마. 막. 눅. 요. 행. 롬. 고전. 고후. 갈. 엡. 빌. 골. 살전. 살후. 딤전. 딤후. 딛. 몬. 히. 약. 벧전. 벧후. 요일. 요이. 요삼. 유. 계. TITLE

주석 히브리서 5장: 1장. 2장. 3장. 4장. 5장. 6장. 7장. 8장. 9장. 10장. 11장. 12장. 13장.

Prev Chap. Next Chap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

소개 이 존귀는 아무나 스스로 취하지 못하고... 순종을 통하여 온전케 됨. 멜기세덱의 반차를 좇는 대제사장. Ministers must be called of God as was Aaron—Christ was a priest forever after the order of Melchizedek—Jesus Christ is the author of eternal salvation.

히브리서 1~6장 소개 및 연대

히브리서 1장 2~3절에는, 예수 그리스도는 하나님의 아들로서 “만유의 상속자”시라는 말이 나온다. 그분은 “모든 세계”의 창조주이시며 하나님의 우편에 앉아 계신다. 이런 서두는 히브리서 전체에서 계속되는 주제, 즉 예수 그리스도의 탁월함이라는 주요 주제로 이어진다. 바울은 구주께서는 탁월한 분이시기 때문에, 천사나 모세를 포함한 선지자들의 말씀보다도 구주의 말씀에 주의를 기울이는 것이 중요하다는 점을 히브리인 성도들에게 가르쳤다.(히브리서 1:4; 2:1~3; 3:3 참조) 구주의 탁월함에는 “시험 받는 자들을 … 도우실” 수 있는 그분의 능력도 포함된다.(히브리서 2:18) 왜냐하면 그분께서는 “우리의 연약함을 동정하”셨기 때문이다.(히브리서 4:15) 바울은 예수 그리스도께서 속죄를 통해 완전한 공감력을 얻으시고 하나님 아버지의 왕국에서 탁월한 위치에 계심을 알았다. 따라서 그는 다음과 같이 훈계했다. “그러므로 우리는 긍휼하심을 받고 때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여 은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라.”(히브리서 4:16)

히브리서는 예수 그리스도를 따르는 이들에게 이스라엘 백성의 첫 세대가 출애굽 때 했던 잘못을 되풀이하지 말라고 권고한다. 그 백성들은 불신과 죄로 말미암아 마음을 완악하게 하였기에, 약속의 땅에 들어가지 못하게 되었다.(히브리서 3~4장 참조)

히브리서가 기록된 시기는 주후 68년 이전일 것이다. 

히 5:1 대제사장마다 사람 가운데서 택한 자이므로 하나님께 속한 일에 사람을 위하여 예물과 속죄하는 제사를 드리게 하나니 For every high priest taken from among men is ordained for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:

히브리서 5:1~6, 10. “아론과 같이 하나님의 부르심을 받은 자”

히브리서 5장 4~6, 10절에서, 바울은 아론과 다른 고대 대제사장들이 그 부름의 존귀를 스스로 취한 것이 아니라 하나님의 부름을 받고 올바른 권세를 통해 신권을 받은 것처럼, 예수께서도 하나님 아버지에게서 권세를 받으셨다고 기록했다. 신앙개조 제5조에는 다음과 같이 나온다. “우리는 사람이 복음을 전파하고 그 의식을 집행하기 위해서는 예언에 의하여 또 권세 있는 자에 의한 안수로써 하나님으로부터 부름 받아야 함을 믿는다.”

선지자 조셉 스미스(1805~1844)는 이렇게 가르쳤다. “우리는 어느 누구도 계시를 통해 혹은 계시에 의해 하나님의 보내심을 받은 사람에게서 성임되어 하나님의 승인을 받지 않는 한, 사람에게 예수 그리스도의 이름으로 복음을 통한 구원을 집행할 수 없습니다. … 히브리서 5장 4절[에는 이렇게 나옵니다.] ‘이 존귀는 아무도 스스로 취하지 못하고 오직 아론과 같이 하나님의 부르심을 받은 자라야 할 것이니라.’ 다시 묻겠습니다. 아론은 계시에 의해서가 아니면 어떻게 부름을 받았겠습니까?” (교회 회장들의 가르침: 조셉 스미스[2007], 109~110쪽; 또한 교리와 성약 42:11 참조)

