1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10  11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138  선언1  선언2

주석 교리와 성약 제 76 편 PrevChap. NextChap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

소개 1832년 2월 16일 오하이오 주 하이럼에서 선지자 조셉 스미스와 시드니 리그돈에게 주신 시현(교회사 1:245~252). 이 시현을 기술하기에 앞서 선지자는 다음과 같이 기록하였다. "앰허스트 대회에서 돌아와 나는 경전 번역을 다시 시작하였다. 지금껏 받은 여러 계시로 미루어 보아 사람의 구원에 관한 많은 중요한 점들이 성경에서 빠졌거나 성경이 편찬되기 전에 분실되었음이 명백하였다. 남아 있는 진리를 살펴보면 만일 하나님께서 각 사람에게 육체로 있을 동안에 행한 행위에 따라 보상을 주신다면 성도들의 영원한 집을 뜻하는 하늘이라는 말은 하나 이상의 여러 왕국을 내포하고 있음이 자명한 것으로 보였다. 따라서 - 요한복음을 번역하는 동안 나 자신과 리그돈 장로는 다음 시현을 보았다"(교회사 1:245). 이 시현이 주어진 것은 선지자가 요한복음 5:29를 번역하고 난 뒤였다.

A vision given to Joseph Smith the Prophet and Sidney Rigdon, at Hiram, Ohio, February 16, 1832. HC 1: 245—252. Prefacing his record of this vision the Prophet wrote: “Upon my return from Amherst conference, I resumed the translation of the Scriptures. From sundry revelations which had been received, it was apparent that many important points touching the salvation of man had been taken from the Bible, or lost before it was compiled. It appeared self-evident from what truths were left, that if God rewarded every one according to the deeds done in the body, the term ‘Heaven,’ as intended for the Saints’ eternal home, must include more kingdoms than one. Accordingly, while translating St. John’s Gospel, myself and Elder Rigdon saw the following vision.” It was after the Prophet had translated John 5: 29 that this vision was given.

주) 교리와 성약 76편 주석(영문) 

찾아보아야 할 중요한 복음 원리

• 하늘에 계시는 아버지의 지시에 따라, 예수 그리스도는 세상을 창조하고 세상의 주민들이 구원 받을 수 있도록 속죄를 하셨다.(교리와 성약 76:1~4, 23~24, 40~43, 69, 107~8; 또한 모세서 1:27~39 참조)

• 주님께서는 그분을 경배하고 섬기는 사람들에게 지혜와 계시와 영원한 영광을 약속하신다. (교리와 성약 76:5~10 참조)

• 기도하는 마음으로 경전을 읽고 숙고하면 계시를 받을 수 있다.(교리와 성약 76:15~19 참조; 또한 니파이전서 11:1; 교리와 성약138:1, 11 참조)

• 하나님 아버지와 예수 그리스도는 살아 계시고 후일에 선지자들에게 나타나셨다.(교리와 성약 76: 20~23; 조셉 스미스-역사 1:17 참조)

• 멸망의 자식들도 부활은 하지만 영광의 왕국을 상속 받지 못한다. 그들은 하나님의 면전에서 영원히 쫓겨날 것이다.(교리와 성약 76:25~49 참조; 또한 니파이후서 9:15~16 참조)

• 해의 영광이나 달의 영광을 상속 받는 사람들은 첫째 부활 즉 의로운 자의 부활에 나아올 것이다. 별의 영광을 상속 받는 자들과 멸망의 자식들은 마지막 부활 즉 불의한 자의 부활에 나아올 것이다.(교리와 성약 76:50, 63~65, 85, 102 참조; 또한 교리와 성약 45:54; 88:96~102 참조)

• 예수에 대한 간증이 강렬하고 복음의 원리와 의식에 순종하는 자들은 해의 왕국에서 신으로 승영할 것이다.(교리와 성약 76:50~70, 74, 79, 82, 92~96, 101; 또한 교리와 성약 132:20 참조)

• 천국에는 해의 왕국, 달의 왕국, 별의 왕국이 포함된다. 이 왕국에 거하는 각 주민들은 그 영광, 그 권능, 그 힘 및 지배력이 다르다.(교리와 성약 76:50~112 참조; 또한 요한복음 14:2; 고린도전서 15:40~42 참조)

• 이생은 하나님과 함께 살기 위해 준비하는 기간이다.(교리와 성약 76:112 참조; 또한 앨마서 34:31~36; 교리와 성약 131:1~4; 132:15~17 참조)

"영광의 여러 단계에 대한 시현"

"제일회장단의 보좌였던 찰스 더블류 펜로스 회장은 이렇게 말했다. “교리와 성약 76편은 … 내가 평생 어느 책에서도 볼 수 없었던 가장 장엄한 계시 중 하나입니다. 그것과 비교할 수 있는 것은 성경에 아무것도 없으며, 내가 읽은 책 중에 영광과, 완전함과, 상세함과, 아버지께서 그분의 자녀들을 위해 갖고 계신 계획에 대한 계시의 측면에서 볼 때, 그것과 비교할 수 있는 것은 아무것도 없습니다.”(Conference Report, 1922년, 4월, 22쪽)

"76편이 처음 계시되었을 때, 어떤 교회의 회원들은 그것을 받아들이는 데 어려움을 겪었다. 브리검 영 회장은 이렇게 말했다. “그것은 이 세대에 주어진 새 교리였습니다. 그래서 많은 사람들이 받아들이기 어려워했습니다.”(교회 회장들의 가르침, 브리검 영, 292쪽) 또 다른 자리에서 영 회장은 이렇게 설명했다. “시현[76편]이 처음으로 알려졌을 때 그것은 전에 받은 교육과는 정면으로 상반되는 것이라는 생각들을 갖고 있었습니다. 나는 이렇게 말했습니다. 나는 그것을 거부하는 것이 아니라 이해하지 못하는 것이다.” 시간이 흐르면서 영 회장은 그것을“인간에게 선포된 교리 가운데 가장 훌륭한 것의 하나로”보게 되었다.(Journal of Discourses, 6:281)

"십이사도 정원회의 회장으로 봉사할 당시 조셉 필딩 스미스 회장은 이렇게 말씀했다. 76편은“모든 교회 회원들이 값진 유산으로 여겨야 합니다. 그것은 그들의 신앙을 강화하고 의롭고 진실한 모든 사람들에게 약속된 승영을 추구하기 위한 촉진제가 되어야 합니다. 그 가르침은 너무도 분명하고 단순하기 때문에 아무도 그것 때문에 실족하거나 그것을 오해할 수 없습니다.”(Church History and Modern Revelation 1:279)

주) "영광의 여러 단계에 대한 시현" : "교리와 성약 76편은 선지자 조셉 스미스와 시드니 리그돈이 영감역 성경 번역을 하는 동안 받은 것이다. 이 계시가 주어졌을 때 그 자리에 있었던 필로 디블 형제는 이렇게 기록했다.

“교리와 성약에 기록된 시현은 오하이오 주 [하이럼]에 있는‘존슨 아버지’의 집에서 주어졌다. 당시에 조셉과 시드니는 영에 감화되어 하늘이 열리는 것을 보았다. 그 방에는 12명 가량의 다른 사람들이 있었는데, 나도 얼마 동안 그들과 함께 그 곳에 있었다. 약 40분 정도 경과되었던 것 같다. 나는 영광을 보고 권세를 느꼈지만, 시현을 보지는 못했다. …“

“조셉은 간격을 두고 이렇게 말했다. 그는 방 안에 있는 사람들이 볼 수 없는 것을 마치 창문을 통해 바라보며 말하는 사람처럼 ‘내가 보는 것은’ 하고 말했다. 그런 다음 그는 자신이 본 것이나 바라보고 있는 것을 말하곤 했다. 그러자 시드니가 ‘저도 같은 것을 봅니다.’하고 말을 했다. 곧 이어 시드니는 ‘내가 보는 것은’하고 말하며 자신이 보았거나 보고 있는 것을 말했으며, 조셉이 ‘저도 같은 것을 봅니다.’라고 응답했다.

