그에게 능력을 주어 몰몬경을 번역하게 하셨으니, 몰몬경에는 한 타락한 백성의 기록과 이방인에게 그리고 또한 유대인에게도 나아갈 예수 그리스도의 복음의 충만함이 실려 있느니라. 또 이는 영감으로 주신 것이요, 천사들의 성역으로써 다른 사람들에게 확인된 것이요, 그들에 의하여 세상에 선포된 것이라 -

"이는 거룩한 경전이 참됨과 하나님께서 옛 세대에서와 마찬가지로 이 시대와 세대에서 사람들에게 영감을 주시고 그들을 부르시어, 자기의 거룩한 일을 하게 하심을 세상에 증명하는 것이니, 이로써 그가 어제나 오늘이나 영원토록 동일하신 하나님이심을 보여 주시느니라. 아멘."

니전 13:37 그 날에 나의 시온을 세우려 힘쓸 자들에게 복이 있나니 그들이 성신의 은사와 권능을 얻을 것임이라. 또 그들이 끝까지 견딜진대 마지막 날에 들리울 것이요, 어린 양의 영원한 왕국에서 구원받으리니, 누구든지 평화 곧 큰 기쁨의 소식을 공포할 자들이여, 그들이 산 위에서 얼마나 아름답겠느냐.

And blessed are they who shall seek to bring forth my Zion at that day, for they shall have the gift and the power of the Holy Ghost; and if they endure unto the end they shall be lifted up at the last day, and shall be saved in the everlasting kingdom of the Lamb; and whoso shall publish peace, yea, tidings of great joy, how beautiful upon the mountains shall they be.

주) 그 날에 나의 시온을 세우려 힘쓸 자들에게 복이 있나니 ... 그들이 산 위에서 얼마나 아름답겠느냐. : (영문)

주) (사52:7) "좋은 소식을 전하며 평화를 공포하며 복된 좋은 소식을 가져오며 구원을 공포하며 시온을 향하여 이르기를 네 하나님이 통치하신다 하는 자의 산을 넘는 발이 어찌 그리 아름다운가"

니전 13:38 또 이렇게 되었나니 나는 내 형제들의 자손의 남은 자들을 보았고, 또한 유대인의 입에서 나아왔던 하나님의 어린 양의 책을 보았나니, 그 책이 이방인들에게서 내 형제들의 자손의 남은 자들에게로 나아오더라. And it came to pass that I beheld the remnant of the seed of my brethren, and also the book of the Lamb of God, which had proceeded forth from the mouth of the Jew, that it came forth from the Gentiles unto the remnant of the seed of my brethren.

주) 성경

니전 13:39 또 그 책이 그들에게로 나아온 후에 나는 다른 책들을 보았나니, 그 책들이 어린 양의 권능으로 이방인들에게서 그들에게로 나아와서는, 이방인들과 내 형제들의 자손의 남은 자와 또한 온 지면에 흩어진 유대인들에게 선지자들과 어린 양의 열두 사도의 기록들이 참됨을 확신시키더라. And after it had come forth unto them I beheld other books, which came forth by the power of the Lamb, from the Gentiles unto them, unto the convincing of the Gentiles and the remnant of the seed of my brethren, and also the Jews who were scattered upon all the face of the earth, that the records of the prophets and of the twelve apostles of the Lamb are true.

니파이전서 13:39.“ 다른 책”  : “‘하나님의 어린양의 책’인 성경을 증거하기 위해 나타나야 한 마지막 기록들은 몰몬경, 교리와 성약, 그리고 조셉 스미스에게 주어진 주님의 계시입니다.”(조셉 필딩 스미스, 인간, 그의 기원과 운명, 311~412쪽)

주) '다른 책들'은 무엇인가? : "다른 책들은 분명 몰몬경, 교리와 성약 및 값진 진주임에 틀림없다.  이는 또한 진리를 찾는 남녀의 삶을 변화시키기에 충분할 만큼 강력한, 다른 사람들이 작업한 것들도 포함할 것이다."

(교성9:2) "그러고 나면 보라, 내가 네게 능력을 주어 너로 번역을 돕도록 할 다른 기록들을 나는 가지고 있느니라" ('다른 기록' -> 조셉 스미스 역 성경, 아브라함서,)

니전 13:40 또 천사가 내게 말하여 이르되, 네가 이방인들 가운데서 본 이 마지막 기록들은 어린 양의 열두 사도들의 첫 번 기록들이 참됨을 입증할 것이요, 거기에서 제하여진 명백하고 귀한 것들을 알려 줄 것이며, 모든 족속과 방언과 백성들에게 하나님의 어린 양이 영원하신 아버지의 아들이시요 세상의 구원자이신 것과, 만인이 그에게로 와야 하며 그렇지 아니하면 구원받을 수 없다는 것을 알려 주리라. And the angel spake unto me, saying: These last records, which thou hast seen among the Gentiles, shall establish the truth of the first, which are of the twelve apostles of the Lamb, and shall make known the plain and precious things which have been taken away from them; and shall make known to all kindreds, tongues, and people, that the Lamb of God is the Son of the Eternal Father, and the Savior of the world; and that all men must come unto him, or they cannot be saved.

주) '마지막 기록' -> '몰몬경'

주) 신앙개조 제 8조 "우리는 정확하게 번역되어 있는 한, 성경이 하나님의 말씀임을 믿으며, 또한 몰몬경도 하나님의 말씀임을 믿는다."