아론은 대제사장으로 봉사하도록 계시를 통해 하나님에게서 부름을 받았는데, 이 직분은 성스러운 일에 대해 하나님 앞에서 백성을 대표하고 다른 신권 소유자들(레위인들)을 감리하는 책임을 진다. 그의 부름은 하나님께서 계시를 통해 모세에게 주신 것이었다. “너는 … 네 형 아론[을] … 네게로 나아오게 하여 나를 섬기는 제사장 직분을 행하게 하[라.]”(출애굽기 28:1) 아론의 시대 이후로 대제사장은 아론과 그 아들들의 후손인 제사장 가문에서 선택되었다. 고대 이스라엘에서 대제사장 직분은 아론 신권의 한 직분으로서, 우리 시대의 교회 감리 감독의 직분에 비견할 만하다. 아론의 아들들과 다른 레위인들은 여러 가지 직무를 수행했는데, 예를 들면 성막에서 시중을 들고, 성막에서, 그리고 이후에는 예루살렘 성전에서 아침저녁으로 희생 제물을 처리하며, 성스러운 제단의 불을 계속 지켜보고, 이스라엘 백성에게 계명을 가르치는 일 등을 담당했다.

구약전서와 신약전서에서는 모두 신권 소유자들이 권세를 지닌 신권 소유자에게서 성임을 통해 신권을 받았음이 나타나 있다. 그리고 이런 관행은 오늘날의 교회에서도 계속되고 있다. 십이사도 정원회의 보이드 케이 패커 회장은 이렇게 가르쳤다. “신권이 학위처럼 수여될 수는 없습니다. 면허증처럼 수여될 수도 없습니다. 그것은 메시지나 편지로 여러분에게 전해질 수 있는 것도 아닙니다. 그것은 합당한 성임에 의해서만 주어지는 것입니다. 권세를 지닌 신권 소유자가 그 자리에 있어야 합니다. 그가 여러분의 머리에 손을 얹고 여러분을 성임해야 합니다.”(“아론 신권” , 성도의 벗, 1982년 4월호, 48쪽)

히 5:2 그가 무식하고 미혹된 자를 능히 용납할 수 있는 것은 자기도 연약에 휩싸여 있음이라 Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
히 5:3 그러므로 백성을 위하여 속죄제를 드림과 같이 또한 자신을 위하여도 드리는 것이 마땅하니라 And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
히 5:4 이 존귀는 아무도 스스로 취하지 못하고 오직 아론과 같이 하나님의 부르심을 받은 자라야 할 것이니라 And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

제임즈 이 파우스트 회장은 이렇게 말씀했다. "(청남 여러분들은) 모든 힘 중에서 가장 위대한 힘인 이 신권의 권세가 세상에서 권력이 사용되는 방법으로 이용되지 않는다는 점을 이해해야 합니다. 그것은 사고 팔 수가 있는 것이 아닙니다.ㆍㆍ세상적인 힘은 종종 사정 없이 사용되기도 합니다. 그러나 신권의 권세는 신권을 다스리는 의의 원리를 통해서만이 행사됩니다."(대회 보고, 1997년 4월, 59~60쪽; 성도의 벗, 1997년 7월호, 43쪽)

히 5:5 또한 이와 같이 그리스도께서 대제사장 되심도 스스로 영광을 취하심이 아니요 오직 말씀하신 이가 그에게 이르시되 너는 내 아들이니 내가 오늘 너를 낳았다 하셨고 So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.

히브리서 5:5~6. “너는 내 아들이니”

히브리서 5장 5~6절에서 바울은 시편 2편 7절 시편 110편 4절을 인용했다. 

히 5:6 또한 이와 같이 다른 데서 말씀하시되 네가 영원히 멜기세덱의 반차를 따르는 제사장이라 하셨으니 As he saith also in another place, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.
히 5:7 그는 육체에 계실 때에 자기를 죽음에서 능히 구원하실 이에게 심한 통곡과 눈물로 간구와 소원을 올렸고 그의 경건하심으로 말미암아 들으심을 얻었느니라 Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;

히브리서 5:7~8. 그리스도께서 순종함을 배우셨다

브루스 알 맥콩키 장로 히브리서 5장 7~8절의 내용이 예수 그리스도와 멜기세덱 둘 다에 해당한다고 설명했다. “[히브리서 5장] 7절과 8절은 멜기세덱뿐만 아니라 그리스도에게도 적용되는데, 멜기세덱은 그리스도의 모형이었으며 그 선지자가 베푼 성역은 모세가 베푼 성역이 그랬던 것과 마찬가지로 우리 주님께서 베푸실 성역의 예표이자 전조가 되었기 때문이다. (신명기 18:15~19; 사도행전 3:22~23; 제3니파이 30:23; [조셉 스미스—역사] 2:40) 따라서 비록 이 성구들과, 특히 7절에 나오는 말들이 원래는 멜기세덱에게 해당하였다 하더라도, 멜기세덱에게 주어졌던 모든 약속이 주님을 통해 성취되었으니 이 내용은 두 사람 모두에게 동등하게 적용된다. 그러나 아마도 주님의 삶과 성역에 한층 더 적절하게 들어맞을 것이다.”(Doctrinal New Testament Commentary, 3:157)