“이러한 방식의 대화는 시현이 끝날 때까지 약간의 간격을 두고 되풀이 되었으며, 시현이 끝날 때까지 그들 외에 어느 누구도 말하지 않았다. 조셉과 시드니 외에는 어떠한 사람도 소리를 내거나 움직이지 않았다. 내가 그 곳에 있는 동안 그들은 미동조차 하지 않고 시현이 끝날 때까지 한 시간 가량 그렇게 있었다.”

“조셉은 장엄한 영광이 계속되는 동안 굳건하고 평온하게 앉아 있었지만, 시드니는 누더기 옷처럼 힘없는 모습으로, 축 늘어진 채 창백하게 앉아 있었다. 조셉은 그런 모습을 보고 웃으면서, ‘시드니는 나처럼 그런 것에 익숙하지 않군요.’라고 말했다.’”( “Recollections of the Prophet Joseph Smith,”The Juvenile Instructor, 1892년 5월 15일, 303~304)

소개 1~4, 주는 하나님이심. 5~10, 왕국의 여러 비밀이 모든 충실한 자에게 드러날 것임. 11~17, 만민은 의인이나 불의한 자의 부활에 나아오게 될 것임. 18~24, 수많은 세상의 주민은 예수 그리스도의 속죄를 통하여 하나님에게 아들과 딸로 태어남. 25~29, 하나님의 한 천사가 타락하여 악마가 됨. 30~49, 멸망의 자식들은 영원한 저주를 받을 것이며, 다른 모든 사람은 정도의 차이가 있는 구원을 얻음. 50~70, 해의 왕국 안에서 승영된 자의 영광과 보상이 서술됨. 71~80, 달의 왕국을 상속할 자가 서술됨. 81~113, 별, 달 및 해의 영광에 있는 자들의 상태가 설명됨. 114~119, 충실한 자는 성령의 권능으로 하나님의 왕국의 여러 비밀을 보며 이해할 수 있음. 1—4, The Lord is God; 5—10, Mysteries of the kingdom will be revealed to all the faithful; 11—17, All shall come forth in the resurrection of the just or the unjust; 18—24, Inhabitants of many worlds are begotten sons and daughters unto God through the atonement of Jesus Christ; 25—29, An angel of God fell and became the devil; 30—49, Sons of perdition suffer eternal damnation; all others gain some degree of salvation; 50—70, The glory and reward of exalted beings in the celestial kingdom; 71—80, Those who shall inherit the terrestrial kingdom; 81—113, Status of those in the telestial, terrestrial, and celestial glories; 114—119, All the faithful may see the vision of the degrees of glory. 주) "교리와 성약 76편을 공부하면서, 조셉과 시드니가 무엇을 읽다가 시현을 보게 되었는지 살펴본다. 그 시현은 어떻게 시작되었으며, 그들은 어떤 순서로 영광의 왕국들을 보았는가? 시현이 주어지는 동안 그 방 안에 있으면서 어떤 방법으로든 이 위대한 사건에 참여한 것이 어떤 느낌이었을지 상상해 본다."

주) 계시의 구조 : "교리와 성약 76편은 인류가 질문해 온 가장 중요한 문제 중 일부에 대한 답을 제공한다. 그 내용은 다음과 같은 범주로 구성될 수 있다.

교성 76:1 들으라, 오 너희, 하늘들아, 그리고 귀를 기울이라, 오 땅이여, 그리고 그 곳의 너희 주민은 기뻐하라. 무릇 주는 하나님이시요, 그 외에는 구원자가 없음이니라. HEAR, O ye heavens, and give ear, O earth, and rejoice ye inhabitants thereof, for the Lord is God, and beside him there is no Savior.  
교성 76:2 그의 지혜는 크고 그의 길은 기이하니, 그가 하는 일의 한계는 아무도 알아낼 수 없도다. Great is his wisdom, marvelous are his ways, and the extent of his doings none can find out.  
교성 76:3 그의 목적은 실패하지 아니하며, 그의 손을 멈추게 할 수 있는 자는 아무도 없도다. His purposes fail not, neither are there any who can stay his hand.  
교성 76:4 영원으로부터 영원에 이르기까지 그는 동일하며, 그의 햇수는 결코 다함이 없도다. From eternity to eternity he is the same, and his years never fail.  
교성 76:5 대저 이같이 주께서 이르시나니 - 나 주는 나를 두려워하는 자에게 자비롭고 은혜로우며, 끝까지 의와 진리로 나를 섬기는 자를 존귀하게 하기를 기뻐하노라. For thus saith the Lord—I, the Lord, am merciful and gracious unto those who fear me, and delight to honor those who serve me in righteousness and in truth unto the end.  
교성 76:6 그들의 상은 클 것이요, 그들의 영광은 영원하리로다. Great shall be their reward and eternal shall be their glory.  
교성 76:7 그리고 그들에게 나는 모든 비밀, 참으로 옛날부터 나의 왕국의 감추어진 모든 비밀을 드러낼 것이요, 장차 임할 여러 시대 동안 나의 왕국에 관련된 모든 것에 대한 나의 선하고 기쁜 뜻을 그들에게 알게 하리라. And to them will I reveal all mysteries, yea, all the hidden mysteries of my kingdom from days of old, and for ages to come, will I make known unto them the good pleasure of my will concerning all things pertaining to my kingdom.  
교성 76:8 그러하도다. 영원한 기이함까지도 그들이 알게 될 것이요, 장차 임할 일들, 곧 많은 세대의 일들을 나는 그들에게 보여주리라. Yea, even the wonders of eternity shall they know, and things to come will I show them, even the things of many generations.  
교성 76:9 이에 그들의 지혜는 커질 것이요, 그들의 이해력은 하늘에 닿으리니, 그들 앞에서 지혜자의 지혜가 소멸할 것이요, 명철자의 총명이 없어지리라. And their wisdom shall be great, and their understanding reach to heaven; and before them the wisdom of the wise shall perish, and the understanding of the prudent shall come to naught.  
교성 76:10 이는 나의 영으로써 내가 그들을 깨닫게 할 것이요, 나의 권능으로써 나의 뜻의 비밀, 참으로 눈으로 보지 못하고 귀로 듣지 못하고 사람의 마음속에 아직까지 들어온 적이 없는 것까지도 그들에게 알게 할 것임이니라. For by my Spirit will I enlighten them, and by my power will I make known unto them the secrets of my will—yea, even those things which eye has not seen, nor ear heard, nor yet entered into the heart of man.  
교성 76:11 우리들 조셉 스미스 이세와 시드니 리그돈은 우리 주의 해로 일천팔백삼십이년 이월 열엿샛 날에 영에 감동되어 - We, Joseph Smith, Jun., and Sidney Rigdon, being in the Spirit on the sixteenth day of February, in the year of our Lord one thousand eight hundred and thirty-two—  
교성 76:12 영의 권능으로써 우리의 눈이 열리고 우리의 이해력이 깨우침을 받아 하나님의 일들을 보고 이해하게 되었나니 - By the power of the Spirit our eyes were opened and our understandings were enlightened, so as to see and understand the things of God—  
교성 76:13 이는 참으로 세상이 있기 전 태초부터 있던 것들이요, 아버지께서 그의 독생자를 통하여 정하신 것들이라. 이 독생자는 태초부터 아버지의 품 안에 계셨느니라. Even those things which were from the beginning before the world was, which were ordained of the Father, through his Only Begotten Son, who was in the bosom of the Father, even from the beginning;  
교성 76:14 그에 대하여 우리는 증거하노니, 우리가 드리는 증거는 아들이신 예수 그리스도의 충만한 복음이라. 그를 우리는 하늘의 시현 가운데서 보았고 우리는 그와 함께 대화하였느니라. Of whom we bear record; and the record which we bear is the fulness of the gospel of Jesus Christ, who is the Son, whom we saw and with whom we conversed in the heavenly vision.  
교성 76:15 대저 우리가 주께서 우리에게 지명하신 번역 일을 하고 있을 때에 요한복음 오장 이십구절에 이르렀더니, 이를 다음과 같이 우리에게 주셨으니 - For while we were doing the work of translation, which the Lord had appointed unto us, we came to the twenty-ninth verse of the fifth chapter of John, which was given unto us as follows—  
교성 76:16 죽은 자의 부활에 대해, 인자의 음성을 듣게 될 자들에 관하여 말하면서 - Speaking of the resurrection of the dead, concerning those who shall hear the voice of the Son of Man:  
교성 76:17 선을 행한 자는 의인의 부활에, 악을 행한 자는 불의한 자의 부활에 나아오리라 하시더라. And shall come forth; they who have done good, in the resurrection of the just; and they who have done evil, in the resurrection of the unjust.  
교성 76:18 이제 이 구절은 우리로 기이히 여기게 하였나니, 이는 그것이 영으로 말미암아 우리에게 주어졌음이더라. Now this caused us to marvel, for it was given unto us of the Spirit.  
교성 76:19 그리고 우리가 이 일들을 깊이 생각하고 있는 동안에, 주께서 우리의 이해의 눈을 만지시니, 우리의 이해의 눈이 열리고 주의 영광이 주위에 두루 비치더라. And while we meditated upon these things, the Lord touched the eyes of our understandings and they were opened, and the glory of the Lord shone round about.

