1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10  11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138  선언1  선언2

주석 교리와 성약 제 77 편 PrevChap. NextChap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

소개 1832년 3월 오하이오 주 하이럼에서 선지자 조셉 스미스에게 주신 계시(교회사 1:253~255). 선지자는 "경전 번역과 관련하여 나는 요한 계시록에 대한 다음의 설명을 받았다"고 기록하였다(교회사 1:253).

Revelation given to Joseph Smith the Prophet, at Hiram, Ohio, March 1832. HC 1: 253—255. The Prophet wrote, “In connection with the translation of the Scriptures, I received the following explanation of the Revelation of St. John.”

주) 교리와 성약 77편 주석(영문) 

찾아보아야 할 중요한 복음 원리

• 경전과 현대 선지자들의 가르침은 어려운 성경 구절에 대해 도움이 되는 주석을 제공한다.(교리와 성약 77편 참조; 또한 교리와 성약 74편 참조)

• 인간과 짐승의 영은 신체의 모양과 같다.(교리와 성약 77:2 참조)

• 의로운 사람들은 죽으면 낙원으로 간다.(교리와 성약 77:5 참조; 또한 앨마서 40:11~12 참조)

• 지구는 칠천 년 동안 필멸의 상태를 갖게 될 것이다.(교리와 성약 77:6~7 참조)

• 우리가 재림을 준비하도록 돕기 위해 주님께서는 그에 앞서 있게 될 많은 사건들을 예언하셨다.(교리와 성약 77:12 참조)

• 지구가 필멸의 존재로 있는 칠천 년 동안, 하나님께서는 그분의 자녀를 위한 구원 사업을 끝마치실 것이다.(교리와 성약 77:12 참조)

요한의 계시에 관한 질문

"많은 사람들이 요한계시록을 경전에 있는 책들 가운데서 가장 어려운 책으로 생각한다. 그러나 선지자 조셉 스미스는 이렇게 말했다. “요한계시록은 하나님께서 기록하게 하신 가장 명백한 책 중의 하나입니다.”(선지자 조셉 스미스의 가르침, 274쪽) 선지자가 요한의 계시에 대해 확신을 가졌던 한 가지 이유는 그가 성경을 영감으로 개역했기 때문일 것이다. 조셉 스미스는 1831년 3월과 1833년 2월 사이에 신약전서를 번역했다. 1832년 3월에 선지자는 요한계시록에 관한 질문을 주님께 여쭈었으며 그 대답으로 77편을 받았다." (몰몬경 교사 교재, 교회 교육 기구 편)

소개 1~4, 짐승은 영을 가지고 있으며 불멸의 지구에서 더없는 영원한 행복을 누리면서 거할 것임. 5~7, 이 지구는 7,000년 동안 현세적으로 존재함. 8~10, 여러 천사가 복음을 회복하며 지구에서 성역을 베풂. 11, 144,000명의 인봉. 12~14, 그리스도께서 일곱째 천 년이 시작될 때에 오실 것임. 15, 두 선지자가 유대 나라에 일어날 것임. 1—4, Beasts have spirits and shall dwell in eternal felicity on an immortal earth; 5—7, This earth has a temporal existence of 7,000 years; 8—10, Various angels restore the gospel and minister on earth; 11, The sealing of the 144,000; 12—14, Christ will come in the beginning of the seventh thousand years; 15, The two prophets who are to be slain in Jerusalem. 주) 요한의 계시에 관한 질문 : "선지자 조셉 스미스는 이렇게 말했다. “요한계시록은 하나님께서 기록하게 하신 가장 명백한 책 중의 하나입니다.”(선지자 조셉 스미스의 가르침, 290) 교회의 많은 회원들은 사도 요한의 책이 약간 어려우며, 기독교 세계가 수세기 동안 그것이 무엇을 의미하는가를 놓고 논쟁해 왔다는 것을 알게 될 것이다.

"교리와 성약 77편은 우리가 요한계시록의 비밀을 열고 조셉 스미스가 이해했던 것처럼 이해하는 데 도움을 주는 계시로서, 요한계시록의 이해를 위한 몇 가지 열쇠를 제공한다. 77편에서 주님께서 응답하신 것의 내용을 이해하는 데 도움이 되도록 요한계시록도 보도록 한다."

