니전 니후 야곱 이노 예이 몰말 모사 3니 4니 이더 모로 TITLE

주석 모사이야서 15장: 1장. 2장. 3장. 4장. 5장. 6장. 7장. 8장. 9장. 10장. 11장. 12장. 13장. 14장. 15장. 16장. 17장. 18장. 19장. 20장. 21장. 22장. 23장. 24장. 25장. 26장. 27장. 28장. 29장.

 Prev Chap. Next Chap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31.

소개 그리스도가 아버지요 아들이 되는 까닭 - 그가 중재를 행하시고 자기 백성의 범법을 담당하실 것임 - 그들과 모든 거룩한 선지자들이 그의 자손임 - 그가 부활을 가져오심 - 어린아이들은 영생을 가짐. 주전 148년경.

How Christ is both the Father and the Son—He shall make intercession and bear the transgressions of his people—They and all the holy prophets are his seed—He bringeth to pass the resurrection—Little children have eternal life. [About 148 B.C.]

주) 모사이야서 15장 주석(영문) (www.josephsmith.com )

 

모사 15:1 그리고 이제 아빈아다이가 그들에게 이르되, 나는 하나님이 친히 사람의 자녀들 가운데 내려오사, 자기 백성을 구속하시리라는 것을 너희가 깨닫기 바라노라.

주) Robert E. Clark. " The Type at the Border: An Inquiry into Book of Mormon Typology." JBMS 2:2,(영문).

주) David Paulsen and Ari Bruening. " The Development of the Mormon Understanding of God: Early Mormon Modalism and Other Myths.” FRB 13:2(영문). Excellent treatment also bearing on the identity of Adam in early LDS thought, the Godhead, the First Vision, and the Lectures on Faith.

주) Robert L. Millet. Review of “Book of Mormon Christology.” FRB 6:1(영문)

주) David Ross Baron. Review of “Book of Mormon Christology.” FRB 7:1, pp.91-120(영문);

주) Martin S. Tanner Review of “Book of Mormon Christology.” FRB 7:2, pp.7-38(영문).

And now Abinadi said unto them: I would that ye should understand that God himself shall come down among the children of men, and shall redeem his people.

모사이야서 15:1~7. 그리스도께서 아버지이자 아들이 되시는 이유

• 때때로 경전에서는 예수 그리스도가 “아버지”라 불리는 경우가 있다. 엠 러셀 밸라드 장로는 예수 그리스도께서 아버지이면서 동시에 아들이 되시는 이유를 다음과 같이 설명했다.

“예수 그리스도께서는 어떻게 동시에 아버지이면서 아들이 되십니까? 이것은 사실 생각보다 복잡하지 않습니다. 그분은 하나님의 아들이시지만, 동시에 믿는 사람들로 구성된 가족, 즉 교회의 머리이십니다. 우리가 영적으로 거듭날 때 우리는 그분의 가족에 입양됩니다. 그렇게 그분은 우리의 아버지 또는 지도자가 되십니다. ……

이 교리는 어떤 식으로든 하나님 아버지의 역할을 폄하하지 않습니다. 오히려 우리는 이 교리가 아들이시자 우리의 구주이신 예수 그리스도께서 하나님으로서 어떤 역할을 하시는지를 더 잘 이해할 수 있게 한다고 믿습니다. 하늘에 계신 아버지 하나님은 우리 영의 아버지이십니다. 우리는 아들이신 하나님을 의로운 이들의 아버지라고 부릅니다. 그분을 ‘아버지’라 여기는 것은 복음을 받아들여 영생의 상속자가 된 이들과 그분의 관계 때문입니다. 또한 신회 세 번째 구성원으로, 성신이신 하나님은 아버지 하나님과 아들이신 하나님의 신성에 관해 참됨을 가르치고 증거하는 구체적인 사명을 띱니다.”(엠 러셀 밸라드, “Building Bridges of Understanding,” Ensign, June 1998, 66~67)

• 1916년 6월 30일, 조셉 에프 스미스 회장 이하 교회 지도자들은 “The Father and the Son: A Doctrinal Exposition by the First Presidency and the Quorum of the Twelve Apostles(아버지와 아들: 제일회장단과 십이사도 정원회가 전하는 교리적 해설)”라는 제목으로 아버지와 아들에 대한 상세한 해설을 발표했다. 이 해설에서는 예수 그리스도께서 “아들”이면서 때로는 “아버지” 되심이 경전상에 어떻게 나타나는지를 설명한다.

“그분은 창조주로서 ‘아버지’이십니다. …… 하나님을 하늘과 땅의 아버지라고 말하는 경전 구절은 하나님께서 하늘과 땅을 조직하신 분이시며, 조물주이자 창조주이시라는 의미로 이해되어야 합니다.

