1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10  11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138  선언1  선언2

개역-영문-초역 교리와 성약 제 113 편 PrevChap. NextChap. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

판본 구분 

한글 개역 (Korean revised edition) 2005.7.1

번역 제안 (Translation Suggestion)

영어 (English edition) 1981

한글 초역 (Korean first edition) 1967.3.29

소개 1838년 3월 이사야의 글에 관한 몇 가지 질문에 대해서 선지자 조셉 스미스가 준 대답(교회사 3:9~10).

 

Answers to certain questions on the writings of Isaiah, given by Joseph Smith the Prophet, March 1838. HC 3: 9—10.  1838년 3월 예언자 요셉 스미스에게 주신 성경 구절에 대한 질문의 해답.
소개 1~6, 이새의 줄기, 거기에서 나오는 어린 가지 및 이새의 뿌리의 의미가 밝혀짐. 7~10, 흩어진 시온의 남은 자는 신권에 대한 권리가 있으며, 주께 돌아오도록 권유받음.

 

1—6, The Stem of Jesse, the rod coming therefrom, and the root of Jesse are identified; 7—10, The scattered remnants of Zion have a right to the priesthood and are called to return to the Lord.  
교성 113:1 이사야서 11장 1, 2, 3, 4, 5절에서 말한 이새의 줄기는 누구냐?

 

WHO is the Stem of Jesse spoken of in the 1st, 2d, 3d, 4th, and 5th verses of the 11th chapter of Isaiah? 113:1.이사야서 제 11장 1, 2, 3, 4, 5절에 이야기된 이새의 줄기는 누구오니까? 
교성 113:2 진실로 이같이 주께서 이르시나니, 이는 그리스도시니라.

 

Verily thus saith the Lord: It is Christ. 113:2.진실로 주께서 이같이 말씀하시나니, 이는 그리스도니라. 
교성 113:3 이사야서 11장 1절에 말한 바 이새의 줄기에서 나올 가지는 무엇이냐?

 

What is the rod spoken of in the first verse of the 11th chapter of Isaiah, that should come of the Stem of Jesse? 113:3.이사야서 제 11장 1절에 있는 이새의 줄기에서 나오는 싹은 무엇이오니까? 
교성 113:4 보라, 이같이 주께서 이르시느니라. 그것은 그리스도의 손 안에 있는 한 종이요, 부분적으로 에브라임의 후손 또는 요셉 집의 후손인 동시에 이새의 후손이니, 그에게 많은 권능이 놓여 있느니라.

 

Behold, thus saith the Lord: It is a servant in the hands of Christ, who is partly a descendant of Jesse as well as of Ephraim, or of the house of Joseph, on whom there is laid much power. 113:4.보라, 주께서 이같이 말씀하시나니, 이는 그리스도의 손에 있는 한 종이요, 에브라임의 후손이니, 곧 큰 권능을 받은 요셉의 후손이니라. 
교성 113:5 11장 10절에서 말한 이새의 뿌리는 무엇이냐?

 

What is the root of Jesse spoken of in the 10th verse of the 11th chapter? 113:5.제 11장 10절에 있는 이새의 뿌리는 무엇이오니까? 
교성 113:6 보라, 이같이 주께서 이르시느니라. 이는 요셉의 후손인 동시에 이새의 후손이니, 마지막 날에 기호가 되고 나의 백성들의 집합을 위하여 신권과 왕국의 열쇠가 정당하게 그에게 속하여 있느니라.

 

Behold, thus saith the Lord, it is a descendant of Jesse, as well as of Joseph, unto whom rightly belongs the priesthood, and the keys of the kingdom, for an ensign, and for the gathering of my people in the last days. 113:6.보라, 주께서 이같이 말씀하시느니라. 이는 요셉의 후손인 동시에 이새의 후손이니, 마지막 날에 나의 기가 되고 나의 백성을 모으기 위하여 신권과 왕국의 열쇠를 정당하게 지닐 자니라. 
교성 113:7 일라이어스 히그비의 질문. 이사야서 52장 1절에 시온이여, 네 힘을 입을지어다 한 명령은 무엇을 뜻하며, 이사야는 어떠한 백성을 가리켜 말하였느냐?

