마. 막. 눅. 요. 행. 롬. 고전. 고후. 갈. 엡. 빌. 골. 살전. 살후. 딤전. 딤후. 딛. 몬. 히. 약. 벧전. 벧후. 요일. 요이. 요삼. 유. 계. TITLE

주석 고린도전서 14장: 1장. 2장. 3장. 4장. 5장. 6장. 7장. 8장. 9장. 10장. 11장. 12장. 13장. 14장. 15장. 16장.

Prev Chap. Next Chap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40.

소개 방언과 예언의 은사에 대해서. 교회에서 네가 남을 가르치기 위하여 깨달은 마음으로 다섯 마디 말을 하는 것이 일만마디 방언으로 말하는 것보다 나으니라. 지혜에 장성한 사람이 되라. 통역하는 자가 없이 방언을 말하지 말라. 모든 것을 적당하게 하고 질서대로 하라.

Desire spiritual gifts—Tongues and prophecy compared—Prophecy is the greater gift—‘Ye may all prophesy’—‘Covet to prophesy.’

고린도전서 12~14장 소개 및 연대

고린도전서 12~14장에서 바울은 교회의 충실한 회원들은 다양한 영적 은사를 받는다고 가르쳤다. 그리스도를 따르는 사람들은 이런 은사를 통해 타인에게 봉사하고 사람들을 교화하며, 그렇게 함으로써 교회 안에서 더 큰 화합을 이룩한다. 바울은 사랑[자애]의 은사를 강조했는데, 그는 이 은사의 특징을 순수하고 이타적인 사랑과 타인의 안녕에 대한 염려로 묘사했다. 그는 교회 안에서 사랑을 품고 다른 모든 영적 은사를 발휘해야 한다고 가르쳤다. 그는 방언의 은사를 부적절하게 사용할 경우 교회를 덕으로 세우지 못할 것이며, 회원들이 더 나은 영적 은사를 구하는 데 방해가 될 것이라고 경고했다. 12~14장에 나오는 바울의 권고는 고린도의 교회 회원들이 교리적인 의문과 화합의 부족으로 겪는 문제를 이어서 다루고 있다. 

고린도전서 14:1~6. 예언의 은사

예언의 은사는 교회 지도자들에게만 주어지는 것이라고 생각하는 사람들도 있겠지만, 경전의 여러 곳에는 남성과 여성을 포함하여 그리스도를 충실히 따르는 모든 사람이 이 은사를 받을 수 있다고 기록되어 있다.(민수기 11:24~29; 니파이전서 10:17~19 참조) 십이사도 정원회의 댈린 에이치 옥스 장로는 영적 은사인 예언의 은사와 선지자 직분 간의 차이점을 다음과 같이 설명했다.

“명사인 예언 선지자, 그리고 파생된 여러 품사, 이를테면 형용사인 선지자의와 동사인 예언하다 등은 몇 가지 서로 다른 의미로 사용됩니다.

오늘날 선지자라는 단어를 들을 때, 우리는 습관적으로 특정 선지자를 떠올립니다. 이런 단어는 선지자의 직분을 지니고 선지자, 선견자, 계시자로 지지받은 특정한 사람을 의미합니다. 교회의 회장만이 행사하는 신권 직분과 권능은 고유합니다. …

하지만 영적 은사인 예언의 은사는 전혀 다른 것입니다. 요한계시록에 나오듯이 ‘예수의 증언은 예언의 영’입니다. (요한계시록 19:10) 선지자 조셉 스미스는 이 성구를 근거로 ‘예수님에 대한 간증을 지닌 다른 모든 사람’은 선지자라고 가르쳤습니다.[History of the Church, 3:28] 마찬가지로, 사도 바울은 ‘예언하는 자는 사람에게 말하여 덕을 세우며 권면하며 위로하는 것’이라고 말했습니다. (고린도전서 14:3) 따라서 영적 은사에 관한 언급에서 통용되는 의미로 볼 때, 선지자는 예수 그리스도를 증거하고, 하나님의 말씀을 가르치고, 하나님의 백성들에게 권고하는 사람입니다. 경전에 나오는 의미로 볼 때, 예언한다는 것은 단순히 미래를 예견하는 것보다 훨씬 더 많은 의미가 있습니다.

… 우리 시대에 조셉 필딩 스미스 장로님은 이렇게 말씀하셨습니다. ‘교회의 모든 회원은 자신만의 인도를 받기 위해 예언의 은사를 추구해야 한다. 바로 이 영을 통해 주님의 말씀을 이해하고 그분의 목적을 알게 된다.’ (Church History and Modern Revelation, 3 vols., Salt Lake City, Deseret Book Co., 1953, 1:201.)