이 표현이 어디에 나오든 상관없이, 그와 같은 의미에서 엘로힘의 아들 예수 그리스도이신 여호와를 ‘아버지’시요 ‘하늘과 땅의 영원하신 아버지’라 부르는 것입니다.[이더서 4:7; 앨마서 11:38~39; 모사이야서 15:4; 16:15 참조] ……

예수 그리스도는 그분의 복음 안에 거하는 사람들에게 ‘아버지’이십니다. 예수 그리스도를 ‘아버지’로 여기는 [또 다른] 의미는 그분의 복음을 받아들여 영생을 상속 받을 사람들과 그리스도의 관계 속에서 찾을 수 있습니다. ……

현 경륜의 시대에 주님께서는 그분의 충실한 종들에게 이렇게 말씀하셨습니다. ‘두려워 말라. 어린아이들아, 이는 너희가 나의 것임이요, 내가 세상을 이기었으며, 너희는 내 아버지께서 내게 주신 자들 중에 있음이니라.’(교성 50:41) ……

예수 그리스도는 하나님께 권세를 받았으므로 ‘아버지’이십니다. …… 예수께서는 아들로서 권능과 권세로 아버지 엘로힘을 대표하셨으며, 지금도 그러하십니다. …… 따라서 아버지께서는 아들에게 그분의 이름을 부여하셨으며, 예수 그리스도께서는 아버지의 이름으로, 그 이름을 통하여 말씀하시고 성역을 베푸셨습니다. 그 권능과 권세와 신성이 있었기에 그분의 말씀과 행동이 곧 아버지의 말씀과 행동이었으며, 지금도 그러합니다.”(조셉 에프 스미스, “The Father and The Son,” Ensign, Apr. 2002, 14~15, 17)

모사 15:2 그가 육체 가운데 거하심으로 인하여 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것이며, 육체를 아버지의 뜻에 복종시키셨음으로, 아버지요 아들이 되시니 - And because he dwelleth in flesh he shall be called the Son of God, and having subjected the flesh to the will of the Father, being the Father and the Son?

모사이야서 15:1~4.“ 아버지요 아들” : "1916년 6월 30일 제일회장단과 십이사도 정원회는 그리스도가 아버지되시고 아들이 되심에 관한 자세한 설명을 했다. 이 그리스도에 관한 설명에서, 문자 그대로 영원하신 아버지 하나님의 아들은 세 가지 면에서 아버지를 대표한다고 했다.

"그리스도는 창조주로서 아버지가 되신다. 그리스도는 많은 경전 구절에서“하늘과 땅의 영원하신 아버지”로 일컬어졌다. (모사이야서 15:4, 16:15, 앨마서 11:38~39, 이더서 4:7 참조)

"그리스도는 그의 영원한 복음에 순종하기 위해 속죄의 희생과 그리스도와 맺은 성약을 받아들이는 모든 사람의 아버지이시다. 경전에는 이러한 관계를 설명해 주는 수많은 구절이 있다.(모사이야 5:7, 15:10~13, 이더서 3:14, 교성 25:1, 34:1~3, 39:1~4 참조)

"그리스도는 신성한 하나님의 권능을 부여 받음으로써 아버지가 되신다. 이것은 구주는 아버지의 권능을 완전히 부여 받았고 아버지로부터 임명된 대표자이며 그럼으로써 아버지를 대신해서 말씀하시고 행하실 수 있다는 의미이다.

"제일회장단과 십이사도 정원회는 다음과 같이 신성한 권능을 부여 받았음에 대하여 설명했다. “그리스도가 인간 가운데서 행해지는 모든 일에 대하여 권능과 능력 면에서 아버지 엘로힘을 대표하여 왔으며 아직도 대표하고 있다. 전세에서나 육신을 입지 않았던 상태에서 그리스도가 여호와로서 알려져 있었다는 것은 사실이다. 또한 그가 육신의 몸으로 지상에 있었을 때, 영의 상태로 죽은 자들에게 복음을 전파했을 때, 부활한 이후에도 그는 여호와로서 알려져 있었다.”이와 같이 하나님은 아들에게 그의 이름을 물려 주셨으며, 예수 그리스도는 아버지의 이름으로 전파하고 성역을 베풀었다. 권능이나 능력 면에서 그리스도의 말씀과 행동은 하나님의 그것과 같은 것이다.(제임스 이 탈매지, 신앙개조, 424~473쪽)

주) (사9:6) "이는 한 아기가 우리에게 났고 한 아들을 우리에게 주신 바 되었는데 그의 어깨에는 정사를 메었고 그의 이름은 기묘자라, 모사라, 전능하신 하나님이라, 영존하시는 아버지라, 평강의 왕이라 할 것임이라"

모사 15:3 아버지인 것은, 그가 하나님의 능력으로 잉태되었음으로 인함이요. 아들인 것은 육체로 인함이라. 이리하여 아버지요 아들이 되시나니 - The Father, because he was conceived by the power of God; and the Son, because of the flesh; thus becoming the Father and Son?

주) (교성93:4) "아버지라 함은 그가 자신의 충만함을 내게 주신 까닭이요, 아들이라 함은 내가 세상에 있었고 육신으로 내 성막을 삼고 사람의 아들들 가운데 거한 까닭이니라."  (모사3:8) "그리고 그는 예수 그리스도, 하나님의 아들, 하늘과 땅의 아버지, 태초로부터 만물의 창조자라 일컬음을 받을 것이요, 그의 모친은 마리아라 칭하여지리라."  

주) ①창조주로서의 아버지, ②회개한 자의 아버지(대속을 통해), ③권능을 통한 아버지(아버지의 대행자로서)

(3니1:14) "보라, 내가 나의 백성에게 옴은, 세상의 기초가 놓이던 때로부터 내가 사람의 자녀들에게 알게 한 모든 것을 이루며, 아버지의 뜻과 아들의 뜻을 아울러 행하기 위함이니 - 아버지의 뜻이라 함은 나로 인함이요, 아들의 뜻이라 함은 나의 육신으로 인함이라...."

모사 15:4 또 그들은 한 하나님이시라, 참으로 바로 하늘과 땅의 영원하신 아버지시니라. And they are one God, yea, the very Eternal Father of heaven and of earth.

