마. 막. 눅. 요. 행. 롬. 고전. 고후. 갈. 엡. 빌. 골. 살전. 살후. 딤전. 딤후. 딛. 몬. 히. 약. 벧전. 벧후. 요일. 요이. 요삼. 유. 계. TITLE

주석 사도행전 3장: 1장. 2장. 3장. 4장. 5장. 6장. 7장. 8장. 9장. 10장. 11장. 12장. 13장. 14장. 15장. 16장. 17장. 18장. 19장. 20장. 21장. 22장. 23장. 24장. 25장. 26장. 27장. 28장.

Prev Chap. Next Chap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.

소개 베드로와 요한이 나면서 앉은뱅이 된 자를 고침. 만유를 회복하실 때까지는 하늘이 마땅히 그를 받아 두리라. 모세가 언급한 선지자는 그리스도임. Peter and John heal a man lame from birth—Peter preaches repentance—He also speaks of the age of restoration preceding the Second Coming—He names Christ as the prophet of whom Moses spoke.
베드로가 담대하게 회개를 외치다

사도행전 3~5장에서 사도들은 성신의 권능으로 예루살렘에서 교회의 업무들을 지시한 것을 알 수 있다. 선임 사도였던 베드로는 요한과 함께 병자와 절름발이를 고쳐주었고, 복음을 전하였으며, 유대의 종교 지도자들에게 용감하게 맞섰으며, 사람들 사이에서 많은 표적과 기적을 행하였고, 예수 그리스도의 신성함에 대해 간증했다.

찾아보아야 할 중요한 복음 원리

• 병고침은 신앙과 신권의 권능을 통해 일어날 수 있다.(사도행전3:1~16; 또한 야고보서 5:14~15; 앨마서 15:8 참조)

• 성공적인 선교사들은 반대에 직면했을 때 담대하고 용감해야 한다.(사도행전 4:13~21, 31; 5:17~33, 40~42 참조)

• 성도들은 서로의 복지에 대해 책임이 있다.(사도행전 4:32~37; 사도행전 2:44~45; 모사이야서 18:8, 21; 제4니파이 1:2~3; 모세서7:18 참조)

• 교회의 지도자들에게 거짓말하는 것은 주님께 거짓말하는 것과 같다.(사도행전 5:1~11; 또한 야곱서 7:9~19 참조)

• 진리는 결국 거짓을 이기게 될 것이다.(사도행전 5:34~39 참조; 또한 다니엘 2:34~35 참조)

사도행전 3~7장 소개 및 연대

사도행전 3~6장에서 누가는 예루살렘에서 교회가 이룩한 지속적인 성장과 활동을 진술하고, 주님의 택함받은 종들이 어떻게 성신의 인도를 받아 교회를 이끌었는지를 보여 주는 강력한 실례들을 기록했다. 베드로와 요한이 태어날 때부터 걷지 못했던 남자를 치유한 기적은 열렬한 태도로 귀를 기울이는 청중에게 예수 그리스도에 대한 사도의 간증을 전하는 이상적인 기회가 되었다. 5천 명의 남성이 그들의 말을 믿었다.(사도행전 4:4 참조) 유대인 지도자들은 협박과 투옥, 매질로 베드로와 다른 사도들의 입을 틀어막으려 하였다. 그러나 사도들은 예수님에 대한 자신들의 간증을 수호하며 “사람보다 하나님께 순종하는 것이 마땅하니라”라고 대응했다.(사도행전 5:29) 사도들과 그들을 따랐던 사람들의 신앙으로 성신이 강력하게 임할 수 있었으며, 그 결과 교회는 급속도로 성장했다.

사도행전 7장에는 성신을 거부하고 예수 그리스도를 배척하는 일부 유대인 지도자들을 스데반이 고발한 내용이 기록되어 있다. 스데반이 “인자가 하나님 우편에 서신 것을” 보았다고 말하자(사도행전 7:56) 그들은 스데반을 밖으로 내치고 돌로 쳐서 죽였다. 스데반은 종종 최초의 기독교 순교자로 여겨진다. 후에 사도 바울로 알려진 사울은 그의 처형을 목격한 사람 중 한 명이었다.