교성 77:1 문. 계시록 4장 6절에서 요한이 말한 유리바다는 무엇이니이까?

답. 그것은 성결하게 되어 불멸하는 영원한 상태에 있는 지구니라.
Q. What is the sea of glass spoken of by John, 4th chapter, and 6th verse of the Revelation?
A. It is the earth, in its sanctified, immortal, and eternal state.

계 4:6 보좌 앞에 수정과 같은 유리 바다가 있고 보좌 가운데와 보좌 주위에 네 생물이 있는데 앞뒤에 눈들이 가득하더라

계 4:7 그 첫째 생물은 사자 같고 그 둘째 생물은 송아지 같고 그 셋째 생물은 얼굴이 사람 같고 그 넷째 생물은 날아가는 독수리 같은데

계 4:8 네 생물은 각각 여섯 날개를 가졌고 그 안과 주위에는 눈들이 가득하더라 그들이 밤낮 쉬지 않고 이르기를 거룩하다 거룩하다 거룩하다 주 하나님 곧 전능하신 이여 전에도 계셨고 이제도 계시고 장차 오실 이시라 하고

계 4:9 그 생물들이 보좌에 앉으사 세세토록 살아 계시는 이에게 영광과 존귀와 감사를 돌릴 때에

교성 77:2 문. 같은 절에 언급된 네 짐승을 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 그것은 계시자 요한이 하늘, 하나님의 낙원, 사람과 짐승들과 기어 다니는 것들과 공중의 새들의 행복을 묘사하기 위하여 사용한 상징적 표현이니라. 영적인 것은 현세적인 것과 같은 모양을 하고 있으며, 현세적인 것은 영적인 것과 같은 모양을 하고 있나니, 사람의 영도 그의 신체의 모양을 하고 있으며 또한 하나님께서 창조하신 짐승이나 다른 모든 생물의 영도 그와 같으니라.
Q. What are we to understand by the four beasts, spoken of in the same verse?
A. They are figurative expressions, used by the Revelator, John, in describing heaven, the paradise of God, the happiness of man, and of beasts, and of creeping things, and of the fowls of the air; that which is spiritual being in the likeness of that which is temporal; and that which is temporal in the likeness of that which is spiritual; the spirit of man in the likeness of his person, as also the spirit of the beast, and every other creature which God has created.
 
교성 77:3 문. 그 네 짐승은 하나 하나의 짐승에 국한되어 있는 것이니이까? 그렇지 않으면 어느 종류 또는 등급을 나타내는 것이니이까?

답. 그들은 네 짐승 하나 하나에 국한되어 있나니, 이를 요한에게 보인 것은 그 지정된 창조의 등급 또는 범위 내에서 자신들의 영원한 더없는 행복을 누리는 생물의 종류에 속하는 영광을 나타내기 위한 것이니라.
Q. Are the four beasts limited to individual beasts, or do they represent classes or orders?
A. They are limited to four individual beasts, which were shown to John, to represent the glory of the classes of beings in their destined order or sphere of creation, in the enjoyment of their eternal felicity.
주) 우리는 요한이 본 짐승에 관해 무엇을 알고 있는가? : "요한은 비록 우리에게는 익숙치 않지만 하나님 아버지의 창조에서 중요한 부분을 차지하는 영화롭게 된 생명체들을 보았다. 선지자 조셉 스미스는 이러한 창조물들에 대해 이렇게 말했다.

“내 생각으로는, 요한은 수천 종류의 짐승을 보았는데 그것들은 수없이 많은 땅으로부터 구함을 받은 존재들이었고, 우리가 상상할 수조차 없는 이상한 짐승들이었습니다. 그리고 그 모든 생물들이 하늘에 있었습니다. 여기에서 가장 큰 비밀은 요한이 하늘에 있는 것을 보았다는 것입니다.”(선지자 조셉 스미스의 가르침, 275) 또 다른 경우에 그는 이렇게 말했다.