“명상은 우리가 주님의 면전으로 들어갈 수 있는 가장 은밀하고, 가장 신성한 문 가운데 하나입니다. 예수께서는 우리에게 모범을 보여 주셨습니다. 침례를 받으시고 아버지로부터‘이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라’고 하는 확인을 받으신 후에 예수께서는 현재 시험의 산으로 알려진 곳으로 물러가셨습니다. 사십일 동안 금식을 하시면서 자신과 또 그분의 아버지와 대화를 하시고, 그분의 위대한 사명에 대한 책임을 묵상하신 그곳을 저는 명상의 산이라고 생각하고 싶습니다. 이 영적인 교류의 결과로 그분은 유혹하는 자에게 다음과 같이 말할 수 있는 힘을 얻으셨습니다.”

“‘ … 사탄아 물러가라 기록되었으되 주 너희 하나님께 경배하고 다만 그를 섬기라 하였느니라’”(마태복음 4:10) (데이비드 오 맥케이, Conference Report, 1946년 4월, 113쪽)

“우리는 깊이 생각함으로써 영이 영감을 주고 인도하는 기회를 받게 됩니다. 깊이 생각하는 것은 마음과 정신을 연결해 주는 강한 고리입니다. 우리가 경전을 읽을 때, 우리 마음과 정신은 감동을 받습니다. 우리가 깊이 생각하는 은사를 사용하면 이 영원한 진리를 취하고 그것을 우리의 일상 생활에 적용할 수 있는 방법을 깨닫게 됩니다.” (마빈 제이 애쉬튼, 성도의 벗, 1988년 1월호, 22쪽)

교성 76:20 그리고 우리는 아버지의 우편에 계시는 아들의 영광을 보았고 그의 충만함을 받았더라. And we beheld the glory of the Son, on the right hand of the Father, and received of his fulness;  
교성 76:21 또 그의 보좌 앞에 거룩한 천사들과 성결하게 된 자들이 하나님과 어린 양을 경배하는 것을 보았는데, 그들은 영원무궁토록 그를 경배하더라. And saw the holy angels, and them who are sanctified before his throne, worshiping God, and the Lamb, who worship him forever and ever.  
교성 76:22 그리고 이제, 그에 대하여 드린 많은 간증 다음에 마지막으로 우리가 그에 대하여 드리는 간증은 이러하니, 곧 그는 살아 계시다는 것이니라. And now, after the many testimonies which have been given of him, this is the testimony, last of all, which we give of him: That he lives!  
교성 76:23 이는 우리가 실로 하나님의 우편에 계신 그를 보았고 또 그는 아버지의 독생자라 증거하는 음성을 들었음이니 - For we saw him, even on the right hand of God; and we heard the voice bearing record that he is the Only Begotten of the Father—  
교성 76:24 곧 그로 말미암아, 그를 통하여, 그에게서 여러 세상이 현재와 과거에 창조되었고, 그 곳의 주민은 하나님께로 태어난 아들과 딸들이라 하더라. That by him, and through him, and of him, the worlds are and were created, and the inhabitants thereof are begotten sons and daughters unto God. 주) 22-24절 증인의 중요성 : "이 계시를 받은 사람이 선지자 조셉 스미스만이 아니라는 사실에 주목하는 것이 중요하다. 시드니 리그돈은 전 계시를 모두 목격했을 뿐 아니라, 다른 사람들도 그 방에 있었으며, 그들은 비록 계시를 보지는 못했지만, 그 권세를 느꼈다고 증거했다. 주님께서 백성에게 새로운 교리를 계시할 때마다, 그분은 증인을 한 명 이상 보낸다. 조셉 필딩 스미스 회장은 이것이“거룩한 증인의 법”으로 알려진 원리라고 설명했다.

"경전에는 증언과 증인의 임명에 관해서 명백하게 언급된 율법이 있습니다. 이 율법은 주께서 항상 백성들에게 새로운 율법을 허락하실 때 주어졌던 절차입니다.

“모든 시대를 통하여 이 율법은 변함없고 명백한 율법으로 되어 왔습니다. 우리가 모든 시대의 완전한 기록을 가지고 있다면, 우리는 주님께서 한 경륜의 시대를 세우실 때마다 그를 위하여 증언할 증인 한 사람 이상을 두셨다는 사실을 알게 될 것입니다. 바울은 고린도 사람들에게 보내는 서한에서 이렇게 말했습니다. ‘두세 증인의 입으로 말마다 확정하리라’[고린도후서 13:1]”(조셉 필딩 스미스, 구원의 교리, 192쪽)

교성 76:25 그리고 이것을 우리가 또한 보았고 증거하노니, 곧 하나님 앞에 권위를 지닌 한 천사가 있더니, 아버지께서 사랑하시고 아버지의 품속에 있는 독생자를 거스려 모반하여, 하나님과 아들의 앞에서 내어 던짐을 받고, And this we saw also, and bear record, that an angel of God who was in authority in the presence of God, who rebelled against the Only Begotten Son whom the Father loved and who was in the bosom of the Father, was thrust down from the presence of God and the Son,  
교성 76:26 멸망이라 불리더라. 이는 여러 하늘이 그를 위하여 울었음이라 - 그는 루시퍼니, 아침의 아들이더라. And was called Perdition, for the heavens wept over him—he was Lucifer, a son of the morning.  
교성 76:27 또 우리가 보았나니, 보라, 그가 떨어졌도다! 아침의 아들이거늘 떨어졌도다. And we beheld, and lo, he is fallen! is fallen, even a son of the morning!  
교성 76:28 그리고 우리가 아직 영에 감동 되어 있을 동안, 주께서 우리에게 명하시기를, 시현을 기록하라 하셨나니, 이는 하나님을 거스려 모반하여 우리 하나님과 그의 그리스도의 왕국을 취하려 한 저 옛 뱀, 곧 악마, 사탄을 우리가 보았음이라 - And while we were yet in the Spirit, the Lord commanded us that we should write the vision; for we beheld Satan, that old serpent, even the devil, who rebelled against God, and sought to take the kingdom of our God and his Christ—

“리하이는 그의 꿈에서 어둠의 안개를 헤쳐 나가는 쇠막대를 보았습니다. 그는 사람들이 그 막대를 꼭 붙잡는다면, 그들은 더러운 강물을 피하게 되고, 금지된 길에서 멀리 떨어져 있게 되며, 멸망으로 인도하는 이상한 길에서 헤매지 않게 되는 것을 보았습니다. 그 후 그의 아들 니파이는 쇠막대의 상징에 대하여 분명하게 설명했습니다.”