행 3:1 제 구 시 기도 시간에 베드로와 요한이 성전에 올라갈새 Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour.

사도행전 3장에는 베드로와 요한이 예수님이 주신 권능을 나타내어 기적을 행한 것에 관해 나온다. 베드로는 성전 문 앞에서 구걸하던 불구자를 신권을 사용하여 고쳐주기 위해 멈췄다. 병고침을 받은 그 사람을 보려고 모인 사람들에게 베드로가 담대하게 한 말에 주목한다.

사도행전 3:1~5. 성전에 있던 걷지 못하는 남자

베드로와 요한은 일출 후 아홉 시간이 흐른 “제 구 시”에 기도하기 위해 성전으로 갔다. 그들은 성전의 여러 문 중 한 곳에서 돈을 구걸하는, 걷지 못하는 남자를 보게 되었다. 베드로와 요한은 그에게 주목했고, 그에게 “우리를 보라”라고 말했다.(사도행전 3:4) 십이사도 정원회의 브루스 알 맥콩키(1915~1985) 장로는 이렇게 설명했다. “베드로는 위엄 있게 단순히 ‘우리를 보라’라고 말했다. 즉, ‘우리에 대한 신앙을 행사하라. 우리는 그리스도의 성역자로서 그분의 이름과 권능으로 행하려 하노라.’라고 말한 것이다.”(Doctrinal New Testament Commentary, vols. [1965–73], 2:45) 걷지 못하는 남자는 신앙을 행사하고 바라보았기에 장애가 치유되었다.

행 3:2 나면서 못 걷게 된 이를 사람들이 메고 오니 이는 성전에 들어가는 사람들에게 구걸하기 위하여 날마다 미문이라는 성전 문에 두는 자라 And a certain man lame from his mother’s womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;

 

행 3:3 그가 베드로와 요한이 성전에 들어가려 함을 보고 구걸하거늘 Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms.

 

행 3:4 베드로가 요한과 더불어 주목하여 이르되 우리를 보라 하니 And Peter, fastening his eyes upon him with John, said, Look on us.

 

행 3:5 그가 그들에게서 무엇을 얻을까 하여 바라보거늘 And he gave heed unto them, expecting to receive something of them.

 

행 3:6 베드로가 이르되 은과 금은 내게 없거니와 내게 있는 이것을 네게 주노니 나사렛 예수 그리스도의 이름으로 일어나 걸으라 하고 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.

“이제 나는 마음의 눈으로 걷지 못하는 그 사람이 그의 마음 속에 무슨 생각을 하고 있었는지 상상해 볼 수 있습니다. ‘이분은 도대체 내가 한번도 걸어보지도 못했다는 사실을 알고 계실까? 내게 걸으라고 명하시다니.’그러나 성경 기록은 거기에서 끝나지 않습니다. 베드로는 그 사람을 걸으라고 명하는 것으로 만족하지 않고 ‘오른손을 잡아 일으’(사도행전 3:7)켰습니다.”

“여러분은 사도 가운데 가장 높으신 그처럼 고귀하신 분이 이 사람의 어깨에 팔을 얹고‘나의 친구여, 용기를 가져라. 내가 너와 함께 몇 발자국 걸어가 주겠다. 내가 너에게 확신을 주노니 너는 걸을 수 있다. 이는 네가 하나님께서 인간과 그의 종에게 주신 권세와 권능으로 축복을 받았기 때문이니라’라고 말했을 때 그가 기뻐서 뛰는 모습을 그려볼 수 있겠습니까.”

