1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10  11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138  선언1  선언2

주석 교리와 성약 제 95 편 PrevChap. NextChap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

소개 1833년 6월 1일 오하이오 주 커틀랜드에서 선지자 조셉 스미스를 통하여 주신 계시(교회사 1:350~352). 이 계시는 예배와 가르침을 위한 집들, 특히 주의 집 건축에 대한 하나님의 지시의 계속이다(제88편 119~136과 제94편 참조).

Revelation given through Joseph Smith the Prophet, at Kirtland, Ohio, June 1, 1833. HC 1: 350—352. This revelation is a continuation of divine directions to build houses for worship and instruction, especially the House of the Lord. See Section 88: 119—136 and Section 94.

주) 교리와 성약 95편 주석(영문) 

찾아보아야 할 중요한 복음 원리

• 하나님께서는 그분의 사랑하시는 자들을 징계하신다. 그분의 징계는 우리가 회개하고 그분의 축복을 구하도록 돕는다.(교리와 성약 95:1~2, 10 참조; 또한 히브리서 12:5~6; 힐라맨서 15:3; 교리와 성약 97:6~7 참조)

• 성전은 주님께서 그분의 종들을 축복하시고, 그분의 사업을 하도록 그들을 준비하시고, 하늘에서 오는 권능을 주시는 곳이다.(교리와 성약 95:3~8 참조; 또한 교리와 성약 39:15; 110:9~10 참조)

• 계명을 지키는 자는 하나님의 사랑을 누리는 반면, 불순종하는 자들은 어둠 속을 걷게 된다.(교리와 성약 95:6, 11~12 참조; 또한 시편 119:105 참조)

나의 집을 지으라!

"1832년 12월 27일에 주님께서는 커틀랜드에 성전을 지으라고 명하셨다. (교리와 성약 88:119 참조) 1833년 6월이 되도록 성도들은 주님의 계명에 순종하지 않고 있었다. 스펜서 더블류 킴볼 회장은 이렇게 말했다.

“우리는 자주 이렇게 이야기 하고 있지 않습니까? 예, 주님의 계명에 순종하겠습니다. … 그러나 지금은 돈도 없고 시간도 없어요. 그러니 좀 후에 하겠습니다. 이 얼마나 어리석은 사람들입니까! 우리가 미루는 동안 추수는 끝나게 되고 그리하여 우리는 구원을 받지 못하게 되는 것입니다. … 바로 지금이 하나님의 뜻에 곧 순종할 때입니다.”(스펜서 더블류 킴볼, 성도의 벗, 1975년 12월호, 3쪽)

"교리와 성약 95편은 이러한 원리를 상기시켜 주는 것으로 주어졌다." (교리와 성약 및 교회사 교사 교재, 교회 교육 기구 편)

소개 1~6, 성도들은 주의 집을 건축하지 아니한 데 대하여 징계를 받음. 7~10, 주께서는 높은 곳에서 오는 권능을 자기 백성에게 부여하기 위하여 자신의 집을 사용하기 원하심. 11~17, 그 집은 예배하는 장소로 또 사도들의 학교로 헌납되어야 함. 1—6, The saints are chastened for their failure to build the House of the Lord; 7—10, The Lord desires to use his house to endow his people with power from on high; 11—17, The house is to be dedicated as a place of worship and for the school of the apostles. 주) 나의 집을 지으라! : "왜 사람들은 때때로 주님께서 주신 임무를 빨리 행동으로 옮기지 않는가? 주님께서 커틀랜드에 성전을 건축하도록 명하신 지 거의 6개월이 지났지만 건축일은 착수되지 않았다. 교리와 성약 95편은 우리가 주님께서 명하신 일을 지체할 때 주님께서 어떻게 생각하시는가를 이해하는 데 도움이 된다. 뿐만 아니라 우리는 이 편을 통해서 게으름의 결과와, 주님께서 우리를 징계하시고 회개하도록 도우시는 이유와 방법도 알게 된다.