예언의 영적 은사를 지닌 여느 선지자와 선지자의 직분을 지닌 특정 선지자 간의 차이를 이해하는 것이 중요합니다.”(“Spiritual Gifts,”Ensign, Sept. 1986, 71) 

고전 14:1 사랑을 추구하며 신령한 것들을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라 Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.

 

고전 14:2 방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아 듣는 자가 없고 영으로 비밀을 말함이라

For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.

고린도전서 14:2~22. 방언의 은사

오순절 날에 사도들과 그 외 사람들은 “다른 언어들”로 말했다.(사도행전 2:4~8) 이날 방언의 은사가 하나님의 종들을 통해 나타나, 그들은 자신들은 알지 못하나 청중이 아는 여러 언어로 복음을 가르쳤다.(사도행전 2:5~11 주해 참조) 다른 경우에 이 방언의 은사는 영의 감동을 받은 사람이 자신도, 듣는 사람도 알지 못하는 언어로 이야기함으로써 나타나기도 한다.(Bruce R. McConkie, Doctrinal New Testament Commentary, 2:383 참조) 이 두 번째 경우에 해당하는 방언의 은사는 개인이 지닌 영성의 증거로 여겨졌기에, 고린도 교회의 일부 회원들은 이를 몹시 추구했던 것으로 보인다. 바울은 그 오해를 바로잡으며, 그러한 방언의 은사는 믿지 않는 자들에게 하나님이 지니신 권능을 증거해 주지만, 성도들을 가르치거나 교화하지는 못한다고 설명했다.(고린도전서 14:19, 22, 26 참조)

예수 그리스도 후기 성도 교회의 초창기에 일부 사람들은 거짓 영에 영향을 받아 예배 시간에 이상한 행동들을 했다. 그중에는 알려지지 않은 방언를 말하고자 시도하는 일도 포함되어 있었는데, 그들은 그것이 신성한 권능 때문에 일어나는 것이라고 주장했다. 한동안 일부 회원들은 속임수에 넘어가 이것을 성신의 현시라고 믿었다. 선지자 조셉 스미스는 이런 오해를 바로잡을 수 있는 영감 어린 가르침을 받았다.(교리와 성약 50편; 52편 참조) 로버트 디 헤일즈 장로는 방언의 은사의 목적과 사용에 관하여 다음과 같은 중요한 주의를 주었다.

“이 경륜의 시대에 선지자들은 교회를 인도하기 위한 계시는 방언의 은사를 통해 주어지지 않을 것이라고 말했습니다. 그 이유는 루시퍼에게는 방언의 은사를 그릇되게 복제하여 교회 회원들을 혼란스럽게 만드는 일이 매우 쉽기 때문입니다.

사탄에게는 그것이 여러 영의 은사 가운데 하나라며 우리를 속일 능력이 있습니다. 그가 가장 많이 속이는 한 가지가 바로 방언의 은사입니다. 조셉 스미스와 브리검 영(1801~1877)은 방언의 은사를 고려할 때 주의할 필요가 있다고 설명했습니다.

‘여러분은 스스로 위안을 얻기 위해 방언으로 말할 수는 있지만, 제가 한 가지 규칙을 정하겠습니다. 방언의 은사로 무엇인가를 가르칠 때, 그것이 교리로 받아들여져서는 안 됩니다.’(교회 회장들의 가르침: 조셉 스미스, 384쪽)

‘뜻을 이해하지 못하면서, 또한 통역 없이 방언의 은사로 말하지 마십시오. 악마도 방언을 말할 수 있습니다.’(교회 회장들의 가르침: 조셉 스미스, 384쪽)

‘방언의 은사는 교회에 … 지시를 내리기 위해서 부여되지는 않는다. 주님께서 교회 회원들에게 주신 모든 은사와 재능은 교회를 다스리는 목적을 위해 주어지는 것이 아니다. 그러나 그것들은 신권의 통제와 인도에 따라 있는 것이며, 신권으로 판단을 받는다.’(Discourses of Brigham Young, comp. John A. Widtsoe [1941], 343)

방언의 은사는 선교사들이 세계 여러 나라 사람들에게 복음을 가르치기 위해 사용합니다.”(“Gifts of the Spirit,” Ensign, Feb. 2002, 14–15) 

고전 14:3 그러나 예언하는 자는 사람에게 말하여 덕을 세우며 권면하며 위로하는 것이요 But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.