“여러분이 남보다 더 높은 곳에 서지 않고서는 남을 들어올릴 수 없습니다. 여러분은 이것을 확실히 알아야 합니다. 여러분이 그 사람을 구원하기 위해서는 여러분 자신이 모범을 보여야 합니다. 여러분의 영혼이 불타기 전에는 다른 영혼에 불을 지필 수 없습니다.”(해롤드 비 리, Conference Report, 1973년 4월, 178쪽)

사도행전 3:6. “내게 있는 이것을 네게 주노니”

걷지 못하는 남자는 성전 문에서 돈을 구걸했으나, 베드로는 그에게 훨씬 더 귀중한 것을 주었다. 제프리 알 홀런드 장로는 브리검 영 대학교 종교 교육 학부 학장으로 있던 시절에 다음과 같은 말씀을 전한 바가 있다. “베드로에게는 돈이 없었으나 귀중한 것이 있었습니다. ‘내게 있는 이것’에는 지상에 세워진 하나님의 왕국에 대한 모든 열쇠, 죽은 사람을 살리는 신권 권능, 뼈와 힘줄을 강화하는 신앙, 기꺼이 기독교인다운 우정을 나누려는 마음 등이 포함됩니다. 그는 은이나 금은 줄 수 없었지만, 언제나 ‘돈 없이, 값없이’ 얻은 것을 줄 수 있었습니다.(이사야 55:1) 그래서 그는 그것을 주었습니다.”(The Lengthening Shadow of Peter,” Sept. 1975, 30)

사도행전 3:6~8. 베드로는 그를 “잡아 일으[켰다]”

이 남자가 태어날 때부터 걷지 못하는 사람이었다는 것을 고려할 때, 그의 치유는 놀라운 기적이었다. 그 남자가 뛰고 걸을 수 있으려면, 약하고, 아마도 기형인 다리에 갑자기 강한 뼈와 근육이 생성되어야 했을 것이다. 태어날 때부터 걷지 못했다면, 그는 평생토록 한 번도 걸어 본 적이 없었을 것이다. 그래서 갑자기 걸으려면 한번도 배우지 못했던 균형감과 신체 기술도 필요했을 것이다.

해롤드 비 리(1899~1973) 회장은 주변 사람들을 고양하는 방식의 실례를 들기 위해 베드로가 성전 문에서 남자를 낫게 한 이 기사를 사용하였다. 리 회장은 베드로가 그 남자에게 “일어나 걸으라”라고 명한 데까지 읽은 후(사도행전 3:6), 다음과 같이 말했다.

“지금 저는 이 사람이 어떤 생각을 했을지를 마음속으로 그려 볼 수 있습니다. ‘이 사람은 내가 걸어 본 적이 없다는 사실을 모르고 있나? 내게 걸으라고 명하다니.’ 그러나 경전의 기록은 여기서 끝나지 않습니다. 베드로는 그에게 걸으라고 명하는 것으로 만족하지 않고 그의 ‘오른손을 잡아 일으[켰습니다.]’ (사도행전 3:7)

여러분은 그 고결한 선임 사도가 이 사람의 어깨를 팔로 감싸며 ‘자, 나의 친구여! 용기를 내십시오. 나와 함께 몇 발자국을 떼어 봅시다. 함께 걸읍시다. 그대는 하나님께서 당신의 종인 우리에게 주신 권능과 권세로 축복을 받았으니, 걸을 수 있습니다.’ 하고 격려하는 모습을 상상해 볼 수 있습니까? 그러자 그 사람은 기뻐하며 자리를 박차고 일어섰습니다.

다른 사람보다 더 높은 곳에 서지 않는 이상 타인의 영혼을 고양할 수 없습니다. 누군가를 구조하고자 한다면, 그 사람이 어떠한 사람이 되기를 바라는지를 여러분이 직접 모범으로 보여야 합니다. 여러분의 영혼이 불타오르지 않으면 타인의 영혼에 불을 지필 수 없습니다.”(Stand Ye in Holy Places,” July 1973, 123)

행 3:7 오른손을 잡아 일으키니 발과 발목이 곧 힘을 얻고 And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ankle bones received strength.

 

행 3:8 뛰어 서서 걸으며 그들과 함께 성전으로 들어가면서 걷기도 하고 뛰기도 하며 하나님을 찬송하니 And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.

 

행 3:9 모든 백성이 그 걷는 것과 하나님을 찬송함을 보고 And all the people saw him walking and praising God:

 

행 3:10 그가 본래 성전 미문에 앉아 구걸하던 사람인 줄 알고 그에게 일어난 일로 인하여 심히 놀랍게 여기며 놀라니라 And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.