 “네 짐승은 그들의 창조의 한도를 채운 가장 고상한 짐승의 종류로서 그들은 다른 세계로부터 구함을 받았으니, 이는 그들이 완전하였기 때문이며, 그들 종족간에 천사와 같은 존재였습니다. 우리는 그들이 어디로부터 온 것인지 듣지 못하였으며, 나도 그것을 알지 못합니다. 다만 요한은 그것들이 하나님을 찬양하고 영광을 돌리는 것을 보고 들었습니다.”(조셉 스미스, History of the Church, 5:343~344)

"분명 이 계시는 우리가 흔히 상상하는 것보다 훨씬 복잡하고 광활한 우주로 우리의 눈을 열어 준다.

교성 77:4 문. 그 짐승들이 가진 눈과 날개를 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 그들의 눈은 빛과 지식을 나타내는 것이니, 이는 곧 그들에게 지식이 충만해 있음을 나타내며, 그들의 날개는 움직이며 행동하는 따위의 능력을 나타내는 것이니라.
Q. What are we to understand by the eyes and wings, which the beasts had?
A. Their eyes are a representation of light and knowledge, that is, they are full of knowledge; and their wings are a representation of power, to move, to act, etc.
 
교성 77:5 문. 요한이 말한 이십사 장로를 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 요한이 본 그 장로들은 성역을 베푸는 일에 충실하고 죽은 장로들로서 이전에 일곱 교회에 속하여 있다가 그때에 하나님의 낙원에 있던 자로 이해해야 하느니라.
Q. What are we to understand by the four and twenty elders, spoken of by John?
A. We are to understand that these elders whom John saw, were elders who had been faithful in the work of the ministry and were dead; who belonged to the seven churches, and were then in the paradise of God.

계 4:10 이십사 장로들이 보좌에 앉으신 이 앞에 엎드려 세세토록 살아 계시는 이에게 경배하고 자기의 관을 보좌 앞에 드리며 이르되 

계 4:11 우리 주 하나님이여 영광과 존귀와 권능을 받으시는 것이 합당하오니 주께서 만물을 지으신지라 만물이 주의 뜻대로 있었고 또 지으심을 받았나이다 하더라

교성 77:6 문. 요한이 본 일곱 인으로 뒤를 봉한 책을 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 그 책에는 계시된 하나님의 뜻과 여러 비밀과 일들이 실려 있으니, 이 지구가 칠천 년 지속되는 동안 곧 현세적으로 존재하는 동안 이 지구에 관한 하나님의 섭리의 감추어진 것들이 실려 있는 줄로 이해해야 하느니라.
Q. What are we to understand by the book which John saw, which was sealed on the back with seven seals?
A. We are to understand that it contains the revealed will, mysteries, and the works of God; the hidden things of his economy concerning this earth during the seven thousand years of its continuance, or its temporal existence.

계 5:1   내가 보매 보좌에 앉으신 이의 오른손에 두루마리가 있으니 안팎으로 썼고 일곱 인으로 봉하였더라

계 5:2   또 보매 힘있는 천사가 큰 음성으로 외치기를 누가 그 두루마리를 펴며 그 인을 떼기에 합당하냐 하나

계 5:3   하늘 위에나 땅 위에나 땅 아래에 능히 그 두루마리를 펴거나 보거나 할 자가 없더라

계 5:4   그 두루마리를 펴거나 보거나 하기에 합당한 자가 보이지 아니하기로 내가 크게 울었더니

계 5:5   장로 중의 한 사람이 내게 말하되 울지 말라 유대 지파의 사자 다윗의 뿌리가 이겼으니 그 두루마리와 그 일곱 인을 떼시리라 하더라

계 5:6   내가 또 보니 보좌와 네 생물과 장로들 사이에 한 어린 양이 서 있는데 일찍이 죽임을 당한 것 같더라 그에게 일곱 뿔과 일곱 눈이 있으니 이 눈들은 온 땅에 보내심을 받은 하나님의 일곱 영이더라

계 5:7   그 어린 양이 나아와서 보좌에 앉으신 이의 오른손에서 두루마리를 취하시니라

계 5:8   그 두루마리를 취하시매 네 생물과 이십사 장로들이 그 어린 양 앞에 엎드려 각각 거문고와 향이 가득한 금 대접을 가졌으니 이 향은 성도의 기도들이라