주) (앨11:38~40) "이제 지에즈롬이 다시 그에게 이르되, 하나님의 아들은 바로 영원하신 아버지시냐? 앰율레크가 저에게 이르되, 그러하도다, 그가 바로 하늘과 땅과 그 가운데 있는 모든 것의 영원하신 아버지시니, 그는 시작이요 끝이시며, 처음이요 마지막이시니라. 또 그는 자기 백성을 구속하시려 세상에 오사, 그의 이름을 믿는 자들의 범법을 짊어지시리니, 이들이 영생을 얻을 자들이요, 그 외에는 아무에게도 구원이 임하지 아니하느니라."

주) (힐14:12) "또한 너희로 하나님의 아들, 하늘과 땅의 아버지, 태초로부터 만물을 창조하신 자, 곧 예수 그리스도의 오심에 대하여 알게 하며, 또 너희로 그의 오심의 표적에 대하여 알게 하여 너희로 그의 이름을 믿게 하려 함이니라."  (3니9:15) "보라, 나는 하나님의 아들 예수 그리스도라. 내가 하늘과 땅과 그 가운데 있는 만물을 창조하였느니라. 나는 태초부터 아버지와 함께 있었나니, 내가 아버지 안에 있고 아버지께서는 내 안에 계셔서 나로 말미암아 아버지께서 그 이름을 영화롭게 하셨느니라."  (이더4:7) "...하나님의 아들이시요 하늘과 땅과 그 가운데 있는 모든 것의 아버지 되시는 예수 그리스도께서 말씀하시느니라."

모사 15:5 또 이와 같이 육신이 영에게, 곧 아들이 아버지께, 복종하여 한 하나님이 되사, 유혹을 받으시나 유혹에 굴하지 아니하시며, 조롱 받음과 채찍질 당함과 쫓겨남과 자기 백성에게 버림 당함을 참으시느니라. And thus the flesh becoming subject to the Spirit, or the Son to the Father, being one God, suffereth temptation, and yieldeth not to the temptation, but suffereth himself to be mocked, and scourged, and cast out, and disowned by his people.

“아버지, 아들, 성신은 단지 목적에 있어서 하나인 것보다도 더 큰 의미에서 한 하나님이시다 …

“승영하신 하나님의 가족 내에서, 아버지와 아들은 하나이다. 그분들은 동일한 성품과 온전함과 특성을 갖고 계시다. 그분들은 동일한 생각을 하고, 동일한 말씀을 하시며, 동일한 행위를 하고, 동일한 소망을 갖고 계시며, 동일한 일을 하신다. 그분들은 동일한 능력을 소유하고 계시며, 동일한 정신을 갖고 계시고, 동일한 진리를 알고 계시며, 동일한 빛과 영광 안에 사신다. 한 분을 아는 것은 다른 분도 아는 것이다; 한 분을 보는 것은 다른 분도 보는 것이며; 한 분의 음성을 듣는 것은 다른 분의 음성도 듣는 것이다. 그분들의 연합은 완전하다. 아들은 그의 아버지 본체의 형상을 하고 있다; 그분들 각자는 인간들처럼 살과 뼈로 된 육신을 갖고 있다; 그리고 두 분 모두 주권과 권세와 능력으로 모든 피조물을 다스리신다. (브르스 알 맥콩키, The Promised Messiah, 5, 9쪽)

주) 나의 축복사 축복에 다음과 같은 내용이 있다.  "그대는 또 의로운 지도자와 사회적으로 유능한 자들의 아버지가 되리라."  최근까지 이 구절에 대하여 생각하면서 나는 나의 자녀들이 그러한 자들이 될 것으로 생각하고 있었다.  하지만 스테이크 회장의 부름을 받고 나서야 이 문구가 바로 이 부름에 대한 예언적 성취였음을 알 게 되었다.  하나님으로부터 온 부름인 스테이크 회장의 부름을 '아버지'라고 한 것 처럼, 아버지라는 역할은 하나님의 권세와 능력에 의지할 때 오게 된다.  주님께서 아버지가 되실 수 있는 것은 그에게 임하신 하나님의 권세와 그의 부름 때문이다.  그는 세상 모든 자들을 지도할 권세를 아버지로부터 받은 것이 아닌가?  세상은 이를 삼위일체라고 해석했지만 우리는 몰몬경의 이 구절들을 통해서 예수님께서 아버지요 아들이라는 말씀을 분명하게 이해할 수 있다. (구승훈)

모사 15:6 그리고 이 모든 일 후에, 사람의 자녀들 가운데 능하신 기적을 많이 행하신 후에, 참으로 이사야가 말한 것같이 그가 끌려가시리니, 양이 그 털 깎는 자 앞에서 잠잠한 것같이 그가 그 입을 열지 아니하였도다. And after all this, after working many mighty miracles among the children of men, he shall be led, yea, even as Isaiah said, as a sheep before the shearer is dumb, so he opened not his mouth.

주) (사53:7) "그가 곤욕을 당하여 괴로울 때에도 그의 입을 열지 아니하였음이여 마치 도수장으로 끌려 가는 어린 양과 털 깎는 자 앞에서 잠잠한 양 같이 그의 입을 열지 아니하였도다."