 

행 3:11 나은 사람이 베드로와 요한을 붙잡으니 모든 백성이 크게 놀라며 달려 나아가 솔로몬의 행각이라 불리우는 행각에 모이거늘 And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon’s, greatly wondering.

 

행 3:12 베드로가 이것을 보고 백성에게 말하되 이스라엘 사람들아 이 일을 왜 놀랍게 여기느냐 우리 개인의 권능과 경건으로 이 사람을 걷게 한 것처럼 왜 우리를 주목하느냐 And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?

스펜서 더블류 킴볼 회장은 십이사도 정원회의 일원으로 봉사했을 때 베드로에 대해 다음과 같이 묘사했다. “교회의 이 위대한 회장은”, “위대한 신앙, 담대한 지도력, 흔들림없는 간증, 비길 데 없는 용기, 그리고 무한한 이해력을 지닌”(스펜서 더블류 킴볼, 나의 형제 베드로, 브리검 영 대학교, 올해의 연설[ 1971년 7월 13일], 1쪽; 또는 예수와 그의 사도의 생애와 가르침, 494쪽) 사람이었다.

사도행전 3:12~16. 치유를 일으키는 권능의 근원은 예수 그리스도이시다

베드로는 하나님의 명으로 사도들이 받은 역할을 수행하면서, “우리가 [구주의] 증인이라”라고 말했다.(사도행전 3:15) 우리 시대의 사도들도 이와 똑같은 역할과 의무를 받는다.(교리와 성약 107:23 참조) 베드로는 유대인 지도자들에게, 걷지 못했던 남자를 낫게 한 것은 결코 사람의 힘이 아니며, 그들이 넘겨주어 죽게 한 예수께서 그 남자를 치유하셨다고 주저 없이 간증했다.(사도행전 3:12~16 참조)

십이사도 정원회의 리차드 지 스코트 장로는 그리스도의 치유하는 권능에 대해 다음과 같이 말했다. “속죄의 권능을 숙고하십시오. 그 권능이 어떻게 여러분을 치유할 수 있는지 이해하기 위해 기도하십시오. … 여러분이 자신이나 다른 사람들 때문에 지게 된 짐으로부터 벗어나야 한다는 속삭임을 받을 때, 그러한 속삭임은 구속주로부터 오는 권유라는 것을 말씀드립니다. 지금 곧 그 속삭임에 따라 행동하십시오. 그분은 여러분을 사랑하십니다. 그분은 여러분이 불필요한 짐으로부터 벗어날 수 있도록 목숨을 바치셨습니다. 그분은 여러분이 그 일을 할 수 있도록 도와주실 것입니다. 저는 여러분을 치유할 수 있는 권능이 그분께 있음을 압니다. 지금 시작하십시오.”(“무거운 짐으로부터 자유롭게 되십시오”, 리아호나, 2002년 11월호, 88쪽)

행 3:13 아브라함과 이삭과 야곱의 하나님 곧 우리 조상의 하나님이 그의 종 예수를 영화롭게 하셨느니라 너희가 그를 넘겨 주고 빌라도가 놓아 주기로 결의한 것을 너희가 그 앞에서 거부하였으니 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.

 

행 3:14 너희가 거룩하고 의로운 이를 거부하고 도리어 살인한 사람을 놓아 주기를 구하여 But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

 

행 3:15 생명의 주를 죽였도다 그러나 하나님이 죽은 자 가운데서 그를 살리셨으니 우리가 이 일에 증인이라 And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

 

행 3:16 그 이름을 믿으므로 그 이름이 너희가 보고 아는 이 사람을 성하게 하였나니 예수로 말미암아 난 믿음이 너희 모든 사람 앞에서 이같이 완전히 낫게 하였느니라 And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

 

행 3:17 형제들아 너희가 알지 못하여서 그리하였으며 너희 관리들도 그리한 줄 아노라 And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.

사도행전 3:17~21. “새롭게 되는 날”

베드로는 그리스도에 대해 간증하면서, 회개의 필요성에 대해 경고하고, “새롭게 되는 날”이 이를 것임을 가르쳤다. “새롭게 되는 날”은 복천년, 즉 하나님이 지상에 다시 “그리스도 곧 예수를 보내”시는 때를 의미한다.(사도행전 3:19~20) 이에 관해 브루스 알 맥콩키 장로는 다음과 같이 설명했다.