레이맨과 레뮤엘이‘쇠막대는 무엇을 뜻하느냐?’하고 묻자 니파이는 이렇게 대답했습니다. ‘그것은 하나님의 말씀이니, (이 약속의 말씀에 유의하십시오.) 누구든지 하나님의 말씀에 귀를 기울이고, 그것을 굳게 붙들 자들은 결코 멸망하지 아니하겠고, 유혹이나 대적의 불화살도 그들을 이겨 눈멀게 하여 멸망으로 이끌어 내지 못할 것이니이다’(니파이전서 15:23~24) 하나님의 말씀은 우리를 무엇보다도 가장 먹음직스런 과일로 인도할 뿐만 아니라, 하나님의 말씀 속에서 그리고 그것을 통해서 우리는 유혹에 저항하는 힘과 사탄과 그의 사자들의 일을 저지시킬 능력을 찾을 수 있습니다.”

“이것은 우리 시대의 큰 도전에 대한 해답이 됩니다. 경전과 살아 있는 선지자와 개인적인 계시에 들어 있는 하나님의 말씀은 성도를 강하게 하고 영으로 무장시키는 힘이 있으므로 악을 물리치고 선한 것을 굳게 붙들며 이생에서 기쁨을 찾을 수 있게 합니다.” (에즈라 태프트 벤슨, 성도의 벗, 1986년 7월호, 87~88쪽)

교성 76:29 그런즉 그는 하나님의 성도들과 전쟁을 일으켜 그들을 사방으로 에워싸는도다. Wherefore, he maketh war with the saints of God, and encompasseth them round about. 주) 인류의 영혼을 위한 전쟁 : "이 생애에서 우리가 참가하는 전쟁은 암흑에 맞선 빛, 악에 맞선 선의 전쟁으로서, 그것은 이 지상에서 시작된 것이 아니다. 이 지구가 우리를 위해 창조되기 전, “하늘에 전쟁”(요한 계시록 12:7)이 있었다. 사탄은 패배하여“그가 땅으로 내쫓기니 그의 사자들도 그와 함께 내쫓[겼다].”(9절) 그러나, 그 전쟁은 그 곳에서 끝나지 않았다. 사탄은 이 지상에서 특히“하나님의 계명을 지키며 예수의 증거를 가진”(17절) 자들을 파멸시킬 기회를 노린다. 십이사도 정원회의 일원인 엠 러셀 밸라드 장로는 이렇게 말했다.

“교회 회원들은 인간의 영혼을 위한 전쟁에서 선봉에 서고 있습니다. 선교사들은 세상 사람들에게 예수 그리스도의 회복된 복음의 영광스러운 메시지를 전하기 위해 진리의 검을 들고 전쟁터에서 싸우고 있습니다. 위험이 따르지 않는 전쟁은 없습니다. 후일의 예언을 통해 나는 주님의 재림이 가까울수록 인간 영혼를 위한 전쟁이 더욱 격심해지며 더욱 커질 것이라는 믿음을 갖게 되었습니다.”

“다가올 도전에 대해 자신과 가족을 준비하기 위해서는 두려움을 신앙으로 대체할 것이 요구됩니다. 우리를 적대하고 위협하는 적에 대한 두려움을 극복할 수 있어야 합니다. 주님께서는 다음과 같이 말씀하셨습니다. ‘적은 무리여, 무서워 말라. 선을 행하라. 땅과 지옥이 연합하여 너희를 대적하게 하라. 이는 만일 너희가 나의 반석 위에 세워져 있을진대, 그들이 이기지 못할 것임이니라.’”(교리와 성약 6:34) (엠 러셀 밸라드, 성도의 벗, 1990년 1월호, 44)

교성 76:30 또 우리는 그가 싸워 이긴 자들의 고난을 시현으로 보았나니, 이는 이같이 주의 음성이 우리에게 임하였음이라 And we saw a vision of the sufferings of those with whom he made war and overcame, for thus came the voice of the Lord unto us:  
교성 76:31 곧 나의 권능을 알고 있고 그 권능의 참여자가 되었으나, 스스로를 내어맡겨 악마의 힘을 통하여 굴복당하여 진리를 부인하며 나의 권능을 무시하게 된 모든 자에 대하여 이같이 주가 이르노라 - Thus saith the Lord concerning all those who know my power, and have been made partakers thereof, and suffered themselves through the power of the devil to be overcome, and to deny the truth and defy my power—  
교성 76:32 그들은 멸망의 자식들이요, 내가 그들에 대하여 말하기를 차라리 태어나지 아니하였더면 그들에게 더 좋을 뻔하였다 하는 자들이니, They are they who are the sons of perdition, of whom I say that it had been better for them never to have been born; 주) “멸망의 자식”들은 누구인가? : "용서 받지 못할 죄를 지어 멸망의 자식이 된 사람들에 대해 선지자 조셉 스미스는 이렇게 말했다.

 “성신을 거스른 죄 이외의 모든 죄는 다 용서함을 받는데, 예수께서는 멸망의 자식 이외에는 모든 자를 구원하시기 때문입니다. 용서받지 못할 죄를 범한다는 것은 무엇을 뜻하겠습니까? 이는 성령을 받고 하늘의 문이 열림을 받고 하나님을 안 다음 그에 대해 죄를 지은 것을 말합니다. 성신을 거스른 죄를 지은 다음에는 회개도 할 수 없습니다. 그는 태양을 보면서도 이것이 비치지 않는다고 말해야 하며. 하늘의 문이 열렸으나 예수 그리스도를 부인해야 하며, 눈을 떠 진리를 볼 수 있으나 구원의 계획을 거부해야 하는 것입니다. 그 때부터 그는 적이 되는 것입니다.”(선지자 조셉 스미스의 가르침, 341)