 

Questions by Elias Higbee: What is meant by the command in Isaiah, 52d chapter, 1st verse, which saith: Put on thy strength, O Zion—and what people had Isaiah reference to? 113:7.일라이어스 히그비의 질문. 이사야서 제 52장 1절에 있는 시온이여 네 힘을 입을지어다 한 명령은 무슨 뜻이오니까? 또 이사야는 어떠한 백성을 가리키셨나이까? 
교성 113:8 이사야는 마지막 날에 하나님께서 부르실 자들을 가리켜 말하였나니, 그들은 시온을 다시 일으켜 세우고 이스라엘의 구속을 이루기 위하여 신권의 권능을 지닐 자요, 그 힘을 입는다 함은 신권의 권세를 지닌다 함이니, 이에 대하여 시온은 혈통에 의하여 당연히 가질 권리가 있으며, 또한 시온이 잃어버렸던 그 권능으로 되돌아옴을 뜻하느니라.

 

He had reference to those whom God should call in the last days, who should hold the power of priesthood to bring again Zion, and the redemption of Israel; and to put on her strength is to put on the authority of the priesthood, which she, Zion, has a right to by lineage; also to return to that power which she had lost. 113:8.이사야는 하나님께서 마지막 날에 불러 모을 자들을 가리켰나니, 저들은 또 다시 시온을 일으켜 이스라엘의 구속을 이룩할 신권의 권능을 지닐 자니라. 힘을 입는다 함은 신권의 권위를 지닌다 함이니, 계통을 따라 당연히 시온이 가질 권능이요, 시온이 잃어버렸던 그 권능이 회복됨을 뜻하는 것이니라. 
교성 113:9 2절에서, 시온이여 네 목의 줄을 스스로 풀지어다 한 말씀을 우리는 어떻게 이해해야 하느냐?

 

What are we to understand by Zion loosing herself from the bands of her neck; 2d verse? 113:9.같은 장 2절에 시온이여, 네 목의 줄을 스스로 풀찌어다 하신 말씀은 무엇이오니까? 
교성 113:10 우리는 이같이 이해해야 하나니, 곧 흩어진 남은 자들이 그들이 떨어져 나왔던 곳 곧 주께로 돌아오도록 권면을 받는 것이니라. 만일 그들이 이같이 하면 주께서 주실 약속은 주께서 그들에게 말씀하시리라는 것이니, 곧 그들에게 계시를 주시리라는 것이니라. 6절, 7절, 8절을 보라. 그 목의 줄은 시온 위에 내리는 하나님의 저주이니, 이스라엘의 남은 자들이 이방인 가운데 흩어져 있는 상태를 의미하느니라.

 

We are to understand that the scattered remnants are exhorted to return to the Lord from whence they have fallen; which if they do, the promise of the Lord is that he will speak to them, or give them revelation. See the 6th, 7th, and 8th verses. The bands of her neck are the curses of God upon her, or the remnants of Israel in their scattered condition among the Gentiles. 113:10.이는 흩어졌던 이스라엘의 남은 자들이 훈계를 받아 저들이 타락하였던 곳에서 주께로 돌아감이요, 저들이 만일 주께 돌아가면 주의 약속은 주께서 저들에게 말씀하실 것 곧 저들에게 계시를 주시리라는 것임을 알 수 있느니라. 6, 7, 8절을 참조하라. “네 목의 줄”은 시온에 내리시는 하나님의 저주니, 이스라엘의 남은 자들이 이방인 가운데서 흩어져 있을 상태를 가리키는 것이니라. 

 제 113 편 PrevChap. NextChap.