고린도전서 14:3~26. “모든 것을 덕을 세우기 위하여 하라”

바울은 “모든 것을 덕을 세우기 위하여 하라”라고 말했다.(고린도전서 14:26) 고린도전서 14장에서 바울은 영적 은사의 목적을 설명하기 위해 덕을 세우다[edify, 교화시키다]라는 단어의 형태를 반복해서 사용했다.(3~5, 12, 17, 26절 참조) 덕을 세움[Edifying]이라는 단어는 그리스어 oikodomēn을 번역한 것이며, 이는 글자 그대로 집을 짓는 과정을 의미한다. 바울은 교회 회원들이 하나님의 “집”이라고 말했다.(oikodomē; 고린도전서 3:9 참조) 그러므로 우리가 영적 은사를 추구해야 하는 한 가지 이유는 하나님의 교회를 세우거나 강화하기 위해서이다.(또한 교리와 성약 46:11~12 참조) 

고전 14:4 방언을 말하는 자는 자기의 덕을 세우고 예언하는 자는 교회의 덕을 세우나니 He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.
고전 14:5 나는 너희가 다 방언 말하기를 원하나 특별히 예언하기를 원하노라 만일 방언을 말하는 자가 통역하여 교회의 덕을 세우지 아니하면 예언하는 자만 못하니라 I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.
고전 14:6 그런즉 형제들아 내가 너희에게 나아가서 방언으로 말하고 계시나 지식이나 예언이나 가르치는 것으로 말하지 아니하면 너희에게 무엇이 유익하리요 Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
고전 14:7 혹 피리나 거문고와 같이 생명 없는 것이 소리를 낼 때에 그 음의 분별을 나타내지 아니하면 피리 부는 것인지 거문고 타는 것인지 어찌 알게 되리요 And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
고전 14:8 만일 나팔이 분명하지 못한 소리를 내면 누가 전투를 준비하리요 For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
고전 14:9 이와 같이 너희도 혀로써 알아 듣기 쉬운 말을 하지 아니하면 그 말하는 것을 어찌 알리요 이는 허공에다 말하는 것이라 So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
고전 14:10 이같이 세상에 소리의 종류가 많으나 뜻 없는 소리는 없나니 There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.
고전 14:11 그러므로 내가 그 소리의 뜻을 알지 못하면 내가 말하는 자에게 외국인이 되고 말하는 자도 내게 외국인이 되리니 Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
고전 14:12 그러므로 너희도 영적인 것을 사모하는 자인즉 교회의 덕을 세우기 위하여 그것이 풍성하기를 구하라 Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
고전 14:13 그러므로 방언을 말하는 자는 통역하기를 기도할지니 Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
고전 14:14 내가 만일 방언으로 기도하면 나의 영이 기도하거니와 나의 마음은 열매를 맺지 못하리라 For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.
고전 14:15 그러면 어떻게 할까 내가 영으로 기도하고 또 마음으로 기도하며 내가 영으로 찬송하고 또 마음으로 찬송하리라 What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
고전 14:16 그렇지 아니하면 네가 영으로 축복할 때에 알지 못하는 처지에 있는 자가 네가 무슨 말을 하는지 알지 못하고 네 감사에 어찌 아멘 하리요 Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?
고전 14:17 너는 감사를 잘하였으나 그러나 다른 사람은 덕 세움을 받지 못하리라 For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
고전 14:18 내가 너희 모든 사람보다 방언을 더 말하므로 하나님께 감사하노라 I thank my God, I speak with tongues more than ye all:
고전 14:19 그러나 교회에서 네가 남을 가르치기 위하여 깨달은 마음으로 다섯 마디 말을 하는 것이 일만 마디 방언으로 말하는 것보다 나으니라 Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
고전 14:20 형제들아 지혜에는 아이가 되지 말고 악에는 어린 아이가 되라 지혜에는 장성한 사람이 되라 Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
고전 14:21 율법에 기록된 바 주께서 이르시되 내가 다른 방언을 말하는 자와 다른 입술로 이 백성에게 말할지라도 그들이 여전히 듣지 아니하리라 하였으니 In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
고전 14:22 그러므로 방언은 믿는 자들을 위하지 아니하고 믿지 아니하는 자들을 위하는 표적이나 예언은 믿지 아니하는 자들을 위하지 않고 믿는 자들을 위함이니라 Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
고전 14:23 그러므로 온 교회가 함께 모여 다 방언으로 말하면 알지 못하는 자들이나 믿지 아니하는 자들이 들어와서 너희를 미쳤다 하지 아니하겠느냐 If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
고전 14:24 그러나 다 예언을 하면 믿지 아니하는 자들이나 알지 못하는 자들이 들어와서 모든 사람에게 책망을 들으며 모든 사람에게 판단을 받고 But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:
고전 14:25 그 마음의 숨은 일들이 드러나게 되므로 엎드리어 하나님께 경배하며 하나님이 참으로 너희 가운데 계신다 전파하리라 And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth.
고전 14:26 그런즉 형제들아 어찌할까 너희가 모일 때에 각각 찬송시도 있으며 가르치는 말씀도 있으며 계시도 있으며 방언도 있으며 통역함도 있나니 모든 것을 덕을 세우기 위하여 하라 How is it then, brethren? when ye come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying.
고전 14:27 만일 누가 방언으로 말하거든 두 사람이나 많아야 세 사람이 차례를 따라 하고 한 사람이 통역할 것이요 If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.

