창
출
레
민
신
수
삿
룻
삼상
삼하 왕상
왕하
대상
대하
스
느
에
욥
시
잠
전
아
사
렘
애
겔
단
호
욜
암
옵
욘
미
나
합
습
학
슥
말
한영
시편:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
149.
150.
Prev Chap. Next Chap.
소개 | 내가 하나님을 의지하였은즉 두려워 아니하리니 혈육있는 사람이 내게 어찌하리이까 | David seeks mercy, trusts in and praises the Lord, and thanks him for deliverance.
To the chief Musician upon Jonath-elem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. |
시 56:1 | 하나님이여 내게 은혜를 베푸소서 사람이 나를 삼키려고 종일 치며 압제하나이다 | Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me. |
시 56:2 | 내 원수가 종일 나를 삼키려 하며 나를 교만하게 치는 자들이 많사오니 | Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High. |
시 56:3 | 내가 두려워하는 날에는 내가 주를 의지하리이다 | What time I am afraid, I will trust in thee. |
시 56:4 | 내가 하나님을 의지하고 그 말씀을 찬송하올지라 내가 하나님을 의지하였은즉 두려워하지 아니하리니 혈육을 가진 사람이 내게 어찌하리이까 | In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. |
시 56:5 | 그들이 종일 내 말을 곡해하며 나를 치는 그들의 모든 생각은 사악이라 | Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil. |
시 56:6 | 그들이 내 생명을 엿보았던 것과 같이 또 모여 숨어 내 발자취를 지켜보나이다 | They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. |
시 56:7 | 그들이 악을 행하고야 안전하오리이까 하나님이여 분노하사 뭇 백성을 낮추소서 | Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
시 56:8 | 나의 유리함을 주께서 계수하셨사오니 나의 눈물을 주의 병에 담으소서 이것이 주의 책에 기록되지 아니하였나이까 | Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book? |
시 56:9 | 내가 아뢰는 날에 내 원수들이 물러가리니 이것으로 하나님이 내 편이심을 내가 아나이다 | When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me. |
시 56:10 | 내가 하나님을 의지하여 그의 말씀을 찬송하며 여호와를 의지하여 그의 말씀을 찬송하리이다 | In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word. |
시 56:11 | 내가 하나님을 의지하였은즉 두려워하지 아니하리니 사람이 내게 어찌하리이까 | In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me. |
시 56:12 | 하나님이여 내가 주께 서원함이 있사온즉 내가 감사제를 주께 드리리니 | Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee. |
시 56:13 | 주께서 내 생명을 사망에서 건지셨음이라 주께서 나로 하나님 앞, 생명의 빛에 다니게 하시려고 실족하지 아니하게 하지 아니하셨나이까 | For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? |