우리는 모두 선지자 조셉 스미스와 이 계시를 받던 당시 그와 함께 있었던 사람들과 같이 되기를 바란다. 브리검 영 회장은 후에 이렇게 말했다.

“계시가 없었더라면, 조셉은 보통 사람과 마찬가지로 자신이 명 받은 바를 알 수 없었을 것이며, 계명이 없었더라면, 교회는 동원할 인원도 부족하고, 신앙도 약하며, 재정적으로도 너무 빈약한 상황에서 그처럼 엄청난 사업을 시도할 수 없었을 것입니다. 하지만, 이와 같은 격려의 말씀이 있었기에, 충분한 우유를 구할 수 없었을 때에는, 공기를 마시면서, 부족한 옥수수와 우유에 의지하여 살았으며, 소금도 있으면 있는 대로 없으면 없는 대로 지냈습니다. 위대한 선지자 조셉은 손으로 돌을 캐며 채석장에서 일을 하였으며, 당시에 적은 수의 회원은 필요할 때면 어디서나 조셉이 보여 준 순종과 근면의 모범을 좇아 일했으며, 일꾼들은 폭도들로부터 자신을 보호하기 위해 한 손에는 검을 들고 또 한 손으로는 돌을 놓고 흙손을 움직이며, 우리가 지상에 기록을 남긴 주님의 두 번째의 집인 커틀랜드 성전을 완공하여 헌납할 수 있도록 하였습니다.”(브리검 영, Discourses of Brigham Young, 415)

교성 95:1 진실로 이같이 주는 내가 사랑하는 너희에게 이르노라. 내가 사랑하는 자를 내가 또한 징계하노니 이는 그들의 죄가 사함 받게 하려는 것이니라. 이는 징계로써 그들이 모든 일에 있어 유혹에서 건짐을 받을 길을 내가 준비함이요, 또 내가 너희를 사랑하였음이라 - VERILY, thus saith the Lord unto you whom I love, and whom I love I also chasten that their sins may be forgiven, for with the chastisement I prepare a way for their deliverance in all things out of temptation, and I have loved you—

“때때로 우리가 받아 온 징계는 우리에게 유익이 되었으며, 지혜를 배우는 데 필수적입니다.”(The Discourses of Wilford Woodruff, sel. G. Homer Durham [1946년], 263쪽)

 

교성 95:2 그런즉 너희는 반드시 징계를 받고 내 면전에서 책망을 받아야 하나니, Wherefore, ye must needs be chastened and stand rebuked before my face;

“주님께서 형제들의 게으름을 꾸짖은 지 나흘 만에, 형제들은 재정적인 후원도 기다리지 않고, 성전으로 일을 하러 갔다. 최근에 개종한 조지 에이 스미스 장로는 성전 건립을 위한 석재의 첫 마차를 끌고 왔다. 하이럼 스미스와 레놀드 카훈도 벽을 세울 도랑을 파기 시작했으며 그들은 자신들의 손으로 그 일을 마쳤다.”(조셉 필딩 스미스, Church History and Modern Revelation, 2vols. [1953년], 1:407)