교성 76:33 이는 그들이 악마와 그의 사자들과 더불어 영원히 하나님의 진노를 받을 운명에 놓인 진노의 그릇임이라. For they are vessels of wrath, doomed to suffer the wrath of God, with the devil and his angels in eternity;  
교성 76:34 그들에 관하여 나는 말하기를 이 세상에서나 오는 세상에서도 용서가 없다 하였나니 - Concerning whom I have said there is no forgiveness in this world nor in the world to come—  
교성 76:35 성령을 받은 뒤에 성령을 부인하고 아버지의 독생자를 부인하며, 그들 스스로에게 그를 못 박고, 드러내어 그로 부끄러움을 당하게 하였음이라. Having denied the Holy Spirit after having received it, and having denied the Only Begotten Son of the Father, having crucified him unto themselves and put him to an open shame.  
교성 76:36 이들은 악마와 그의 사자들과 함께 불과 유황 못 속으로 들어갈 자들이요 - These are they who shall go away into the lake of fire and brimstone, with the devil and his angels—  
교성 76:37 둘째 사망이 조금이라도 권능을 미칠 유일한 자들이니, And the only ones on whom the second death shall have any power; 주) 둘째 사망은 무엇인가? : "조셉 필딩 스미스 회장은 용서 받지 못할 죄, 성신을 거스르는 죄란“사망에 이르는 죄를 의미하며, 그 이유는 그것이 영적인 추방, 즉 둘째 사망을 가져 오기 때문인데, 그것에 관여하는 자는 하나님의 면전에서 쫓겨나 영원토록 악마와 그의 천사들과 함께 거하게 됩니다.”(조셉 필딩 스미스, 구원의 교리, 46쪽)라고 가르쳤다."
교성 76:38 그러하도다. 진실로 주의 진노를 받은 후에 주께서 정하신 때에 구속 받지 못할 유일한 자들이니라. Yea, verily, the only ones who shall not be redeemed in the due time of the Lord, after the sufferings of his wrath.  
교성 76:39 무릇 나머지는 모두, 여러 세상이 지음을 받기 전 아버지의 품속에 있었고 죽임을 당하신 어린 양의 승리와 영광을 통하여 죽은 자의 부활로 말미암아 나아오게 되리라. For all the rest shall be brought forth by the resurrection of the dead, through the triumph and the glory of the Lamb, who was slain, who was in the bosom of the Father before the worlds were made.  
교성 76:40 그리고 이것이 복음이요 기쁜 소식이니, 여러 하늘에서 나는 소리가 우리에게 증거한 것이라 - And this is the gospel, the glad tidings, which the voice out of the heavens bore record unto us—  
교성 76:41 곧 예수는 세상을 위하여 십자가에 못 박히시려고, 그리고 세상의 죄를 짊어지시려고, 그리고 세상을 성결하게 하시려고, 그리고 모든 불의한 것에서 세상을 깨끗하게 하시려고 세상에 들어오셨나니, That he came into the world, even Jesus, to be crucified for the world, and to bear the sins of the world, and to sanctify the world, and to cleanse it from all unrighteousness;  
교성 76:42 이는 아버지께서 그의 권능에 맡기시고 그로 말미암아 지으신 모든 자가 그를 통하여 구원을 얻게 하려 함이라, That through him all might be saved whom the Father had put into his power and made by him;  
교성 76:43 그는 아버지를 영화롭게 하시고, 아버지께서 아들을 나타내신 후에 그를 부인하는 멸망의 자식들 외에는 자기 손으로 지은 모든 것을 구원하시느니라. Who glorifies the Father, and saves all the works of his hands, except those sons of perdition who deny the Son after the Father has revealed him.  
교성 76:44 그런즉 그는 그들 외에는 모두를 구원하시느니라 - 그들은 끝없는 형벌이요 영원한 형벌인 무궁한 형벌에 들어가서 악마와 그의 사자들과 함께 영원히 다스릴 것이라. 거기에는 그들의 벌레가 죽지 아니하며 불이 꺼지지 아니하나니, 이는 곧 그들의 고통이라 - Wherefore, he saves all except them—they shall go away into everlasting punishment, which is endless punishment, which is eternal punishment, to reign with the devil and his angels in eternity, where their worm dieth not, and the fire is not quenched, which is their torment—  
교성 76:45 그 끝이나 그 장소나 그들의 고통을 아는 사람은 아무도 없고, And the end thereof, neither the place thereof, nor their torment, no man knows;  
교성 76:46 그 형벌에 참여하게 되는 그들 외에는 사람에게 과거에도 나타내 보이지 아니하였고 현재에나 장래에도 나타내 보이지 아니할 것이라. Neither was it revealed, neither is, neither will be revealed unto man, except to them who are made partakers thereof;  
교성 76:47 그러할지라도 나 주는 이를 시현으로 많은 사람에게 보이나 곧바로 이를 다시 닫아버리느니라. Nevertheless, I, the Lord, show it by vision unto many, but straightway shut it up again;  
교성 76:48 그런즉 그 끝 그 넓이 그 높이 그 깊이 그리고 그 비참을 그들은 이해하지 못하며, 이 정죄에 이르기로 정해지는 자들 외에는 아무 사람도 이해하지 못하느니라. Wherefore, the end, the width, the height, the depth, and the misery thereof, they understand not, neither any man except those who are ordained unto this condemnation.  
교성 76:49 그리고 우리는 음성을 들었으니, 이르시기를, 이 시현을 기록하라. 이는 보라 이것이 경건하지 아니한 자가 겪는 고통의 시현의 끝임이니라 하시더라. And we heard the voice, saying: Write the vision, for lo, this is the end of the vision of the sufferings of the ungodly.  
교성 76:50 그리고 또 우리는 증거하노니 - 이는 우리가 보고 들었음이요, 이것이 의인의 부활에 나아올 자들에 관한 그리스도의 복음의 증언임이라 - And again we bear record—for we saw and heard, and this is the testimony of the gospel of Christ concerning them who shall come forth in the resurrection of the just—

“분명히 쇠의 가치는 그것이 광산에서 캐내져서 어떻게 제련되느냐에 따라 결정됩니다. 그것의 더 큰 가치는 그것으로 무엇을 만드느냐에 달려 있습니다. 사람 역시 쇠나 다를 바가 없습니다. 여러분이나 나나 원료와 같은 상태로 남아 있거나 혹은 상당한 것으로 잘 훈련된 존재가 될 수 있는 것입니다. 우리의 가치는 우리가 자신을 얼마나 잘 만드느냐에 달려 있습니다.” (스펜서 더블류 킴볼, 성도의 벗, 1973년 1월호, 12쪽)

교성 76:51 그들은 예수에 대한 증거를 받아들이고 그의 이름을 믿고 그의 이름으로 물 속에 매장됨으로써 그의 매장된 방식을 좇아 침례를 받은 자들이니, 이는 그가 주신 계명에 따른 것이라 - They are they who received the testimony of Jesus, and believed on his name and were baptized after the manner of his burial, being buried in the water in his name, and this according to the commandment which he has given—  
교성 76:52 그리하여 계명들을 지킴으로써 그들이 씻음을 받아 그들의 모든 죄에서 깨끗하게 되어, 성령을 줄 권능에 성임되고 인봉된 자의 안수로써 성령을 받게 하려 함이니라. That by keeping the commandments they might be washed and cleansed from all their sins, and receive the Holy Spirit by the laying on of the hands of him who is ordained and sealed unto this power;  
교성 76:53 또 그들은 신앙으로써 승리한 자요, 아버지께서 의롭고 참된 모든 자에게 내려 주시는 약속의 성령으로 인봉된 자들이니라. And who overcome by faith, and are sealed by the Holy Spirit of promise, which the Father sheds forth upon all those who are just and true.  
교성 76:54 그들은 장자의 교회 회원인 자들이요, They are they who are the church of the Firstborn. 주) 장자의 교회란 무엇인가? : "조셉 필딩 스미스 회장은 이렇게 말했다.

 “침례를 받고 교회에 들어온 사람은 각자 주님의 계명을 지켜야 하는 의무를 지게 됩니다. 그는 성약 아래 놓이게 됩니다. 이는 침례가‘새롭고 영원한 성약’의 하나이기 때문입니다. (교리와 성약 22:1) 자신에게 요구되는 모든 것에 충실한 후에, 합당한 생활로써 자신을 증명하면, 다른 성약을 받고 상속자가 되게 하는 다른 의무들을 지게 될 특권을 갖게 되며, ‘장자의 교회’회원이 될 것입니다. ‘[그들은] 아버지께서 그들의 손에 만물을 주신 자들’입니다. 그는 아버지의 충만함과 그의 영광을 받게 될 것입니다. 이러한 것은 받을 만한 가치가 있습니까? 이러한 것은 노력 없이는 얻을 수 없습니다.”(조셉 필딩 스미스, in Conference Report, 1969년 4월호, 122~123)