제일회장단의 제임스 이 파우스트(1920~2007) 회장은 예수 그리스도가 순종에 대한 완전한 본보기라고 가르치고, 순종하는 것을 배우는 데 도움이 될 중요한 자세를 다음과 같이 설명했다. “구주는 모든 것에서 그렇듯이, 순종에서도 우리의 모범이십니다. 사도 바울은 ‘그가 아들이시면서도 받으신 고난으로 순종함을 배[우셨다]’라고 기록했습니다.[히브리서 5:8] 비록 유한하지만 우리 또한 그리스도께서 행하신 것처럼 순종을 배울 수가 있습니다. … 순종이 우리의 목표가 될 때, 더 이상 순종을 성가셔 하지 않을 것입니다. 걸림돌이 아니라 건축에 쓰이는 돌이 됩니다.”(“순종: 자유에 이르는 길”, 리아호나, 1999년 7월호, 55쪽) 

히 5:8 그가 아들이시면서도 받으신 고난으로 순종함을 배워서 Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

히브리서 5:8~9. 고통을 통해 배움

해롤드 비 리(1899~1973) 회장은 구주께서 고통을 겪으심으로써 “영원한 구원의 근원”이 되도록 준비되셨으며(히브리서 5:8~9), 우리는 우리가 겪는 고통으로 정제되는 것이라며 다음과 같이 가르쳤다. “정련 과정은 고통을 통해서 옵니다. 그 과정은 고통 이외의 다른 방법으로는 경험할 수 없다고 생각합니다. … 우리는 인간이 존재할 수 있도록 생명을 주신 분께 더욱 가까이 나아갈 수 있습니다. 전에는 결코 느껴 보지 못한 혈족 관계를 느끼게 됩니다. … 그분은 우리가 상상할 수 있는 것 이상으로 고통을 당하셨습니다. 그러나 고통을 겪는 것만큼 신성한 것에 더욱 가까이 나아가도록 우리에게 영향을 주시고, 우리의 영혼이 청결하게 되도록 도우시며, 주님께서 기뻐하시지 않는 것들을 제거해 내도록 도움을 주십니다.”(교회 회장들의 가르침: 해롤드 비 리[2000], 207쪽)

리 회장은 더 나아가 고통에는 필연적인 목적이 있다며 이렇게 가르쳤다. “한 젊은 어머니는 어린 자녀를 사고로 잃는 고통스러운 경험을 했으며, 제게 와서 위로를 얻도록 축복해 달라고 했습니다. 그녀는 눈물을 흘리며, ‘이생에서는 항상 고통이 있어야만 합니까?’ 하고 물었습니다. 저는 잠시 생각하다가 이렇게 말했습니다. ‘사도 바울은 주님이신 구주께서 “아들이시면서도 받으신 고난으로 순종함을 배[우셨다]”라고 말했습니다. (히브리서 5:8) 제가 생각하기에 그 답은 그렇다입니다. 이생에서는 항상 괴로움과 슬픔의 고통이 있어야만 하며, 그 모든 것에는 목적이 있습니다.’”(Conference Report, Apr. 1964, 25) 

히 5:9 온전하게 되셨은즉 자기에게 순종하는 모든 자에게 영원한 구원의 근원이 되시고 And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
히 5:10 하나님께 멜기세덱의 반차를 따른 대제사장이라 칭하심을 받으셨느니라 Called of God an high priest after the order of Melchisedec.

 

히 5:11 멜기세덱에 관하여는 우리가 할 말이 많으나 너희가 듣는 것이 둔하므로 설명하기 어려우니라 Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.

 

히 5:12 때가 오래 되었으므로 너희가 마땅히 선생이 되었을 터인데 너희가 다시 하나님의 말씀의 초보에 대하여 누구에게서 가르침을 받아야 할 처지이니 단단한 음식은 못 먹고 젖이나 먹어야 할 자가 되었도다 For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.

 

히 5:13 이는 젖을 먹는 자마다 어린 아이니 의의 말씀을 경험하지 못한 자요 For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.

 

히 5:14 단단한 음식은 장성한 자의 것이니 그들은 지각을 사용함으로 연단을 받아 선악을 분별하는 자들이니라 But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

 

 

Prev Chap. Next Chap.