교성 95:3 이는 너희가 나의 집을 건축하는 일에 관하여 내가 너희에게 준 큰 명령을 모든 일에 있어서 숙고하지 아니함으로 너희가 나를 거스려 심히 무거운 죄를 범하였음이니라. For ye have sinned against me a very grievous sin, in that ye have not considered the great commandment in all things, that I have given unto you concerning the building of mine house;  
교성 95:4 이 집을 지음은 나의 사도들을 준비시켜 마지막으로 나의 포도원의 가지를 치게 하여, 내가 나의 비상한 일을 이루며, 나의 영을 모든 육체 위에 부어 주려는 것이니라. For the preparation wherewith I design to prepare mine apostles to prune my vineyard for the last time, that I may bring to pass my strange act, that I may pour out my Spirit upon all flesh— 주) “비상한 일” : "“비상한 일”이란 구절은 이사야 28장 21절에서 인용된 것이며, 주님은 이사야서에서 회개의 필요성을 믿지 않는 사람들을 징계하겠다고 말씀하셨다. 우리 시대에 복음이 회복되었다는 메시지는 이미 진리를 가지고 있다고 믿는 수많은 사람들에게 전해지고 있다. 이를 믿는 사람들은 우리가 전도하는 것을 이상하게 여길 것이다. 더군다나 이 땅에 복음이 회복되고 참된 교회가 세워진 것은, 계시와 하늘에 거하는 존재들의 방문과 기타 영적인 일들을 어리석은 일이라고 여기는 사람들이 볼 때, 이상한 일로 여겨질 것이다."
교성 95:5 그러나 보라, 진실로 내가 너희에게 이르노니, 너희 중에 내가 부른 자로서 성임을 받은 자가 많으나 택함을 받은 자는 적도다. But behold, verily I say unto you, that there are many who have been ordained among you, whom I have called but few of them are chosen.  
교성 95:6 택함을 받지 못한 자는 대낮에 암흑 속을 걷고 있으므로 심히 무거운 죄를 범하였느니라. They who are not chosen have sinned a very grievous sin, in that they are walking in darkness at noon-day.  
교성 95:7 그리고 이 까닭으로 말미암아 내가 너희에게 명령을 주어 너희 성회를 소집하라 하였나니, 이는 너희 금식과 너희 애통함이 사바오스의 주, 해석하면 첫째 날의 창조주, 시작과 끝이 되시는 이의 귀에 상달되게 하려 함이니라. And for this cause I gave unto you a commandment that you should call your solemn assembly, that your fastings and your mourning might come up into the ears of the Lord of Sabaoth, which is by interpretation, the creator of the first day, the beginning and the end.  
교성 95:8 그러하도다. 진실로 내가 너희에게 이르거니와, 집 한 채를 지으라는 명령을 내가 너희에게 주었나니, 그 집에서 나는 내가 택한 자들에게 높은 곳에서 오는 권능을 부여하려고 생각하고 있느니라. Yea, verily I say unto you, I gave unto you a commandment that you should build a house, in the which house I design to endow those whom I have chosen with power from on high;  
교성 95:9 이는 이것이 너희에게 주시는 아버지의 약속임이라. 그러므로 나는 예루살렘에 있던 나의 사도들과 같이 머물기를 너희에게 명하노라. For this is the promise of the Father unto you; therefore I command you to tarry, even as mine apostles at Jerusalem.  
교성 95:10 그럼에도 불구하고 나의 종들은 심히 무거운 죄를 범하였고, 또 선지자 학교에서 다툼이 일어났으니, 이는 내게 심히 비통한 일이었느니라. 너희 주가 이르노라. 그러므로 나는 그들을 내보내어 징계 받게 하였느니라. Nevertheless, my servants sinned a very grievous sin; and contentions arose in the school of the prophets; which was very grievous unto me, saith your Lord; therefore I sent them forth to be chastened.  
교성 95:11 진실로 내가 너희에게 이르노니, 너희가 집 한 채를 짓는 것이 나의 뜻이니라. 만일 너희가 나의 계명을 지키면, 그 집을 지을 능력을 가지게 되리라. Verily I say unto you, it is my will that you should build a house. If you keep my commandments you shall have power to build it.  
교성 95:12 만일 너희가 나의 계명을 지키지 아니하면, 아버지의 사랑은 계속 너희와 함께하지 아니하리니, 그러므로 너희는 암흑 속을 걷게 되리라. If you keep not my commandments, the love of the Father shall not continue with you, therefore you shall walk in darkness.  
교성 95:13 이제 여기에 지혜와 주의 생각이 있나니 - 집이 지어지게 하되, 세상의 방식을 따르지 않게 하라. 이는 내가 너희에게 세상의 방식에 따라 살게 하여 주지 아니함이니라. Now here is wisdom, and the mind of the Lord—let the house be built, not after the manner of the world, for I give not unto you that ye shall live after the manner of the world;  
교성 95:14 그러므로 그 집은 너희가 이 권능에 임명하고 성임할 너희 중 세 사람에게 보여 줄 방식에 따라 지어지게 하라. Therefore, let it be built after the manner which I shall show unto three of you, whom ye shall appoint and ordain unto this power. 주) 주님은 세 사람에게 건축 계획을 보여 주셨음 : "제일회장단의 구성원들은 주님께서 커틀랜드 성전의 건축 계획을 보여 주신 바로 그 세 사람이다. 성전 설계자인 트루만 오 앵겔은 이렇게 보고하였다.