모사 15:7 참으로 이와 같이 그가 끌려 가사, 십자가에 못 박히시고 죽임을 당하시리니, 육체는 참으로 죽기까지 복종하며, 아들의 뜻은 아버지의 뜻 안에 삼키운 바 되리로다. Yea, even so he shall be led, crucified, and slain, the flesh becoming subject even unto death, the will of the Son being swallowed up in the will of the Father.  
모사 15:8 이같이 하여 하나님은 사망의 줄을 끊으시고, 사망을 이기고 승리를 얻으사, 아들에게 사람의 자녀들을 위해 중재할 권능을 주시나니 - And thus God breaketh the bands of death, having gained the victory over death; giving the Son power to make intercession for the children of men?  
모사 15:9 그는 하늘에 오르사 자비의 심정을 지니시고, 사람의 자녀들에 대한 긍휼로 충만하사, 그들과 공의의 사이에 서시고 사망의 줄을 끊으시고, 그들의 죄악과 그들의 범법을 친히 짊어지시고, 그들을 구속하사 공의의 요구를 충족시키셨느니라. Having ascended into heaven, having the bowels of mercy; being filled with compassion towards the children of men; standing betwixt them and justice; having broken the bands of death, taken upon himself their iniquity and their transgressions, having redeemed them, and satisfied the demands of justice.

주) (앨5:7) "보라, 그는 그들의 마음을 변화시키셨나니, 참으로 그가 그들을 깊은 잠에서 깨우셨으므로, 그들이 하나님께로 깨어났느니라. 보라, 그들이 암흑 가운데 있었으나, 그들의 영혼이 영원하신 말씀의 빛으로 밝혀졌나니, 참으로 그들은 사망의 줄과 지옥의 사슬에 둘러싸여 있었으며, 영원한 멸망이 그들을 기다리고 있었느니라."

모사 15:10 그러므로 이제 내가 너희에게 이르노니, 누가 그의 세대를 선포하겠느냐? 보라, 내가 너희에게 이르노니, 그의 영혼이 죄를 위한 제물이 되었을 때에 그가 그의 씨를 볼지니라. 그러면 이제 너희가 무엇이라 하겠느냐? 누가 그의 씨가 되겠느냐? And now I say unto you, who shall declare his generation? Behold, I say unto you, that when his soul has been made an offering for sin he shall see his seed. And now what say ye? And who shall be his seed?

주) (사53:10) "여호와께서 그에게 상함을 받게 하시기를 원하사 질고를 당하게 하셨은즉 그의 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면 그가 씨(후손, 자손)를 보게 되며 그의 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와께서 기뻐하시는 뜻을 성취하리로다."  아래 12~13절을 보라

모사 15:11 보라 내가 너희에게 이르노니, 누구든지 선지자들 참으로 주의 오심에 관하여 예언한 모든 거룩한 선지자들의 말씀을 들은 자 - 내가 너희에게 이르노니, 그들의 말에 귀를 기울이고, 주께서 그 백성을 구속하실 것을 믿으며, 그들의 죄사함을 위해 그 날을 고대한 자들 모두가, 내가 너희에게 이르노니, 이들이 그의 씨라, 달리 말하자면 이들이 하나님의 왕국의 상속자들이니라. Behold I say unto you, that whosoever has heard the words of the prophets, yea, all the holy prophets who have prophesied concerning the coming of the Lord? say unto you, that all those who have hearkened unto their words, and believed that the Lord would redeem his people, and have looked forward to that day for a remission of their sins, I say unto you, that these are his seed, or they are the heirs of the kingdom of God.

 

모사 15:12 이는 바로 이들의 죄를 그가 담당하셨음이요, 바로 이들을 위하여 그가 죽으사 그들을 그들의 범법으로부터 구속하고자 하셨음이니, 이제 그들이 그의 씨가 아니겠느냐? For these are they whose sins he has borne; these are they for whom he has died, to redeem them from their transgressions. And now, are they not his seed?  
모사 15:13 이뿐 아니라 그 입을 열어 예언하며, 범법에 빠지지 아니한 모든 선지자들, 즉 세상이 시작된 이래의 모든 거룩한 선지자들이 그의 씨가 아니냐? 내가 너희에게 이르노니 그들은 그의 씨니라. Yea, and are not the prophets, every one that has opened his mouth to prophesy, that has not fallen into transgression, I mean all the holy prophets ever since the world began? I say unto you that they are his seed.

모사이야서 15:10~13. 그리스도의 씨

• 댈린 에이치 옥스 장로는 우리가 어떻게 예수 그리스도의 아들과 딸이 되는지를 설명했다. “몰몬경에 나오는 이 위대한 성구를 통해 우리는 주 예수 그리스도께서 신앙과 회개로 합당한 자격을 갖추고 복음 율법과 의식에 일치하는 생활을 하는 사람들의 죄를 짊어 주실 것임을 알 수 있습니다. 영적 및 상징적인 의미에서 그들은 그리스도의 아들과 딸이 되어 그분 왕국을 상속받을 것입니다. 그들은 곧 마지막 날에 그분의 이름으로 불릴 것입니다.”(댈린 에이치 옥스, 성도의 벗, 1985년 7월호, 90쪽)

• 메릴 제이 베이트먼 장로는 감리 감독으로 봉사할 때 예수께서 그분의 씨를 어떻게 보셨는지를 설명했다. “신회 일원인 구주께서는 우리 각자를 개인적으로 잘 아십니다. 이사야와 선지자 아빈아다이는 그리스도께서 ‘그의 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면 그가 씨를 보게 되며’(이사야 53:10; 모사이야서 15:10 비교)라고 말했습니다. 아빈아다이는 ‘그의 씨’는 곧 의로운 사람들이며, 선지자들을 따르는 이들이라고 말합니다.(모사이야서 15:11 참조) 예수님은 겟세마네 동산과 십자가에서 우리 각자를 보시고 우리 죄를 짊어지셨을 뿐만 아니라 우리를 위로하고 강화하는 방법을 아시기 위해 우리가 느끼는 가장 깊은 감정까지도 경험하셨습니다.”(메릴 제이 베이트먼, 성도의 벗, 1995년 7월호, 14쪽)