계 5:9   그들이 새 노래를 불러 이르되 두루마리를 가지시고 그 인봉을 떼기에 합당하시도다 일찍이 죽임을 당하사 각 족속과 방언과 백성과 나라 가운데에서 사람들을 피로 사서 하나님께 드리시고

계 5:10   그들로 우리 하나님 앞에서 나라와 제사장들을 삼으셨으니 그들이 땅에서 왕 노릇 하리로다 하더라

계 5:11   내가 또 보고 들으매 보좌와 생물들과 장로들을 둘러 선 많은 천사의 음성이 있으니 그 수가 만만이요 천천이라

계 5:12   큰 음성으로 이르되 죽임을 당하신 어린 양은 능력과 부와 지혜와 힘과 존귀와 영광과 찬송을 받으시기에 합당하도다 하더라

계 5:13   내가 또 들으니 하늘 위에와 땅 위에와 땅 아래와 바다 위에와 또 그 가운데 모든 피조물이 이르되 보좌에 앉으신 이와 어린 양에게 찬송과 존귀와 영광과 권능을 세세토록 돌릴지어다 하니

계 5:14   네 생물이 이르되 아멘 하고 장로들은 엎드려 경배하더라

교성 77:7 문. 책을 인봉한 일곱 인을 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 첫째 인에는 첫째 천 년의 일이 실려 있고 둘째에도 또한 둘째 천 년의 일이 실려 있나니, 이같이 일곱째까지 그러한 줄로 우리는 이해해야 하느니라.
Q. What are we to understand by the seven seals with which it was sealed?
A. We are to understand that the first seal contains the things of the first thousand years, and the second also of the second thousand years, and so on until the seventh.
 
교성 77:8 문. 계시록 7장 1절에 언급된 네 천사를 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 우리는 이같이 이해해야 하나니, 곧 그들은 하나님에게서 보내심을 받은 네 천사로서 이들에게는 지구의 네 지역을 관리하며 생명을 구하거나 멸할 권세가 주어졌느니라. 이들은 모든 나라와 족속과 방언과 백성에게 맡길 영원한 복음을 가진 자로서, 여러 하늘을 닫거나 생명에 이르도록 인봉하거나 암흑의 지역으로 내려 던질 권능을 가진 자들이니라.
Q. What are we to understand by the four angels, spoken of in the 7th chapter and 1st verse of Revelation?
A. We are to understand that they are four angels sent forth from God, to whom is given power over the four parts of the earth, to save life and to destroy; these are they who have the everlasting gospel to commit to every nation, kindred, tongue, and people; having power to shut up the heavens, to seal up unto life, or to cast down to the regions of darkness.

계 7:1 이 일 후에 내가 네 천사가 땅 네 모퉁이에 선 것을 보니 땅의 사방의 바람을 붙잡아 바람으로 하여금 땅에나 바다에나 각종 나무에 불지 못하게 하더라

교성 77:9 문. 계시록 7장 2절에 나오는 동방에서 올라오는 천사를 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 우리는 이같이 이해해야 하나니, 곧 동방에서 올라오는 천사는 이스라엘 열두 지파를 관할하는 살아 계신 하나님의 인이 주어진 자니라. 그런즉 그는 영원한 복음을 가진 네 천사에게 외쳐 이르기를, 우리가 우리 하나님의 종들의 이마에 인을 치기까지 땅이나 바다나 나무들을 해하지 말라 하느니라. 그리고 만일 너희가 이를 즐겨 받아들일진대, 이는 이스라엘 지파들을 함께 모으고 모든 것을 회복하기 위하여 오기로 되어 있는 일라이어스니라.
Q. What are we to understand by the angel ascending from the east, Revelation 7th chapter and 2nd verse?
A. We are to understand that the angel ascending from the east is he to whom is given the seal of the living God over the twelve tribes of Israel; wherefore, he crieth unto the four angels having the everlasting gospel, saying: Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. And, if you will receive it, this is Elias which was to come to gather together the tribes of Israel and restore all things.

계 7:2 또 보매 다른 천사가 살아 계신 하나님의 인을 가지고 해 돋는 데로부터 올라와서 땅과 바다를 해롭게 할 권세를 받은 네 천사를 향하여 큰 소리로 외쳐

교성 77:10 문. 이 장에 언급된 일들은 어느 때에 이루어지겠나이까?