“스미스 회장의 보좌 중 한 사람인 프레드릭 지 윌리엄스는 성전을 방문하여 제가 있는 자리에서 다음과 같은 대화를 하였습니다.”

“목수인 롤프는 이렇게 말했습니다. ‘박사님, 이 성전에 대해 어떻게 생각하십니까?’”

“[프레드릭 지 윌리엄스]는 이렇게 대답했습니다. ‘제가 볼 때 건축 계획을 그대로 따른 것 같은데요.’이 말이 끝나자 그는 다음과 같이 말했습니다. ‘조셉은 두 명의 보좌인 윌리엄스와 리그돈을 데리고 주님 앞에 오라는 주님의 말씀을 들었습니다. 주님은 지어야 할 성전의 건축 계획과 모델을 보여 주시려 했습니다. 우리는 무릎을 꿇고 주님께 간구하였습니다. 그러자 볼 수 있는 거리에 건물의 모습이 나타났는데 제가 최초로 그것을 보았지요. 그리고 나서 우리 모두가 건물을 함께 보았습니다. 우리가 건물의 외양을 잘 본 후에 건물은 바로 우리 위에 다가 오는 것 같았습니다. 홀의 모습은 제가 세부도에서 본 것과 일치하는 것 같았습니다.”(in Marvin E. Smith, “The Builder,”Improvement Era, 1942년 10월, 630)

교성 95:15 그리고 그 집의 크기는 안뜰이 너비가 17미터가 되게 하고 그 길이는 20미터가 되게 하라. And the size thereof shall be fifty and five feet in width, and let it be sixty-five feet in length, in the inner court thereof.  
교성 95:16 그리고 안뜰의 아랫 부분은 너희 성찬을 바치며, 너희 설교와 너희 금식과 너희 기도와 너희의 지극히 거룩한 소망을 내게 바치는 일을 위하여 내게 헌납되게 하라. 너희 주가 이르노라. And let the lower part of the inner court be dedicated unto me for your sacrament offering, and for your preaching, and your fasting, and your praying, and the offering up of your most holy desires unto me, saith your Lord.  
교성 95:17 그리고 안뜰의 윗부분은 나의 사도들의 학교를 위하여 내게 헌납되게 하라. 아들 아만 또는 다른 말로 하면 알푸스 또는 다른 말로 하면 오메구스 곧 너희 주 예수 그리스도가 이르노라. 아멘. And let the higher part of the inner court be dedicated unto me for the school of mine apostles, saith Son Ahman; or, in other words, Alphus; or, in other words, Omegus; even Jesus Christ your Lord. Amen. 주) 커틀랜드 성전의 목적 : "커틀랜드 성전의 주요 목적은 주님께서 오늘날 성전에서 행해지는 일을 수행하는데 필요한 신권의 열쇠를 회복할 수 있는 장소로 삼고자 하는데 있다. (교리와 성약 110편 참조) 성전은 집회소와 학교로 쓰이기도 하였다."

 제 95 편 PrevChap. NextChap.