 

고전 14:28 만일 통역하는 자가 없으면 교회에서는 잠잠하고 자기와 하나님께 말할 것이요 But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.

 

고전 14:29 예언하는 자는 둘이나 셋이나 말하고 다른 이들은 분별할 것이요 Let the prophets speak two or three, and let the other judge.

 

고전 14:30 만일 곁에 앉아 있는 다른 이에게 계시가 있으면 먼저 하던 자는 잠잠할지니라 If any thing be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.

 

고전 14:31 너희는 다 모든 사람으로 배우게 하고 모든 사람으로 권면을 받게 하기 위하여 하나씩 하나씩 예언할 수 있느니라 For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.

 

고전 14:32 예언하는 자들의 영은 예언하는 자들에게 제재를 받나니 And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

 

고전 14:33 하나님은 무질서의 하나님이 아니시요 오직 화평의 하나님이시니라 모든 성도가 교회에서 함과 같이 For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.

 

고전 14:34 여자는 교회에서 잠잠하라 그들에게는 말하는 것을 허락함이 없나니 율법에 이른 것 같이 오직 복종할 것이요

Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.

고린도전서 14:34~35. 여성들은 교회에서 침묵을 지키고 있어야 하는가?

바울이 고린도전서 14:34~35절에서 준 권고는 그런 권고를 하게 된 실제의 질문이나 상황을 알지 못하고서는 그 의도를 알기가 어렵다. 이 서한에서 바울이 앞서 가르친 것에 의거해 볼 때, 그는 분명히 여성이 교회 모임에서 말하는 것을 금하지 않았다.(고린도전서 11:5 참조) 바울은 또한 남성과 여성 모두에게 모임 동안 다른 사람들이 말할 때 조용히 있어야 한다는 점을 상기시켰다.(고린도전서 14:28, 30 참조)

아마도 이 성구는 후기 성도판 영문 성경에 나오는 조셉 스미스 역, 고린도전서 14:34~35절을 통해서만 가장 잘 이해할 수 있을 것이다. 여기에서는 34절과 35절 모두 말하다는 단어가 다스리다[rule]라는 단어로 대체되어 있다. 이 단어의 변경으로 짐작건대, 일부 고린도 여성들이 예배 모임에서 질서를 따르지 않았거나 신권 지도자들의 위치를 차지하려 했기에, 바울은 그런 상황을 바로잡고자 했을 수도 있다. 예수 그리스도 후기 성도 교회에서 여성들은 가르치고, 간증하고, 권고하고, 봉사하도록 요청받지만, 신권 지도자들에게 주어진 권세를 찬탈해서는 안 된다.(교리와 성약 25:5~7; History of the Church, 4:579 참조) 이는 감리하도록 부름받지 않은 교회의 모든 남성 회원들도 마찬가지이다.

십이사도 정원회의 엠 러셀 밸라드 장로는 교회에서 남성과 여성이 하는 역할에 관해 다음과 같이 가르쳤다.

“제가 2013년 4월 연차 대회에서 말씀드린 것을 반복하겠습니다.

‘신권이 부여되는 이 위대한 하나님 아버지의 계획에서 남성은 신권을 베풀 고유한 책임이 있지만, 남성이 곧 신권 그 자체는 아닙니다. 남성과 여성이 서로 다르기는 하지만 각자 하는 역할은 동등한 가치를 지닙니다. 여성이 남성 없이 임신할 수 없듯이 남성도 여성 없이는 영원한 가족을 이루기 위한 신권 권능을 온전히 행사할 수 없습니다. … 영원한 관점에서 출산 능력과 신권 권능은 모두 남편과 아내가 공유하는 것입니다.’ (“이것이 곧 나의 일이요, 나의 영광이니라”, 리아호나, 2013년 5월호, 19쪽)

왜 남성은 신권 직분에 성임되고 여성은 그렇지 않습니까? 고든 비 힝클리 회장님은 ‘교회의 남성들이 신권을 갖도록 제정하신 분’은 인간이 아니라 주님이며, 또한 여성들에게 ‘이 위대하고 훌륭한 조직, 곧 하나님의 왕국인 교회를 완전케 할 수 있는 능력을’ 주신 분도 주님이시라고 가르쳤습니다.(“교회의 여성들”, 성도의 벗, 1997년 1월호, 70쪽) 결국, 주님께서는 당신의 교회를 왜 그와 같이 조직하셨는지에 대한 이유를 밝히지 않으셨습니다.