답. 이는 여섯째 천 년 곧 여섯째 봉인을 뗄 때에 이루어지리라.
Q. What time are the things spoken of in this chapter to be accomplished?
A. They are to be accomplished in the sixth thousand years, or the opening of the sixth seal.
 
교성 77:11 문. 이스라엘의 모든 지파 중에서 십사만 사천 - 각 지파에서 일만 이천을 인치는 것을 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 우리는 이같이 이해해야 하나니, 곧 인 침을 받은 자들은 영원한 복음을 베풀도록 하나님의 거룩한 반차에 성임된 대제사니, 무릇 그들은 장자의 교회에 오고자 하는 자 모두를 데려오도록 땅의 나라들을 다스릴 권세를 받은 천사들에 의하여 모든 나라와 족속과 방언과 백성 가운데서 성임되는 자들이니라.
Q. What are we to understand by sealing the one hundred and forty-four thousand, out of all the tribes of Israel—twelve thousand out of every tribe?
A. We are to understand that those who are sealed are high priests, ordained unto the holy order of God, to administer the everlasting gospel; for they are they who are ordained out of every nation, kindred, tongue, and people, by the angels to whom is given power over the nations of the earth, to bring as many as will come to the church of the Firstborn.

계 7:3 이르되 우리가 우리 하나님의 종들의 이마에 인치기까지 땅이나 바다나 나무들을 해하지 말라 하더라 

계 7:4 내가 인침을 받은 자의 수를 들으니 이스라엘 자손의 각 지파 중에서 인침을 받은 자들이 십사만 사천이니 

계 7:5 유다 지파 중에 인침을 받은 자가 일만 이천이요 르우벤 지파 중에 일만 이천이요 갓 지파 중에 일만 이천이요 

계 7:6 아셀 지파 중에 일만 이천이요 납달리 지파 중에 일만 이천이요 므낫세 지파 중에 일만 이천이요 

계 7:7 시므온 지파 중에 일만 이천이요 레위 지파 중에 일만 이천이요 잇사갈 지파 중에 일만 이천이요 

계 7:8 스불론 지파 중에 일만 이천이요 요셉 지파 중에 일만 이천이요 베냐민 지파 중에 인침을 받은 자가 일만 이천이라

교성 77:12 문. 계시록 8장에 언급된 나팔을 부는 것을 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 우리는 이같이 이해해야 하나니, 곧 하나님께서 세상을 엿새 동안에 지으시고 일곱째 날에 그의 일을 마치사 그 날을 성결하게 하셨고 또한 땅의 흙으로 사람을 지으신 것같이, 그와 같이 일곱째 천 년이 시작될 때에 주 하나님께서는 땅을 성결하게 하시며, 사람의 구원을 완성하시며, 자기 권세에 두지 아니한 것을 제외하고 모든 것을 심판하시며 모든 것을 구속하실 것이요, 그때 그는 모든 것의 마지막에 이르기까지 모든 것을 인봉하실 것인즉, 일곱 천사가 나팔을 부는 것은 일곱 번째 천 년이 시작될 때 그의 일을 예비하고 마치는 것이니 - 곧 그가 오시는 때에 앞서 길을 예비하는 것이니라.
Q. What are we to understand by the sounding of the trumpets, mentioned in the 8th chapter of Revelation?
A. We are to understand that as God made the world in six days, and on the seventh day he finished his work, and sanctified it, and also formed man out of the dust of the earth, even so, in the beginning of the seventh thousand years will the Lord God sanctify the earth, and complete the salvation of man, and judge all things, and shall redeem all things, except that which he hath not put into his power, when he shall have sealed all things, unto the end of all things; and the sounding of the trumpets of the seven angels are the preparing and finishing of his work, in the beginning of the seventh thousand years—the preparing of the way before the time of his coming.

계 8:2 내가 보매 하나님 앞에 일곱 천사가 서 있어 일곱 나팔을 받았더라

교성 77:13 문. 계시록 9장에 기록된 일들이 성취되는 때는 언제이니까?