교성 76:55 그들은 아버지께서 그들의 손에 만물을 주신 자들이니 - They are they into whose hands the Father has given all things—  
교성 76:56 그들은 그의 충만함과 그의 영광을 받은 제사장과 왕인 자들이요, They are they who are priests and kings, who have received of his fulness, and of his glory;  
교성 76:57 또 멜기세덱의 반차를 좇은 지극히 높으신 이의 제사장들이니, 멜기세덱의 반차는 에녹의 반차를 좇은 것이요, 에녹의 반차는 독생자의 반차를 좇은 것이니라. And are priests of the Most High, after the order of Melchizedek, which was after the order of Enoch, which was after the order of the Only Begotten Son.  
교성 76:58 그런즉 기록된 대로 그들은 신들이요, 참으로 하나님의 아들들이니 - Wherefore, as it is written, they are gods, even the sons of God—  
교성 76:59 그런즉 만물은 그들의 것이라, 살았거나 죽었거나, 현재의 것이나 장래의 것이나 다 그들의 것이요, 그들은 그리스도의 것이요, 그리스도는 하나님의 것이니라. Wherefore, all things are theirs, whether life or death, or things present, or things to come, all are theirs and they are Christ’s, and Christ is God’s.  
교성 76:60 그리고 그들은 모든 것을 이기리라. And they shall overcome all things.  
교성 76:61 그런즉 아무도 사람을 자랑으로 여기지 말고 도리어 모든 원수를 자기 발 아래 굴복시키실 하나님을 자랑으로 여길지어다. Wherefore, let no man glory in man, but rather let him glory in God, who shall subdue all enemies under his feet.  
교성 76:62 이들은 하나님과 그의 그리스도의 면전에서 영원무궁토록 거하리라. These shall dwell in the presence of God and his Christ forever and ever.  
교성 76:63 이들은 그가 땅에서 자기 백성을 다스리려고 하늘 구름을 타고 올 때에 데리고 올 자들이니라. These are they whom he shall bring with him, when he shall come in the clouds of heaven to reign on the earth over his people.  
교성 76:64 이들은 첫째 부활에 참여할 자들이니라. These are they who shall have part in the first resurrection.  
교성 76:65 이들은 의인의 부활에 나아올 자들이니라. These are they who shall come forth in the resurrection of the just.  
교성 76:66 이들은 시온 산에, 그리고 모든 것 가운데 가장 거룩한 하늘의 처소, 살아 계신 하나님의 도성에 이른 자들이니라. These are they who are come unto Mount Zion, and unto the city of the living God, the heavenly place, the holiest of all.  
교성 76:67 이들은 무수한 천사의 무리에게, 총회와 에녹의 교회에, 그리고 장자의 교회에 온 자들이니라. These are they who have come to an innumerable company of angels, to the general assembly and church of Enoch, and of the Firstborn.  
교성 76:68 이들은 하나님과 그리스도가 만민의 심판자로 계시는 하늘에 이름이 기록된 자들이니라. These are they whose names are written in heaven, where God and Christ are the judge of all.  
교성 76:69 이들은 예수 곧 자신의 피 흘림을 통하여 이 완전한 속죄를 이루신 새 성약의 중보자 예수를 통하여 온전하게 된 의로운 자들이니라. These are they who are just men made perfect through Jesus the mediator of the new covenant, who wrought out this perfect atonement through the shedding of his own blood.  
교성 76:70 이들은 해의 영광의 몸을 가진 자들이요, 그들의 영광은 해의 영광과 같으니, 참으로 만유 가운데서 가장 높으신 하나님의 영광이라. 그의 영광은 궁창의 해가 그 상징으로 기록되어 있느니라. These are they whose bodies are celestial, whose glory is that of the sun, even the glory of God, the highest of all, whose glory the sun of the firmament is written of as being typical.  
교성 76:71 그리고 또, 우리는 달의 영광의 세계를 보았나니, 보라, 또 바라보라, 이들은 달의 영광에 속한 자들이라. 그 영광은 아버지의 충만하심을 받은 장자의 교회의 영광과는 다르니, 이는 마치 달의 영광이 궁창에 있는 해와 다르듯 다르더라. And again, we saw the terrestrial world, and behold and lo, these are they who are of the terrestrial, whose glory differs from that of the church of the Firstborn who have received the fulness of the Father, even as that of the moon differs from the sun in the firmament.  
교성 76:72 보라, 이들은 율법 없이 죽은 자들이니라. Behold, these are they who died without law;  
교성 76:73 그리고 또한 그들은 옥에 갇힌 사람들의 영이라. 아들이 그들을 방문하여 그들에게 복음을 전파하셨나니, 이는 그들이 육체를 가진 사람처럼 심판받게 하려 하심이라. And also they who are the spirits of men kept in prison, whom the Son visited, and preached the gospel unto them, that they might be judged according to men in the flesh;  
교성 76:74 이들은 육체로 있을 동안 예수에 대한 증거를 받아들이지 아니 하였으나, 그 후에 그것을 받아들인 자들이니라. Who received not the testimony of Jesus in the flesh, but afterwards received it.  
교성 76:75 이들은 세상에서 존경을 받으나 사람의 계교로 눈이 먼 자들이니라. These are they who are honorable men of the earth, who were blinded by the craftiness of men. "'세상에서 존경을 받으나' (교성76:75) '간증에 용감하지 아니한' 두 번째 부류의 사람들은 자신이 얼마나 부족한 상태에 있는지, 또는 그 부족한 상태를 메꾸는 것이 얼마나 중요한지를 정말로 인식하지 못합니다. (교성76:79 참조)  존경을 받는 사람들은 비참한 상태에 있거나 사악한 사람들이 아닙니다.  그들이 행한 일이 문제가 아니라, 마땅히 행해야 할 일을 하지 않은 것이 문제인 것입니다.  예를 들면, 간증에 용감하지 않은 사람은 다른 사람들에게 깊은 영향을 줄 수 있을지라도 오랫동안 기쁜 기억 속에 남지는 못합니다." (닐 에이 맥스웰, '아버지의 뜻과 함께 하리로다', 성도의 벗 1996년 1월호 22)
교성 76:76 이들은 그의 영광을 받으나, 그의 충만함을 받지 못하는 자들이니라. These are they who receive of his glory, but not of his fulness.  
교성 76:77 이들은 아들의 임재함을 받으나, 아버지의 충만하심을 받지 못하는 자들이니라. These are they who receive of the presence of the Son, but not of the fulness of the Father.  
교성 76:78 그런즉 그들은 달의 영광의 몸이요, 해의 영광의 몸이 아니니, 달이 해와 다르듯 영광이 다르도다. Wherefore, they are bodies terrestrial, and not bodies celestial, and differ in glory as the moon differs from the sun.  
교성 76:79 이들은 예수에 대한 간증에 용감하지 아니한 자들이니, 그런즉 그들은 우리 하나님의 왕국을 다스릴 면류관을 얻지 못하느니라. These are they who are not valiant in the testimony of Jesus; wherefore, they obtain not the crown over the kingdom of our God.

주) 예수에 대한 간증에 용감하지 아니한 자들 : "어떤 회원들은 부름받고 해임되는 일만을 반복합니다.  그러나 예수님께서 주신 다음 부름만큼은 그럴 수 없습니다. "너희가 어떠한 사람이 되어야 마땅하냐? 진실로 내가 너희에게 이르노니 나와 같은 자라야 하느니라." (3니27:27; 마5:48; 3니12:48)  이 부름에 응하지 않으면 안전하지 않습니다.  사실 예수에 대한 간증에 "용감"하다는 것은 마음과 뜻과 특성이 좀더 주님을 닮기 위해 추구하는 것입니다. (교성76:79)  이러한 자세를 지닌 사람들이 바로 참된 신앙을 보이는 사람입니다." (닐 에이 맥스웰, '너희 마음을 굳게 정하라', 성도의 벗 1993년 1월호 65)

“예수에 대한 간증에 담대한 자들은 … 진리와 의를 수호하는 데 용감합니다. 그들은 교회에서 받은 부름을 영화롭게 하고(교리와 성약 84:33 참조) 십일조와 헌물을 바치며, 도덕적으로 깨끗한 생활을 하며, 말과 행실로 교회 지도자들을 지지하고, 안식일을 거룩한 날로 지키며, 하나님의 모든 계명에 순종하는 교회 회원들입니다.”

