삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
한영 시편: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100. 101. 102. 103. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118. 119. 120. 121. 122. 123. 124. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 131. 132. 133. 134. 135. 136. 137. 138. 139. 140. 141. 142. 143. 144. 145. 146. 147. 148. 149. 150.
Prev Chap. Next Chap.

소개 주의 성도들아 여호와를 찬송하며 그 거룩한 이름에 감사할찌어다 David sings praises and gives thanks to the Lord—He pleads for mercy.
A Psalm and Song at the dedication of the house of David.
시 30:1 여호와여 내가 주를 높일 것은 주께서 나를 끌어내사 내 원수로 하여금 나로 말미암아 기뻐하지 못하게 하심이니이다 I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
시 30:2 여호와 내 하나님이여 내가 주께 부르짖으매 나를 고치셨나이다 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
시 30:3 여호와여 주께서 내 영혼을 스올에서 끌어내어 나를 살리사 무덤으로 내려가지 아니하게 하셨나이다 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
시 30:4 주의 성도들아 여호와를 찬송하며 그의 거룩함을 기억하며 감사하라 Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
시 30:5 그의 노염은 잠깐이요 그의 은총은 평생이로다 저녁에는 울음이 깃들일지라도 아침에는 기쁨이 오리로다 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
시 30:6 내가 형통할 때에 말하기를 영원히 흔들리지 아니하리라 하였도다 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
시 30:7 여호와여 주의 은혜로 나를 산 같이 굳게 세우셨더니 주의 얼굴을 가리시매 내가 근심하였나이다 Lord, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
시 30:8 여호와여 내가 주께 부르짖고 여호와께 간구하기를 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
시 30:9 내가 무덤에 내려갈 때에 나의 피가 무슨 유익이 있으리요 진토가 어떻게 주를 찬송하며 주의 진리를 선포하리이까 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
시 30:10 여호와여 들으시고 내게 은혜를 베푸소서 여호와여 나를 돕는 자가 되소서 하였나이다 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
시 30:11 주께서 나의 슬픔이 변하여 내게 춤이 되게 하시며 나의 베옷을 벗기고 기쁨으로 띠 띠우셨나이다 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
시 30:12 이는 잠잠하지 아니하고 내 영광으로 주를 찬송하게 하심이니 여호와 나의 하나님이여 내가 주께 영원히 감사하리이다 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.