모사 15:14 또 이들은 평화를 공포한 자들이요, 선한 것의 좋은 소식을 가져온 자들이요, 구원을 공포하고 시온에게 이르기를, 네 하나님이 통치하신다 라고 한 자들이라. And these are they who have published peace, who have brought good tidings of good, who have published salvation; and said unto Zion: Thy God reigneth!  
모사 15:15 오 그들의 발이 산 위에서 어찌 그리 아름다웠던고! And O how beautiful upon the mountains were their feet!

모사이야서 15:13~20. 발이 어찌 그리 아름다운고

• 이사야의 예언을 설명하면서 아빈아다이는 평화를 공포하는 모든 거룩한 선지자들에게 내려진, 그리고 앞으로 내려질 위대한 축복을 노래했으며(모사이야서 15:15~17 참조) “화평을 세우신 이”이신 구주를 찬양했다.(모사이야서 15:18 참조) 그 평화의 메시지는 구속주께서 오실 것이며, 참으로 그분의 백성을 죄에서 구속하러 오셨고, 죽은 자에게 부활을 가져오셨다는 소식이다.(모사이야서 15:18, 20 참조)

• 카를로스 이 에이시(1926~1999) 장로는 칠십인으로 봉사할 때 이사야가 말한 이 비유에 대한 통찰을 나누었다.

“진리를 전파하고 진리의 본이 되어 하나님을 섬기는 사람보다 더 아름답고 축복받은 사람은 없습니다. 이것은 모든 일 가운데 가장 신성하고 아름다운 수고입니다! ……

구원의 진리를 전파하는 사람들의 발, 목소리, 얼굴, 그리고 그 사람의 존재 자체는 새로운 개종자들에게, 특히 자신의 죄로 고통을 받은 사람에게는 언제나 고귀하고 아름답습니다. 복음 메시지를 전하러 먼 거리를 걸어온 선교사들에게 어떤 결점이 있더라도 그리스도와 구원을 이루는 그분의 권능을 알게 된 사람의 눈에는 그런 것이 거의 보이지 않습니다.”(카를로스 이 에이시, The Seven M’s of Missionary Service [1996], 135~136)

모사 15:16 또 아직도 평화를 공포하고 있는 자들의 발이 산 위에서 어찌 그리 아름다운고! And again, how beautiful upon the mountains are the feet of those that are still publishing peace!  
모사 15:17 그리고 또 이후로 참으로 이때로부터 영원을 두고 평화를 공포할 자들의 발이 산 위에서 어찌 그리 아름다운고! And again, how beautiful upon the mountains are the feet of those who shall hereafter publish peace, yea, from this time henceforth and forever!

주) (사52:7) "좋은 소식을 전하며 평화를 공포하며 복된 좋은 소식을 가져오며 구원을 공포하며 시온을 향하여 이르기를 네 하나님이 통치하신다 하는 자의 산을 넘는 발이 어찌 그리 아름다운가"

모사 15:18 또 보라, 내가 너희에게 이르노니, 이것이 모두가 아니라. 오 좋은 소식을 가져오시는 이시요, 화평을 세우신 이 곧 참으로 자기 백성을 구속하신 주시요, 자기 백성에게 구원을 주신 이의 발이 산 위에서 어찌 그리 아름다운고. And behold, I say unto you, this is not all. For O how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that is the founder of peace, yea, even the Lord, who has redeemed his people; yea, him who has granted salvation unto his people;

주) '' (나홈1:15) "볼지어다 아름다운 소식을 알리고 화평을 전하는 자의 발이 산 위에 있도다."  (교성128:19) "이제 우리가 받은 복음 안에서 우리가 무엇을 듣느냐? 기쁨의 소리! 하늘에서 온 자비의 소리요, 땅에서 솟아난 진리의 소리요, 죽은 자를 위한 좋은 소식이요, 산 자와 죽은 자를 위한 기쁨의 소리요, 큰 기쁨의 좋은 소식이니라. 선한 일의 좋은 소식을 가져오며 시온을 향하여 이르기를, 보라, 네 하나님이 통치하신다 하는 자들의 발이 산 위에서 어찌 그리 아름다운고! 갈멜 산의 이슬같이 하나님의 지식이 그들 위에 내려오리로다!"

모사 15:19 이는 그가 자기 백성을 위하여 행하신 바 세상의 기초가 놓이던 때로부터 예비된 구속이 아니었다면, 내가 너희에게 이르노니, 이것이 아니었다면 모든 인류는 반드시 멸망하였을 것임이라. For were it not for the redemption which he hath made for his people, which was prepared from the foundation of the world, I say unto you, were it not for this, all mankind must have perished.  
모사 15:20 그러나 보라, 사망의 줄이 끊어질 것이요, 아들이 다스리시며 죽은 자들에 대한 권능을 가지셨나니, 그러므로 그가 죽은 자의 부활을 이루시느니라. But behold, the bands of death shall be broken, and the Son reigneth, and hath power over the dead; therefore, he bringeth to pass the resurrection of the dead.