이처럼 우리가 완전히 이해하지 못하는 것들에 대해 생각할 때, 고인이 된 저의 친구이자 사도인 닐 에이 맥스웰 장로님이 떠오릅니다. 그는 이런 말을 했습니다. ‘우리가 하나님에 대해 이미 아는 것은 우리가 완전히 알지 못하는 것에 대해 그분을 신뢰하도록 가르쳐 준다.’(Deposition of a Disciple [Salt Lake City: Deseret Book, 1976], 56)

지난 4월 연차 대회에서 제프리 알 홀런드 장로님은 이렇게 말했습니다. ‘이 교회에서는 우리가 모르는 것보다 아는 것이 더욱 중요합니다.’(“내가 믿나이다”, 리아호나, 2013년 5월호, 94쪽)

형제 자매 여러분, 다른 많은 문제와 마찬가지로 이 문제는 결국 우리의 신앙입니다. 우리는 이 교회가 주님의 교회임을 믿습니까? 우리는 주님께서 당신의 목적과 지혜에 따라 이 교회를 조직하셨음을 믿습니까? 그분의 지혜가 우리의 지혜를 훨씬 능가함을 믿습니까? 우리는 그분께서 당신의 아들과 딸, 즉 모든 자녀에게 가장 위대한 축복이 될 수 있는 방식으로 교회를 조직하셨다는 것을 믿습니까?

… 여성들은 봉사를 통해 교회의 관리와 일에 중요한 역할을 합니다. 그들은 상호부조회, 청녀, 초등회에서 지도자로 봉사합니다. 그들은 교사, 전임 선교사, 성전 의식 봉사자로 봉사하며, 그리고 교회에서 가장 중요한 가르침이 전해지는 조직인 가정에서 봉사합니다.”(“Let Us Think Straight” [Brigham Young University campus education week devotional, Aug. 20, 2013], 4–5; speeches.byu.edu)

주) "여자는 교회에서 잠잠하라" : "여성은 교회에서 잠잠하라(고전14:34-35) 고 한 사도 바울의 말의 정확한 의미는 선지자 조셉 스미스의 개정판 성서에 나와 있다.  선지자는 이 구절을 바꾸어서 여성은 교회에서 다스려서는 안된다고 말했다.  이 구절의 분명한 의미는 여성은 교회에서 신권에 의하여 인도되어야 한다는 것이다.  이 원리는 선지자 조셉 스미스가 첫 상호부조회 회원들에게 하신 말씀에 잘 나타나 있다.

"여러분은 하나님께서 정하신 신권의 질서를 통하고 이 마지막 경륜의 시대에 교회 일을 인도하고 지시하도록 지명된 자들의 매개를 통해서 지시를 받게 됩니다.  저는 주님의 이름으로 여러분을 위해 열쇠를 드리겠습니다.  지금부터 이 단체는 기뻐할 것이며 지식과 지혜가 하늘에서 쏟아져 내릴 것입니다.  가난한 자와 궁핍한 자들에게는 오늘이 보다 나은 날의 시작이 될 것입니다.  그들은 기뻐하게 될 것이며 여러분의 머리에는 축복이 내리게 될 것입니다." (조셉 스미스, 교회사 4:607)

고전 14:35 만일 무엇을 배우려거든 집에서 자기 남편에게 물을지니 여자가 교회에서 말하는 것은 부끄러운 것이라 And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church.

 

고전 14:36 하나님의 말씀이 너희로부터 난 것이냐 또는 너희에게만 임한 것이냐 What? came the word of God out from you? or came it unto you only?

 

고전 14:37 만일 누구든지 자기를 선지자나 혹은 신령한 자로 생각하거든 내가 너희에게 편지하는 이 글이 주의 명령인 줄 알라 If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.

 

고전 14:38 만일 누구든지 알지 못하면 그는 알지 못한 자니라 But if any man be ignorant, let him be ignorant.

 

고전 14:39 그런즉 내 형제들아 예언하기를 사모하며 방언 말하기를 금하지 말라 Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.

 

고전 14:40 모든 것을 품위 있게 하고 질서 있게 하라 Let all things be done decently and in order.

 


Prev Chap. Next Chap.