창
출
레
민
신
수
삿
룻
삼상
삼하 왕상
왕하
대상
대하
스
느
에
욥
시
잠
전
아
사
렘
애
겔
단
호
욜
암
옵
욘
미
나
합
습
학
슥
말
한영
시편:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
149.
150.
Prev Chap. Next Chap.
소개 | 메시야적인 시편. 의인은 고난이 많으나 여호와께서 그 모든 고난에서 건지시는도다. 그 모든 뼈를 보호하심이여 그 중에 하나도 꺽이지 아니하도다 | David blesses the Lord at all times—He counsels: Keep thy tongue from evil; do good and seek peace—Speaking Messianically he says: He keepeth all his bones; not one of them is broken.
A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed. |
시 34:1 | 내가 여호와를 항상 송축함이여 내 입술로 항상 주를 찬양하리이다 | I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth. |
시 34:2 | 내 영혼이 여호와를 자랑하리니 곤고한 자들이 이를 듣고 기뻐하리로다 | My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad. |
시 34:3 | 나와 함께 여호와를 광대하시다 하며 함께 그의 이름을 높이세 | O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together. |
시 34:4 | 내가 여호와께 간구하매 내게 응답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다 | I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears. |
시 34:5 | 그들이 주를 앙망하고 광채를 내었으니 그들의 얼굴은 부끄럽지 아니하리로다 | They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed. |
시 34:6 | 이 곤고한 자가 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그의 모든 환난에서 구원하셨도다 | This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles. |
시 34:7 | 여호와의 천사가 주를 경외하는 자를 둘러 진 치고 그들을 건지시는도다 | The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them. |
시 34:8 | 너희는 여호와의 선하심을 맛보아 알지어다 그에게 피하는 자는 복이 있도다 | O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him. |
시 34:9 | 너희 성도들아 여호와를 경외하라 그를 경외하는 자에게는 부족함이 없도다 | O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him. |
시 34:10 | 젊은 사자는 궁핍하여 주릴지라도 여호와를 찾는 자는 모든 좋은 것에 부족함이 없으리로다 | The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing. |
시 34:11 | 너희 자녀들아 와서 내 말을 들으라 내가 여호와를 경외하는 법을 너희에게 가르치리로다 | Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD. |
시 34:12 | 생명을 사모하고 연수를 사랑하여 복 받기를 원하는 사람이 누구뇨 | What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good? |
시 34:13 | 네 혀를 악에서 금하며 네 입술을 거짓말에서 금할지어다 | Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. |
시 34:14 | 악을 버리고 선을 행하며 화평을 찾아 따를지어다 | Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. |
시 34:15 | 여호와의 눈은 의인을 향하시고 그의 귀는 그들의 부르짖음에 기울이시는도다 | The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry. |
시 34:16 | 여호와의 얼굴은 악을 행하는 자를 향하사 그들의 자취를 땅에서 끊으려 하시는도다 | The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. |
시 34:17 | 의인이 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그들의 모든 환난에서 건지셨도다 | The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles. |
시 34:18 | 여호와는 마음이 상한 자를 가까이 하시고 충심으로 통회하는 자를 구원하시는도다 | The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit. |
시 34:19 | 의인은 고난이 많으나 여호와께서 그의 모든 고난에서 건지시는도다 | Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all. |
시 34:20 | 그의 모든 뼈를 보호하심이여 그 중에서 하나도 꺾이지 아니하도다 | He keepeth all his bones: not one of them is broken. |
시 34:21 | 악이 악인을 죽일 것이라 의인을 미워하는 자는 벌을 받으리로다 | Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate. |
시 34:22 | 여호와께서 그의 종들의 영혼을 속량하시나니 그에게 피하는 자는 다 벌을 받지 아니하리로다 | The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate. |