“이 새롭게 되는 날은 주님께서 그리스도를 지상에 다시 보내시는 날인 인자의 재림 때에 있을 것입니다.

베드로의 예언을 완전히 이해하려면, 새롭게 되는 날이 의미하는 바를 분명하고도 구체적으로 알아야 합니다. 경전의 다른 부분에서도 예수님은 이날을 ‘세상이 새롭게 되어 인자가 자기 영광의 보좌에 앉을 때’로 말씀하셨습니다. (마태복음 19:28) 그날은 ‘산 위에서 나의 사도들에게 보여 준 그러한 모양으로 지구가 변형될 때’라고 주님은 말씀하십니다. (교리와 성약 63:21) 그날에는 ‘땅이 새로워지고 낙원의 영광을 받게 될 것’입니다. (신앙개조 제10조) 그날은 이사야가 본 ‘새 땅’의 날로(이사야 65:17), 그 땅은 복천년이 도래하고 사악함이 사라질 때 존재할 것입니다.”(Conference Report, Oct. 1967, 43)

베드로는 또한 “만물을 회복하실 때까지는”(사도행전 3:21) 예수 그리스도께서 하늘에 그대로 계실 것이라고 가르쳤다. 이 예언은 1820년 봄, 하나님 아버지와 예수 그리스도께서 성스러운 숲에서 조셉 스미스에게 나타나셨을 때 성취되기 시작했다.

선지자 조셉 스미스(1805~1844) 사도행전 3장 17~19절을 언급하며, 이 성구에서 베드로는 예수님을 십자가에 못 박은 사람들에게 경고한 것이라고 말했다. “[베드로]는 그들에게 ‘너희의 죄 사함을 위해 회개하고 침례를 받으라‘라고 말하지 않고 다음과 같이 말했다. ‘그러므로 너희가 회개하고 돌이켜 너희 죄 없이 함을 받으라 이같이 하면 새롭게 되는 날이 주 앞으로부터 이를 것이요.’ [사도행전 3:19] … 그들은 이미 무죄한 피를 흘리게 했기에, 죄 사함을 위한 침례를 받을 수 없었다.”(History of the Church, 6:253) 

행 3:18 그러나 하나님이 모든 선지자의 입을 통하여 자기의 그리스도께서 고난 받으실 일을 미리 알게 하신 것을 이와 같이 이루셨느니라 But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.

 

행 3:19 그러므로 너희가 회개하고 돌이켜 너희 죄 없이 함을 받으라 이같이 하면 새롭게 되는 날이 주 앞으로부터 이를 것이요 Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;

 

행 3:20 또 주께서 너희를 위하여 예정하신 그리스도 곧 예수를 보내시리니 And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you:

 

행 3:21 하나님이 영원 전부터 거룩한 선지자들의 입을 통하여 말씀하신 바 만물을 회복하실 때까지는 하늘이 마땅히 그를 받아 두리라 Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.

사도행전 3:19~21 — 베드로가 회복에 대해 간증함

조셉 필딩 스미스 회장은 이렇게 말씀했다. “주님은 승천하시기 전에 사도들에게 만유의 회복은 그들 시대에 일어나지 않을 것이며, ‘[그]때와 시기는 아버지께서 자기의 권한에 두셨으니’[사도행전 1:7] 그들이 알 바가 아니라고 말씀하셨다. 베드로와 바울은 그들이 살고 있는 시대에 이어 복음의 다른 경륜의 시대가 올 것이라고 가르치면서 이 사실을 매우 분명하게 말했다. 이 마지막 경륜의 시대는 모든 거룩한 선지자들이 말씀한 만유의 회복을 위해 인류와 지상을 준비시키도록 하나님의 아들이 재림하시기 전에 짧게 주어질 것이다.[사도행전 3:21 참조]” (조셉 필딩 스미스, 구원의 교리, 1:164 참조)

 

행 3:22 모세가 말하되 주 하나님이 너희를 위하여 너희 형제 가운데서 나 같은 선지자 하나를 세울 것이니 너희가 무엇이든지 그의 모든 말을 들을 것이라 For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.