모사이야서 15:20~31. 첫째 부활

• 예수 그리스도는 지상에서 최초로 부활한 사람이었다. 따라서 경전에 언급된 첫째 부활은 예수께서 무덤에서 승리하여 일어나실 때 시작되어 복천년 때까지 계속된다. 아빈아다이는 첫째 부활에 나아올 사람들로 “선지자들[과] …… 그들의 말을 믿은 모든 자들”(모사이야서 15:22)과 “구원이 그들에게 선포되지 아니하여”(모사이야서 15:24; 또한 교성 45:54 참조) 무지한 상태에서 죽은 사람들, 책임질 수 있는 나이 이전에 죽은 어린아이들(모사이야서 15:25; 모로나이서 8:1~24 참조)이 포함될 것이라고 가르쳤다.

Brian D. Garner, Search These Things Diligently (2003), 151.

모사 15:21 이에 부활, 곧 첫째 부활이 오나니, 참으로 이제까지 있었던 자들과 지금 있는 자들과 장차 곧 그리스도의 부활의 때까지 있을 자들의 부활이라 - 그리스도라 함은 그렇게 그가 칭함을 받으시겠음이라. And there cometh a resurrection, even a first resurrection; yea, even a resurrection of those that have been, and who are, and who shall be, even until the resurrection of Christ?or so shall he be called.

주) 첫째 부활 : "아빈아다이가 말했던 '첫째 부활'은 에수 그리스도의 부활과 함께 시작되었다.  그때 그분 앞에 죽었던 사람들과 해의 영광을 받을 만한 많은 사람들이 부활했다.  구주께서는 재림하시면서 첫째 부활의 아침이라 불리는 때를 알리실 것이며, 그 때 죽은 사람들 중 해의 영광을 받을 만한 그 밖의 사람들이 부활될 것이다. (교성88:96-98 참조) 첫째 부활은 복천년이 끝날 때까지 계속될 것이다. (맥콩키, 몰몬 교리, 640쪽 참조)

주) (야곱4:11) "그런즉 사랑하는 형제들아, 그의 독생자 그리스도의 속죄를 통하여 그와 화목하게 되라. 그리하면 너희가 그리스도 안에 있는 부활의 능력을 좇아 부활을 얻고, 그가 육체로 자기를 나타내시기 전에 신앙을 가져 그의 안에 있는 영광의 좋은 소망을 얻은, 그리스도의 첫열매로 하나님께 드린 바 될 수 있을 것이니라."

모사이야서 15:20~31. 첫 번째 부활 : "아빈아다이는 그리스도는 죽음의 사슬을 끊으셨고 죽음을 다스릴 권능을 가지셨으므로 모든 사람의 부활을 위한 열쇠를 갖고 있다고 가르쳤으며(모사이야서 15:20 참조), 또한 그리스도의 부활이 첫째 부활이 될 것이라고 가르쳤다. (21~23절 참조)

"이 첫째 부활에 관해서, 브루스 알 맥콩키 장로는 다음과 같이 썼다. “그리스도의 부활 이전에 살았던 사람들이 죽음에서 일어나 나오는 그날은 첫째 부활이 아직 이르지 아니했으니 재림시에 이루어질 것이다.(몰몬 교리, 639쪽) 맥콩키 장로는 또 이렇게 썼다. “아담의 때로부터 그리스도가 죽음의 사슬을 깰 때까지 의롭게 살다가 죽은 자들은 그리스도께서 부활하실 때에 ‘함께 있게 된다.’(교성 133:54~55)”(몰몬 교리, 639쪽)

"아빈아다이는 그리스도의 부활 이전에 복음을 알지 못하고 죽은 많은 자들 역시 첫째 부활에 참여하거나 영생을 얻을 수 있다고 가르쳤다.(모사이야서 15:24) 영의 세계에서 이러한 사람들에게 복음이 전해질 것이고 그들이 후에 부활될지라도 첫 번째 부활 때에 부활될 사람들에게 주어질 모든 축복을 받을 수 있다.(교성 137:7 참조)

"고의로 그리스도에 대적한 자들은 첫째 부활에 참여하지 못한다. 아빈아다이는 고의로 대적하는 자란 복음을 이미 알았으나 그것을 포기한 자라고 설명했다.(모사이야서 15:26~27 참조)" (몰몬경 학생교재 종교 121-122)

모사 15:22 또 이제 모든 선지자들의 부활이니, 그들의 말을 믿은 모든 자들, 곧 하나님의 계명을 지킨 모든 자들이 첫째 부활에 나아오리라. 그러므로 그들은 첫째 부활이니라. And now, the resurrection of all the prophets, and all those that have believed in their words, or all those that have kept the commandments of God, shall come forth in the first resurrection; therefore, they are the first resurrection.

주) (앨40:16~21) "또 보라 다시 일렀으되, 첫째 부활, 곧 지금까지 있었거나, 지금 있거나, 그리스도께서 죽은 자 가운데에서 부활하시기까지 앞으로 있을 모든 자들의 부활이 있다 하였으니, 이제 우리는 이같이 말하는 이 첫째 부활이 영혼의 부활과 이들이 행복이나 비참에 처해지는 것일 수 있다고 생각하지 아니하노라. 이것이 그 뜻하는 바라고 네가 생각할 수 없느니라. 보라, 내가 네게 이르노니, 그렇지 아니하니라. 도리어 그것은 아담의 시대로부터 그리스도의 부활까지 있을 자들의 영혼이 육신과 재결합함을 뜻하는 것이니라.