니전 13:41 또 그들은 어린 양의 입으로 확립될 말씀에 따라 나아와야 하나니, 어린 양의 말씀은 어린 양의 열두 사도의 기록들에서와 마찬가지로, 네 자손들의 기록들 가운데에서도 알려질 것이라. 그런즉 그 둘은 하나로 확립되리니, 이는 온 땅 위에 한 하나님과 한 목자가 계심이라. And they must come according to the words which shall be established by the mouth of the Lamb; and the words of the Lamb shall be made known in the records of thy seed, as well as in the records of the twelve apostles of the Lamb; wherefore they both shall be established in one; for there is one God and one Shepherd over all the earth.

주) '하나로 확립됨' : (겔37:16~19) "인자야 너는 막대기 하나를 가져다가 그 위에 유다와 그 짝 이스라엘 자손이라 쓰고 또 다른 막대기 하나를 가지고 그 위에 에브라임의 막대기 곧 요셉과 그 짝 이스라엘 온 족속이라 쓰고, 그 막대기들을 서로 합하여 하나가 되게 하라 네 손에서 둘이 하나가 되리라, ... 내가 에브라임의 손에 있는 바 요셉과 그 짝 이스라엘 지파들의 막대기를 가져다가 유다의 막대기에 붙여서 한 막대기가 되게 한즉 내 손에서 하나가 되리라 ..."

“성경과 몰몬경, 이 두 경전은 예수 그리스도에 대한 증거이며 그분이 하나님의 아들이요, 모범을 보이는 삶을 사셨으며, 온 인류를 위해 속죄하셨고, 십자가에서 돌아가시고 부활하신 주님으로 다시 일어나셨다고 가르쳐줍니다. 두 경전은 그분이 세상의 구주라고 가르쳐 줍니다. 각 경전은 서로를 가리킵니다. 각 경전은 하나님께서 살아 계셔서 선지자들에게 주시는 계시를 통해 그분의 자녀들에게 말씀하신다는 것을 증거 합니다. 몰몬경에 대한 사랑은 성경에 대한 사랑으로 확대되고, 반대의 경우도 마찬가지입니다. 회복의 경전은 성경과 경쟁하지 않습니다. 도리어 성경을 보완합니다. 우리는 우리가 성경을 볼 수 있도록 하기 위해 바친 순교자들에게 빚을 지고 있습니다. 성경은 복음과 행복의 계획에 관한 영원한 본질을 확립해줍니다. 몰몬경은 십일조, 성전, 안식일, 신권과 같은 성경상의 교리들을 회복하고 또 강조합니다.” (러셀 엠 넬슨 장로, 2007년 반연차대회 11월호)

니전 13:42 또 그가 모든 국민에게 자기를 나타내실 때가 이르나니, 유대인들에게와 또한 이방인들에게 모두 그리하실 것이며, 그가 유대인들에게와 또한 이방인들에게 자기를 나타내시고 나서 그가 이방인들에게와 또한 유대인들에게 자기를 나타내시리니, 나중 된 자가 먼저 되고 먼저 된 자가 나중이 되리라. And the time cometh that he shall manifest himself unto all nations, both unto the Jews and also unto the Gentiles; and after he has manifested himself unto the Jews and also unto the Gentiles, then he shall manifest himself unto the Gentiles and also unto the Jews, and the last shall be first, and the first shall be last.

(야곱5:63) "가지들을 접붙이라. 나중 된 것에서 시작하여 그것들로 먼저 되게 하고, 먼저 된 것으로 나중 되게 하며, 나무를 둘러 파되, 묵은 것과 어린 것, 먼저 된 것과 나중 된 것, 그리고 나중 된 것과 먼저 된 것을 다시 그리하여, 모두를 마지막으로 다시 한 번 가꾸도록 하라."  (눅13:30) "보라 나중 된 자로서 먼저 될 자도 있고 먼저 된 자로서 나중 될 자도 있느니라 하시더라." (교성14:10) "그런즉 나는 나의 복음의 충만함을 이방인에게서 이스라엘의 집으로 가져와야 하느니라."

주) '나중 된 자가 먼저 되고 먼저 된 자가 나중이 되리라.' : "이 구절은 몇몇 사람에게는 혼돈을 주겠지만 사실은 간단한 것이다.  '먼저된 자'는 이스라엘의 집을 말한다.  '나중된 자'는 이방인을 말한다.  그리스도께서는 그의 성역기간 동안에 그가 오직 이스라엘의 집에만 보내심을 받았다는 것을 분명히 하셨다. 가나안 여인에게 하신 말씀에서, 주님께서는 "나는 이스라엘 집의 잃어버린 양 외에는 다른 데로 보내심을 받지 아니하였노라"(마15:24)고 말씀하셨다. 비록 유대인들이 이전에 여러 경우에 (구약시대 동안) 주님을 거절했었지만, 주님은 그의 자비로써 육체로 계실동안 그들 가운데 베푸신 성역을 통해 그들이 여호와를 받아들일 기회를 주셨다.  유대인들이 그를 못박으라고 요청하고, 그의 죽음에 동의하고, 또 "그 피를 우리와 우리 자손에게 돌릴지어다" (마27:25) 라고 외쳤을 때까지, 그들은 그들에게 우선적으로 전파된 복음을 지니는 특권을 잃지 않았다.  그 후 얼마 지나지 않아, 베드로는 이방인에 대한 복음 전파의 문을 연, 잘 알려진 시현을 보았다. (행10장 참조)  그러므로 그리스도의 시대에 유대인들은 복음을 먼저 들었으며 이방인들은 나중에 들었다.  말일에 주님은 이방인들을 통해서 그의 왕국을 재건하실 것이다.  이방인들은 좋은 소식을 먼저 듣게 될 것이며 유대인들은 나중에 듣게 될 것이다."

 


 Prev Chap. Next Chap.