답. 그 일들은 일곱째 인이 떼어진 후, 그리스도께서 오시기전 성취되느니라.
Q. When are the things to be accomplished, which are written in the 9th chapter of Revelation?
A. They are to be accomplished after the opening of the seventh seal, before the coming of Christ.

계 9:1   다섯째 천사가 나팔을 불매 내가 보니 하늘에서 땅에 떨어진 별 하나가 있는데 그가 무저갱의 열쇠를 받았더라

계 9:2   그가 무저갱을 여니 그 구멍에서 큰 화덕의 연기 같은 연기가 올라오매 해와 공기가 그 구멍의 연기로 말미암아 어두워지며

계 9:3   또 황충이 연기 가운데로부터 땅 위에 나오매 그들이 땅에 있는 전갈의 권세와 같은 권세를 받았더라

계 9:4   그들에게 이르시되 땅의 풀이나 푸른 것이나 각종 수목은 해하지 말고 오직 이마에 하나님의 인침을 받지 아니한 사람들만 해하라 하시더라

계 9:5   그러나 그들을 죽이지는 못하게 하시고 다섯 달 동안 괴롭게만 하게 하시는데 그 괴롭게 함은 전갈이 사람을 쏠 때에 괴롭게 함과 같더라

계 9:6   그 날에는 사람들이 죽기를 구하여도 죽지 못하고 죽고 싶으나 죽음이 그들을 피하리로다

계 9:7   황충들의 모양은 전쟁을 위하여 준비한 말들 같고 그 머리에 금 같은 관 비슷한 것을 썼으며 그 얼굴은 사람의 얼굴 같고

계 9:8   또 여자의 머리털 같은 머리털이 있고 그 이빨은 사자의 이빨 같으며

계 9:9   또 철 호심경 같은 호심경이 있고 그 날개들의 소리는 병거와 많은 말들이 전쟁터로 달려 들어가는 소리 같으며

계 9:10   또 전갈과 같은 꼬리와 쏘는 살이 있어 그 꼬리에는 다섯 달 동안 사람들을 해하는 권세가 있더라

계 9:11   그들에게 왕이 있으니 무저갱의 사자라 히브리어로는 그 이름이 아바돈이요 헬라어로는 그 이름이 아볼루온이더라

계 9:12   첫째 화는 지나갔으나 보라 아직도 이 후에 화 둘이 이르리로다

계 9:13   여섯째 천사가 나팔을 불매 내가 들으니 하나님 앞 금 제단 네 뿔에서 한 음성이 나서

계 9:14   나팔 가진 여섯째 천사에게 말하기를 큰 강 유브라데에 결박한 네 천사를 놓아 주라 하매

계 9:15   네 천사가 놓였으니 그들은 그 년 월 일 시에 이르러 사람 삼분의 일을 죽이기로 준비된 자들이더라

계 9:16   마병대의 수는 이만 만이니 내가 그들의 수를 들었노라

계 9:17   이같은 환상 가운데 그 말들과 그 위에 탄 자들을 보니 불빛과 자줏빛과 유황빛 호심경이 있고 또 말들의 머리는 사자 머리 같고 그 입에서는 불과 연기와 유황이 나오더라

계 9:18   이 세 재앙 곧 자기들의 입에서 나오는 불과 연기와 유황으로 말미암아 사람 삼분의 일이 죽임을 당하니라

계 9:19   이 말들의 힘은 입과 꼬리에 있으니 꼬리는 뱀 같고 또 꼬리에 머리가 있어 이것으로 해하더라

계 9:20   이 재앙에 죽지 않고 남은 사람들은 손으로 행한 일을 회개하지 아니하고 오히려 여러 귀신과 또는 보거나 듣거나 다니거나 하지 못하는 금, 은, 동과 목석의 우상에게 절하고

계 9:21   또 그 살인과 복술과 음행과 도둑질을 회개하지 아니하더라

교성 77:14 문. 계시록 10장에 언급된 요한이 먹은 작은 책을 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 우리는 이같이 이해해야 하나니, 곧 그가 이스라엘 지파들을 집합시켜야 하는 사명과 의식이니라. 보라, 이는 일라이어스니, 기록된 바와 같이 반드시 와서 모든 것을 회복할 자니라.
Q. What are we to understand by the little book which was eaten by John, as mentioned in the 10th chapter of Revelation?
A. We are to understand that it was a mission, and an ordinance, for him to gather the tribes of Israel; behold, this is Elias, who, as it is written, must come and restore all things.