“간증이 강렬하지 아니하면 영원한 비극을 경험하게 됩니다. 그들은 후기 성도의 과업이 참되다는 것을 알고 있으나, 끝까지 견디어 내지 못하는 사람들입니다. 그들 중에는 성전 추천서를 받을 사람도 있지만, 교회에서의 부름은 성실하게 이행하지 못합니다. 용기가 없어 하나님의 왕국을 위해 긍정적인 입장을 취하지 않습니다. 어떤 사람들은 인간의 찬사와 아첨과 명예를 얻고자 하며, 다른 사람들은 그들의 죄를 감추고자 하며, 더러는 그들을 다스리는 자도자들을 비난하기도 합니다.”(에즈라 태프트 벤슨, 성도의 벗, 1982년 7월호, 97쪽)

교성 76:80 그리고 이제 이것이 우리가 달의 영광의 세계에 관하여 본 시현의 끝이니, 우리가 아직 영에 감동되어 있을 동안, 주께서 우리에게 기록하라 명하신 것이니라. And now this is the end of the vision which we saw of the terrestrial, that the Lord commanded us to write while we were yet in the Spirit.  
교성 76:81 그리고 또, 우리는 별의 영광을 보았나니, 그 영광은 별들의 영광이 궁창에 있는 달의 영광과 다르듯 그 영광이 더 작은 것이니라. And again, we saw the glory of the telestial, which glory is that of the lesser, even as the glory of the stars differs from that of the glory of the moon in the firmament.  
교성 76:82 이들은 그리스도의 복음이나 예수에 대한 증거를 받아들이지 아니한 자들이니라. These are they who received not the gospel of Christ, neither the testimony of Jesus.  
교성 76:83 이들은 성령을 부인하지 아니하는 자들이니라. These are they who deny not the Holy Spirit.  
교성 76:84 이들은 지옥에 던져지는 자들이니라. These are they who are thrust down to hell. 주) “이들은 지옥에 던져지는 자들이니라” : "십이사도 정원회의 회원이었던 브르스 알 맥콩키 장로는 지옥과 별의 왕국에 있는 사람들 간의 관계를 이렇게 설명했다.

“언젠가 일어날 자신들의 부활의 날을 기다리는 악한 영들이 거주하는 영의 세계의 한 부분을 지옥이라 부른다. 이러한 악한 자들은 죽음과 부활 사이에, 그들의 영혼은 바깥 어둠으로, 스올의 우울한 깊음으로, 악한 영혼을 기다리는 하데스로, 지옥으로 내쳐지게 된다. 그 곳에서 그들은 지옥으로 떨어진 자들이 겪어야 할 고통을 받게 된다. 영원한 화염불의 보복 속에서 뒹군다. 그 곳에서 그들은 눈물을 흘리며 울부짖으며 이를 간다. 그 곳에서 하나님의 맹렬한 불길 같은 분노가 악한 자들에게 쏟아진다. (앨마서 40:11~14, 교리와 성약 76:103~106) …”

“부활 후에는 지옥에서 고통 받은 대부분이 별의 왕국으로 갈 것이며, 멸망의 자식들에게는 악마와 그의 천사들과 함께 영원한 고통에 참여하는 판결이 내려질 것이다. …”

“누가 지옥에 가는가? 이 질문에 대한 답은 경전에 충분히 나와 있다. 별의 왕국에 가는 사람들은 별의 왕국의 율법에 순종한 결과에 따라 지옥의 나락을 거쳐 그 곳에 가기 때문에, 별의 왕국의 율법에 따라 생활하는 모든 사람들은 지옥으로 가게 될 것이다.”(브르스 알 맥콩키, Mormon Doctrine, 349~350쪽)