"이제 앞서 말한 자들의 영혼과 육신이, 악인이나 의인이나 마찬가지로, 모두 한 번에 재결합되는지 내가 말하지 아니하노니, 그들이 모두 나아오는 일이, 곧 다른 말로 하면 그들의 부활이 그리스도의 부활 이후에 죽는 자들의 부활보다 먼저 일어난다는 것을 내가 말하는 것으로 족할지니라.  이제 내 아들아, 나는 그들의 부활이 그리스도의 부활 때에 이른다고 말하지 아니하노라. 그러나 보라, 내가 이를 내 의견으로 주노니, 의인들의 영혼과 육신은 그리스도의 부활과 그의 승천 때에 재결합되느니라.

"그러나 그것이 그의 부활 때인지 그 이후인지 나는 말하지 아니하노라. 그러나 이만큼 내가 말하노니, 곧 육신의 죽음과 부활 사이에는 공백이 있고, 영혼은 행복하거나 비참한 상태에 처하여 하나님께서 정하신 때, 곧 죽은 자들이 나아와 영혼과 육신이 모두 재결합되어, 하나님 앞에 서서 그들의 행위에 따라 심판을 받게 될 때까지 이르리라."

모사 15:23 그들은 일으킴을 받아 그들을 구속하신 하나님과 함께 거하게 되나니, 이리하여 그들은 사망의 줄을 끊으신 그리스도를 통하여 영생을 갖느니라. They are raised to dwell with God who has redeemed them; thus they have eternal life through Christ, who has broken the bands of death.  
모사 15:24 또 이들은 첫째 부활에 참여하는 자들이요. 이들은 그리스도가 오시기 전에 구원이 그들에게 선포되지 아니하여 무지한 가운데 죽은 자들이라. 그리하여 주께서 이들의 회복을 이루시나니, 이에 그들이 주께 구속함을 받아 첫째 부활에 참여하며 곧 영생을 얻느니라. And these are those who have part in the first resurrection; and these are they that have died before Christ came, in their ignorance, not having salvation declared unto them. And thus the Lord bringeth about the restoration of these; and they have a part in the first resurrection, or have eternal life, being redeemed by the Lord.

주) 첫째 부활과 둘째 부활이 있는데 첫째 부활은 또 아침의 부활과 그 이후의 부활로 나누어 진다.  의로운 자들이 첫째 부활의 아침에 나아오는 것이다. (앨40:18) "보라, 내가 네게 이르노니, 그렇지 아니하니라. 도리어 그것은 아담의 시대로부터 그리스도의 부활까지 있을 자들의 영혼이 육신과 재결합함을 뜻하는 것이니라."

모사 15:25 그리고 어린아이들이 또한 영생을 갖느니라. And little children also have eternal life.

모사이야서 15:25. 어린이들을 위한 영생 : "아빈아다이가 말한 것, 어린아이가 영생을 얻으리라(모사이야서 15:25 참조)와 모로나이서 8장과 교리와 성약 137편 10절을 비교해 본다.

“하나님께서 그의 백성에게 주신 모든 훌륭한 복음의 진리에는 다음과 같이 선언하고 있는 아름답고 영혼을 충족시켜 주는 교리가 포함되어 있습니다.-어린아이는 구원 받을 것입니다. 그들은 그리스도 안에서 살아 있으며, 영생을 얻을 것입니다. 그들을 위해 가족 단위는 계속해서 존재할 것이며, 승영의 충만함은 그들의 것입니다. 어떠한 축복도 거두어지지는 않을 것입니다. 그들은 불멸의 영광을 얻어 일어나 성장하여 완전히 성숙하게 되며 해의 왕국의 가장 높은 곳에서 영원히 살 것입니다.-이 같은 모든 일은 거룩하신 메시야의 공로와 자비와 은혜로 말미암아 다시 말해서 우리가 생명을 얻을 수 있도록 하기 위해 돌아가신 메시야의 속죄의 희생 때문에 가능하게 된 것입니다.(브루스 알 맥콩키, 어린아이의 구원, 성도의 벗, 1978년 3월호)

주) 어린 아이로서 죄를 알지 못하고 죽은 자들은 모두 영생을 상속 받게 된다.  그러한 죽음이 모두 전세에서부터 예임된 것이므로 슬퍼하기 보다는 소망 중에 기뻐해야 할 이유가 있다.  (모로8:8) "너희의 구속주, 너희의 주 너희의 하나님이신 그리스도의 말씀을 들을지어다. 보라, 내가 세상에 온 것은 의인을 부르려 함이 아니요, 죄인을 불러 회개하게 하려 함이니라. 온전한 자에게는 의원이 필요 없고 병든 자에게라야 필요 있나니, 그러므로 어린아이들은 온전하도다. 이는 그들에게 죄를 범할 능력이 없음이라. 그러므로 아담의 저주가 나로 말미암아 그들에게서 제하여져서, 그들에게 아무 힘을 미치지 못하며, 할례의 법이 나로 말미암아 폐하여졌도다 하셨느니라."