사도행전 3:22. 모세와 같은 선지자

모세가 하나님께서 자신과 “같은” 선지자 하나를 세우실 것이라고 했던 예언에 관하여 더 알아보려면, 사도행전 7:37 주해를 참조한다. 

사도행전 7:37. 모세와 같은 선지자

예수님은 모세와 “같은” 선지자였으며, 사람들은 그분의 말을 귀 기울여 들어야 했다. 스데반은 청중이 예수님과 모세가 어떤 점에서 유사한지를 알기를 바랐을 것이다. 다음 표를 공부하면서 스데반이 가르친, 모세와 구주의 생애에 나타나는 몇 가지 유사점을 알아본다.

모세와 예수 그리스도 간의 유사점

모세

예수 그리스도

사도행전 7:18~21. 모세는 유아 시절 애굽에서 대학살로부터 목숨을 구했다.

마태복음 2:13~16. 예수님의 가족들은 유아인 그분이 살해당하지 않도록 애굽으로 피난하였다.

사도행전 7:22. 모세는 “애굽 사람의 모든 지혜를 배워 그의 말과 하는 일들이 능하[였다.]”

마가복음 6:2. 많은 이들이 회당에서 그리스도의 가르침을 듣고 놀라워했다.

사도행전 7:25. 모세는 “그의 형제들이 … 깨달으리라고 생각하였으나 그들이 깨닫지 못하였[다.]”

요한복음 1:10~11; 요한복음 6:66. “세상이 그를 알지 못하였고 … 자기 백성이 영접하지 아니하였[다.]”

사도행전 7:29. 모세는 백성들을 구해내기 전에 미디안 땅으로 피신하였다.

마태복음 4:1~11. 예수께서는 지상에서 성역을 시작하기 전에 하나님과 함께하려고 광야로 가셨다.

사도행전 7:30~34. 모세는 자신의 목숨을 노리던 사람들이 죽은 후 자기 백성에게로 돌아갔다.

마태복음 2:20. 예수 그리스도의 가족은 헤롯이 죽은 후에 이스라엘 땅으로 돌아갔다.

사도행전 7:34. 옛 이스라엘 백성들은 애굽의 속박에 놓여 있었다. 모세는 그들을 구출하기 위해 보내졌다.

요한복음 8:33~36. 유대인들은 죄에 속박되어 있었다. 예수께서는 그들을 구원하기 위해 오셨다.

사도행전 7:35. “[그들이] 거절하던 그 모세를 하나님은 … 관리[로 보내셨다.]”

마태복음 21:33~39. 유대인들은 하나님 아버지의 “상속자”인 예수 그리스도를 배척했다.(또한 마가복음 15:1~2 참조)

사도행전 7:36. 모세는 “애굽[에서] … 기사와 표적을 행하였[다.]”

마태복음 4:23. “예수께서 … 두루 다니사 … 모든 병[을] 고치[셨다.]”

사도행전 7:39. 백성들은 “그 마음이 도리어 애굽으로 향하[였다.]”

요한복음 6:66. “그 때부터 그의 제자 중에서 많은 사람이 떠나가고 다시 그와 함께 다니지 아니하[였다.]”

행 3:23 누구든지 그 선지자의 말을 듣지 아니하는 자는 백성 중에서 멸망 받으리라 하였고 And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.
행 3:24 또한 사무엘 때부터 이어 말한 모든 선지자도 이 때를 가리켜 말하였느니라 Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
행 3:25 너희는 선지자들의 자손이요 또 하나님이 너희 조상과 더불어 세우신 언약의 자손이라 아브라함에게 이르시기를 땅 위의 모든 족속이 너의 씨로 말미암아 복을 받으리라 하셨으니 Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
행 3:26 하나님이 그 종을 세워 복 주시려고 너희에게 먼저 보내사 너희로 하여금 돌이켜 각각 그 악함을 버리게 하셨느니라 Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

Prev Chap. Next Chap.