창
출
레
민
신
수
삿
룻
삼상
삼하 왕상
왕하
대상
대하
스
느
에
욥
시
잠
전
아
사
렘
애
겔
단
호
욜
암
옵
욘
미
나
합
습
학
슥
말
한영
시편:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
149.
150.
Prev Chap. Next Chap.
소개 | 네 집 내실에 있는 네 아내는 결실한 포도나무 같으며 네 상에 둘린 자식은 어린 감람나무 같으리로다. 여호와를 경외하는 자는 이같이 복을 얻으리로다 | Blessed are those who fear the Lord and walk in his ways.
A Song of degrees. |
시 128:1 | 여호와를 경외하며 그의 길을 걷는 자마다 복이 있도다 | Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways. |
시 128:2 | 네가 네 손이 수고한 대로 먹을 것이라 네가 복되고 형통하리로다 | For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee. |
시 128:3 | 네 집 안방에 있는 네 아내는 결실한 포도나무 같으며 네 식탁에 둘러 앉은 자식들은 어린 감람나무 같으리로다 | Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table. |
시 128:4 | 여호와를 경외하는 자는 이같이 복을 얻으리로다 | Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD. |
시 128:5 | 여호와께서 시온에서 네게 복을 주실지어다 너는 평생에 예루살렘의 번영을 보며 | The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life. |
시 128:6 | 네 자식의 자식을 볼지어다 이스라엘에게 평강이 있을지로다 | Yea, thou shalt see thy children’s children, and peace upon Israel. |