모사이야서 15:25. 어린아이들이 영생을 갖느니라

• 선지자 조셉 스미스(1805~1844)는 어린아이의 구원에 관해 이렇게 가르쳤다. “어린아이는 하나님과 어린 양의 면전에서 보좌에 앉을 것입니다. …… 그들은 그곳에서 해의 왕국에 예비된 그 빛과 영광과 예지의 충만함을 얻을 것입니다.”(조셉 스미스, History of the Church, 4:555~556)

모사 15:26 그러나 보라, 그리고 두려워하며 하나님 앞에 떨지어다. 이는 너희가 떨어야 마땅함이니, 주께서는 그를 거역하고 자기 죄 가운데서 죽는 그러한 자들을 아무도 구속하지 아니하심이라. 참으로 곧 세상이 시작된 이래로 자기 죄 가운데 멸망한 자, 하나님을 고의로 거역한 자, 하나님의 계명을 알면서도 그를 지키려 하지 아니한 모든 자니, 이들이 첫째 부활에 참여하지 못하는 자들이니라. But behold, and fear, and tremble before God, for ye ought to tremble; for the Lord redeemeth none such that rebel against him and die in their sins; yea, even all those that have perished in their sins ever since the world began, that have wilfully rebelled against God, that have known the commandments of God, and would not keep them; these are they that have no part in the first resurrection.

주) ① 복음을 알지 못한채 양심의 지시를 어기고 죄의 속박에서 벗어나지 못하고 죽은 자, ② 복음을 알고 있으면서도 하나님의 계명들을 어기는 자, ③ 복음을 알고 계명에 대한 간증이 있음에도 불구하고 세상 것에 대한 욕심등으로 인해, 해야 할 사명들을 버리고 주님께서 명하시는 선한일들에 참여하지 않는 방관자

모사 15:27 그러므로 너희가 떨어야 마땅하지 아니하냐? 이는 구원이 그러한 자에게 오지 아니함이니, 이는 주께서 그러한 자를 구속하지 아니하셨음이라. 그뿐 아니라 주께서 그러한 자를 구속하실 수도 없으시니, 이는 그가 자기를 부인하실 수 없음이요, 공의가 그 요구를 가질 때 공의를 부인할 수 없으심이니라. Therefore ought ye not to tremble? For salvation cometh to none such; for the Lord hath redeemed none such; yea, neither can the Lord redeem such; for he cannot deny himself; for he cannot deny justice when it has its claim.

주) (앨42:13, 24~25, 30) "그러므로 공의를 좇아 이 시험의 상태, 참으로 이 예비적 상태에서 사람들이 회개하는 조건 위에서가 아니고는 구속의 계획이 이루어질 수 없었나니, 이는 이러한 조건이 아니고는 공의의 일을 폐함이 없이 자비가 효력을 가질 수 없었음이니라. 이제 공의의 일은 폐하여질 수 없으리니, 만일 그러하면 하나님은 하나님이시기를 그치시리라.... 이는 보라, 공의는 그 모든 요구를 행사하며, 자비 또한 그 스스로의 것을 다 주장함이니, 이리하여 오직 진실로 뉘우치는 자만이 구원을 받느니라. 무엇으로 너는 자비가 공의를 앗아갈 수 있다고 생각하느냐? 내가 네게 이르노니, 아니라. 조금도 그럴 수 없느니라. 만일 그렇다면, 하나님은 하나님이시기를 그치시리라. ... 오 내 아들아, 나는 네가 더 이상 하나님의 공의를 부인하지 않기 바라노라. 하나님의 공의를 부인함으로써, 네 죄로 인하여 지극히 작은 점에라도 네 스스로를 변명하려 하지 말라. 다만 하나님의 공의와, 그의 자비와, 그의 오래 참으심이 네 마음을 온전히 다스리게 하고, 또 이로써 네가 티끌에까지 내려서 겸손하게 되도록 하라."

모사 15:28 또 이제 내가 너희에게 이르노니 주의 구원이 모든 나라와 족속과 방언과 백성에게 선포될 때가 이르리라. And now I say unto you that the time shall come that the salvation of the Lord shall be declared to every nation, kindred, tongue, and people.  
모사 15:29 그러하오이다 주여, 주의 파수꾼들이 그 소리를 높이며 소리를 함께 하여 그들이 노래하오리니, 이는 주께서 시온을 다시 데려오실 때에 그들의 눈이 마주 볼 것임이니이다. Yea, Lord, thy watchmen shall lift up their voice; with the voice together shall they sing; for they shall see eye to eye, when the Lord shall bring again Zion.

(사52:8) "네 파수꾼들의 소리로다 그들이 소리를 높여 일제히 노래하니 이는 여호와께서 시온으로 돌아오실 때에 그들의 눈이 마주 보리로다."Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

모사 15:30 너희 예루살렘의 황폐한 곳들이여, 소리 높여 기뻐할지어다, 함께 노래할지어다. 이는 주께서 자기 백성을 위로하시고 예루살렘을 구속하셨음이라. Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem; for the Lord hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.

(사52:9) "너 예루살렘의 황폐한 곳들아 기쁜 소리를 내어 함께 노래할지어다 이는 여호와께서 그의 백성을 위로하셨고 예루살렘을 구속하셨음이라."Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.

모사 15:31 주께서 만국의 눈에 그 거룩한 팔을 드러내셨으니, 땅의 모든 끝이 우리 하나님의 구원을 보리로다. The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

(사52:10) "여호와께서 열방의 목전에서 그의 거룩한 팔을 나타내셨으므로 땅 끝까지도 모두 우리 하나님의 구원을 보았도다."The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

주) 주의 재림 전에 복음이 온 세상 모든 민족에게 전파되는 것이 선행되어야 한다. (조마1:31) "그리고 또, 이 왕국 복음이 모든 나라에게 증거되기 위하여 온 세상에 전파되리니, 그제야 끝 곧 악인의 멸망이 오리라."


 Prev Chap. Next Chap.