계 10:10 내가 천사의 손에서 작은 두루마리를 갖다 먹어 버리니 내 입에는 꿀 같이 다나 먹은 후에 내 배에서는 쓰게 되더라

교성 77:15 문. 계시록 11장에 나오는 두 증인을 우리는 어떻게 이해해야 하나이까?

답. 그들은 마지막 날에 회복의 때에 유대 나라에 일으켜 세움을 받아, 유대인들이 집합하고 그들의 조상들의 땅에 예루살렘 성을 세운 후에 유대인들에게 예언할 두 선지자니라.
Q. What is to be understood by the two witnesses, in the eleventh chapter of Revelation?
A. They are two prophets that are to be raised up to the Jewish nation in the last days, at the time of the restoration, and to prophesy to the Jews after they are gathered and have built the city of Jerusalem in the land of their fathers.

계 11:1   또 내게 지팡이 같은 갈대를 주며 말하기를 일어나서 하나님의 성전과 제단과 그 안에서 경배하는 자들을 측량하되

계 11:2   성전 바깥 마당은 측량하지 말고 그냥 두라 이것은 이방인에게 주었은즉 그들이 거룩한 성을 마흔두 달 동안 짓밟으리라

계 11:3   내가 나의 두 증인에게 권세를 주리니 그들이 굵은 베옷을 입고 천이백육십 일을 예언하리라

계 11:4   그들은 이 땅의 주 앞에 서 있는 두 감람나무와 두 촛대니

계 11:5   만일 누구든지 그들을 해하고자 하면 그들의 입에서 불이 나와서 그들의 원수를 삼켜 버릴 것이요 누구든지 그들을 해하고자 하면 반드시 그와 같이 죽임을 당하리라

계 11:6   그들이 권능을 가지고 하늘을 닫아 그 예언을 하는 날 동안 비가 오지 못하게 하고 또 권능을 가지고 물을 피로 변하게 하고 아무 때든지 원하는 대로 여러 가지 재앙으로 땅을 치리로다

계 11:7   그들이 그 증언을 마칠 때에 무저갱으로부터 올라오는 짐승이 그들과 더불어 전쟁을 일으켜 그들을 이기고 그들을 죽일 터인즉

계 11:8   그들의 시체가 큰 성 길에 있으리니 그 성은 영적으로 하면 소돔이라고도 하고 애굽이라고도 하니 곧 그들의 주께서 십자가에 못 박히신 곳이라

계 11:9   백성들과 족속과 방언과 나라 중에서 사람들이 그 시체를 사흘 반 동안을 보며 무덤에 장사하지 못하게 하리로다

계 11:10   이 두 선지자가 땅에 사는 자들을 괴롭게 한 고로 땅에 사는 자들이 그들의 죽음을 즐거워하고 기뻐하여 서로 예물을 보내리라 하더라

계 11:11   삼 일 반 후에 하나님께로부터 생기가 그들 속에 들어가매 그들이 발로 일어서니 구경하는 자들이 크게 두려워하더라

계 11:12   하늘로부터 큰 음성이 있어 이리로 올라오라 함을 그들이 듣고 구름을 타고 하늘로 올라가니 그들의 원수들도 구경하더라

주) 우리는“두 증인”에 관해 무엇을 알고 있는가? : "십이사도 정원회의 일원이었던 브르스 알 맥콩키 장로는 이렇게 가르쳤다.

“이 두 사람은 주님께서 은혜로운 이 마지막 경륜의 시대에 영원한 복음의 충만함을 회복하는 데 도구가 된 겸손한 사람, 즉 조셉 스미스의 뒤를 따르는 사람이 될 것이다. 그들은 교회의 십이사도 정원회 회원이거나 제일회장단일 것임에 틀림없다.”(브르스 알 맥콩키, Doctrinal New Testament Commentary, 3:509)


 제 77 편 PrevChap. NextChap.