교성 76:85 이들은 마지막 부활 때까지, 주 곧 그리스도 어린 양이 자기 일을 마치시기까지 악마로부터 구속받지 못할 자들이니라. These are they who shall not be redeemed from the devil until the last resurrection, until the Lord, even Christ the Lamb, shall have finished his work.  
교성 76:86 이들은 영원한 세상에서 그의 충만함을 받지 못하나, 달의 영광에 속한 자의 성역을 통하여 성령을 받는 자들이니라. These are they who receive not of his fulness in the eternal world, but of the Holy Spirit through the ministration of the terrestrial;  
교성 76:87 그리고 달의 영광에 속한 자는 해의 영광에 속한 자의 성역을 통하여, And the terrestrial through the ministration of the celestial.  
교성 76:88 그리고 또한 별의 영광에 속한 자는 그들을 위하여 성역을 베풀도록 임명된 천사 또는 그들을 위하여 봉사하는 영으로 임명된 천사의 성역에서 그것을 받게 되느니라. 이는 그들이 구원의 상속자가 될 것임이니라. And also the telestial receive it of the administering of angels who are appointed to minister for them, or who are appointed to be ministering spirits for them; for they shall be heirs of salvation.  
교성 76:89 그리고 이같이 우리가 하늘의 시현 가운데서 별의 영광을 보았나니, 이는 모든 이해력을 뛰어 넘는 것이니라. And thus we saw, in the heavenly vision, the glory of the telestial, which surpasses all understanding;  
교성 76:90 그리고 하나님이 그것을 나타내 보인 자 외에는 그것을 아는 사람이 아무도 없느니라. And no man knows it except him to whom God has revealed it.  
교성 76:91 그리고 이같이 우리는 모든 것에 있어서 곧 영광에 있어서, 또 권능에 있어서, 또 힘에 있어서, 또 주권에 있어서 별의 영광보다 뛰어난 달의 영광을 보았느니라. And thus we saw the glory of the terrestrial which excels in all things the glory of the telestial, even in glory, and in power, and in might, and in dominion.  
교성 76:92 또 이같이 우리는 모든 것에 뛰어난 해의 영광을 보았나니 - 그 곳은 하나님 곧 아버지께서 자기 보좌에서 영원무궁토록 다스리시는 곳이니라, And thus we saw the glory of the celestial, which excels in all things—where God, even the Father, reigns upon his throne forever and ever;  
교성 76:93 그의 보좌 앞에 모든 것이 겸손하고 경건히 절하며 영원무궁토록 그에게 영광을 돌리느니라. Before whose throne all things bow in humble reverence, and give him glory forever and ever.  
교성 76:94 그의 면전에 거하는 자들은 장자의 교회요, 그들은 하나님이 그들을 보시는 것같이 보고 하나님이 그들을 아시는 것같이 아나니, 그의 충만함과 그의 은혜를 그들이 받았음이라. They who dwell in his presence are the church of the Firstborn; and they see as they are seen, and know as they are known, having received of his fulness and of his grace;  
교성 76:95 그리고 그는 권능에 있어서, 힘에 있어서, 주권에 있어서 그들을 동등하게 하시느니라. And he makes them equal in power, and in might, and in dominion.  
교성 76:96 그리고 해의 영광이 하나인 것같이 해의 영광의 세계에 속한 영광은 하나니라. And the glory of the celestial is one, even as the glory of the sun is one.  
교성 76:97 그리고 달의 영광이 하나인 것같이 달의 영광의 세계에 속한 영광은 하나니라. And the glory of the terrestrial is one, even as the glory of the moon is one.  
교성 76:98 그리고 별들의 영광이 하나인 것같이 별의 영광의 세계에 속한 영광은 하나이나, 무릇 영광에 있어서 한 별이 다른 별과 다른 것같이 별의 영광의 세계에서는 영광이 서로 다르도다. And the glory of the telestial is one, even as the glory of the stars is one; for as one star differs from another star in glory, even so differs one from another in glory in the telestial world;  
교성 76:99 이는 이들이 바울에 속한 자요 아볼로에게 속한 자요 게바에게 속한 자임이니라. For these are they who are of Paul, and of Apollos, and of Cephas.  
교성 76:100 이들은 자신들이 혹은 어떤 이에게 속하고 혹은 또 다른 이에게 속한다 말하는 자들이니 - 혹은 그리스도에게 혹은 요한에게 혹은 모세에게 혹은 일라이어스에게 혹은 이사이어스에게 혹은 이사야에게 혹은 에녹에게 속한다 말하는 자들이니라. These are they who say they are some of one and some of another—some of Christ and some of John, and some of Moses, and some of Elias, and some of Esaias, and some of Isaiah, and some of Enoch;  
교성 76:101 그러나 복음이나 예수의 증거나 선지자들이나 영원한 성약을 받아들이지 아니한 자들이니라. But received not the gospel, neither the testimony of Jesus, neither the prophets, neither the everlasting covenant.  
교성 76:102 마지막으로 이 모든 자는 성도와 함께 모여 장자의 교회로 붙들려 올라가 구름 속으로 영접되지 아니할 자들이니라. Last of all, these all are they who will not be gathered with the saints, to be caught up unto the church of the Firstborn, and received into the cloud.  
교성 76:103 이들은 거짓말하는 자요 마술하는 자요 간음하는 자요 음행하는 자요 누구든지 거짓을 사랑하며 지어내는 자들이니라. These are they who are liars, and sorcerers, and adulterers, and whoremongers, and whosoever loves and makes a lie.  
교성 76:104 이들은 땅에서 하나님의 진노를 겪는 자요, These are they who suffer the wrath of God on earth.  
교성 76:105 이들은 영원한 불의 복수를 당하는 자들이니라. These are they who suffer the vengeance of eternal fire.  
교성 76:106 이들은 때가 차기까지 지옥에 던짐을 받아 전능하신 하나님의 진노를 겪는 자들이니, 곧 그리스도께서 모든 원수를 자기 발 아래 굴복시키사 자기 일을 온전히 이루실 때까지라. These are they who are cast down to hell and suffer the wrath of Almighty God, until the fulness of times, when Christ shall have subdued all enemies under his feet, and shall have perfected his work;  
교성 76:107 그때 그가 왕국을 넘겨 드리며, 흠 없이 아버지께 바치며 이르시기를, 나는 이겼고, 홀로 포도즙 틀 곧 전능하신 하나님의 격렬한 진노의 포도즙 틀을 밟았도다 하시리니, When he shall deliver up the kingdom, and present it unto the Father, spotless, saying: I have overcome and have trodden the wine-press alone, even the wine-press of the fierceness of the wrath of Almighty God.  
교성 76:108 그때에 그가 자기 영광의 면류관을 쓰고 자기 권능의 보좌에 앉아 영원무궁토록 다스리시리라. Then shall he be crowned with the crown of his glory, to sit on the throne of his power to reign forever and ever.  
교성 76:109 그러나 보라, 또 바라보라, 우리가 별의 영광의 세계의 영광과 그 주민을 본즉, 그들은 하늘의 궁창에 있는 별과 같이 또는 바닷가의 모래알과 같이 무수히 많더라. But behold, and lo, we saw the glory and the inhabitants of the telestial world, that they were as innumerable as the stars in the firmament of heaven, or as the sand upon the seashore;  
교성 76:110 또 주의 음성을 들으니, 이르시기를, 이들 모두는 무릎을 꿇고 모든 혀가 영원무궁토록 보좌에 앉으신 이에게 고백할지니라 하시더라. And heard the voice of the Lord saying: These all shall bow the knee, and every tongue shall confess to him who sits upon the throne forever and ever;  
교성 76:111 이는 그들이 자기 행위에 따라 심판을 받을 것이요, 각 사람은 자신의 행위에 따라, 예비된 거처에서 자기 자신의 영토를 받을 것임이라. For they shall be judged according to their works, and every man shall receive according to his own works, his own dominion, in the mansions which are prepared;  
교성 76:112 또 그들은 지극히 높으신 이의 종이 되리라. 그러나 하나님과 그리스도께서 거하시는 곳, 곧 끝이 없는 세상에는 올 수 없느니라. And they shall be servants of the Most High; but where God and Christ dwell they cannot come, worlds without end.  
교성 76:113 이것이 우리가 본 시현의 끝이니, 우리가 아직 영에 감동되어 있을 동안에 기록하라는 명을 받았느니라. This is the end of the vision which we saw, which we were commanded to write while we were yet in the Spirit.  
교성 76:114 그러나 그가 우리에게 보여 주신 주의 일과 그의 왕국의 여러 비밀은 크고 기이하도다. 이는 영광에 있어서, 힘에 있어서, 주권에 있어서 모든 이해력을 뛰어넘는도다. But great and marvelous are the works of the Lord, and the mysteries of his kingdom which he showed unto us, which surpass all understanding in glory, and in might, and in dominion;  
교성 76:115 우리가 아직 영에 감동되어 있을 동안 그가 우리에게 명하사 이를 기록하지 말라 하셨고, 또 사람이 이를 말함도 허락되지 아니하며, Which he commanded us we should not write while we were yet in the Spirit, and are not lawful for man to utter;  
교성 76:116 또 사람이 그러한 것을 알릴 수도 없는 것이니, 이는 그러한 것은 오직 하나님께서 자기를 사랑하고 그 앞에서 스스로를 정결하게 하는 자들에게 주시는 성령의 권능으로써만 보고 이해할 수 있을 따름임이니라. Neither is man capable to make them known, for they are only to be seen and understood by the power of the Holy Spirit, which God bestows on those who love him, and purify themselves before him;  보이드 케이 패커 회장은 이렇게 가르쳤다.  "성신은 여러분이 듣기보다는 느끼는 목소리로 말합니다. 그것은 ‘조용하고 조그마한 음성’으로 묘사됩니다. 우리가 영의 속삭임을 ‘듣는 것’에 관해 말할 때, 종종 영적인 속삭임을 ‘나는ㆍㆍ느낌이 있었다.’라고 말합니다. ㆍㆍ계시는 우리가 듣기보다는 느끼는 말로 옵니다.” (보이드 케이 패커, 대회 보고, 1994년 10월 77쪽; 성도의 벗, 1995년 1월호, 60쪽)

선지자 조셉 스미스는  브리감 영 회장의 꿈에 나타나 성도들에게 다음과 같이 가르치도록 지시했다.

“그것(주님의 영)은 ㆍㆍ그들의 영혼에 화평과 기쁨을 속삭일 것이며, 그들의 가슴으로부터 악의와 증오와 투쟁과 모든 악을 몰아낼 것입니다. 그리하여 그들은 선을 행하여 의를 실현하고 하나님의 왕국을 건설하는 자가 되리라는 소망으로 가득할 것입니다.” (브라감 영 역사 원고, 1846~1847쪽; 성도의 벗, “성신의 은사-확실한 나침반,” 1989년 7월호, 42쪽)

교성 76:117 이러한 자들에게는 스스로 보고 아는 이 특권을 그가 주시나니, To whom he grants this privilege of seeing and knowing for themselves;  
교성 76:118 이는 육체에 있을 때 영의 권능과 나타내심을 통하여 영광의 세계에서 그들이 그의 임재하심을 감당할 수 있게 하려 하심이니라. That through the power and manifestation of the Spirit, while in the flesh, they may be able to bear his presence in the world of glory.  
교성 76:119 그리고 하나님과 어린 양에게 영광과, 존귀와, 주권이 영원무궁토록 있을지어다. 아멘. And to God and the Lamb be glory, and honor, and dominion forever and ever. Amen.  

 제 76 편 PrevChap. NextChap.