1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10  11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138  선언1  선언2

개역-영문-초역 교리와 성약 제 2 편 PrevChap. NextChap. 1. 2. 3. 

판본 구분 

한글 개역 (Korean revised edition) 2005.7.1

번역 제안 (Translation Suggestion)

영어 (English edition) 1981

한글 초역 (Korean first edition) 1967.3.29

소개 1823년 9월 21일 저녁 뉴욕 주 맨체스터에 있는 선지자의 부친의 집에 있을 때 천사 모로나이가 선지자 조셉 스미스에게 한 말씀의 발췌문(교회사 1:12). 모로나이는 지금 몰몬경이라는 이름으로 세상에 존재하는 기록을 만들었던 여러 역사가들 중 마지막 분이었다(말라기 4:5~6, 또한 교성 27:9; 110:13~16 및 128:18 과 비교하라).

 

An extract from the words of the angel Moroni to Joseph Smith the Prophet, while in the house of the Prophet’s father at Manchester, New York, on the evening of September 21, 1823. HC 1: 12. Moroni was the last of a long line of historians who had made the record that is now before the world as the Book of Mormon. Compare Malachi 4: 5—6; also Sections 27: 9; 110: 13—16; and 128: 18. 1823년 9월 21일 저녁. 뉴욕주 만체스터의 부친의 집에 있는 예언자 요셉 스미스에게 하신 천사 모로나이의 말씀. 교회사(영문) 제 1권 12페이지를 보라. 모로나이는 오랜 세월동안 이어져 내려온 역사가 중 마지막 사람으로서 오늘날 몰몬경으로 세상에 알려진 기록을 쓴 사람이다. 말라기 4장 5, 6절과 비교해 보라. 또한 본서 27편 9절, 110편 13~16절을 보라.
소개 1, 엘리야가 신권을 드러낼 것임. 2~3, 아버지들에 대한 약속이 자녀들의 마음에 심어짐.

 

1, Elijah is to reveal the priesthood; 2—3, Promises of fathers are planted in hearts of children.  
교성 2:1 보라, 주의 크고 두려운 날이 이르기 전에 나는 선지자 엘리야의 손으로 너희에게 신권을 드러내리라.

 

BEHOLD, I will reveal unto you the Priesthood, by the hand of Elijah the prophet, before the coming of the great and dreadful day of the Lord. 2:1.보라. 주의 크고 두려운 날이 이르기 전에 나는 예언자 엘리야의 손을 빌어 너희에게 신권을 나타내리니, 
교성 2:2 그리고 그는 아버지들에게 한 약속들을 자녀들의 마음에 심을 것이요, 자녀들의 마음은 그들의 아버지들에게로 돌이키리라.

 

And he shall plant in the hearts of the children the promises made to the fathers, and the hearts of the children shall turn to their fathers. 2:2.저는 조상에게 하신 약속을 자녀의 마음에 심을 것이요, 자녀의 마음을 그 조상에게 돌이키게 하리라. 
교성 2:3 만일 그렇게 하지 아니하면, 그가 오실 때에 온 땅은 완전히 황폐하게 되리라.

 

If it were not so, the whole earth would be utterly wasted at his coming. 2:3.그렇지 아니하면 주께서 오실 때에 온 땅은 완전히 황폐하게 되리라. 

 제 2 편 PrevChap. NextChap.