1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10  11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138  선언1  선언2

개역-영문-초역 교리와 성약 제 37 편 PrevChap. NextChap. 1. 2. 3. 4. 

판본 구분 

한글 개역 (Korean revised edition) 2005.7.1

번역 제안 (Translation Suggestion)

영어 (English edition) 1981

한글 초역 (Korean first edition) 1967.3.29

소개 1830년 12월 뉴욕 주 페이에트 근처에서 선지자 조셉 스미스와 시드니 리그돈에게 주신 계시(교회사 1:139). 이 계시에서 이 경륜의 시대에 있을 집합에 관한 첫 계명이 주어졌다.

 

Revelation given to Joseph Smith the Prophet and Sidney Rigdon, near Fayette, New York, December 1830. HC 1: 139. Herein is given the first commandment concerning a gathering in this dispensation.  1830년 12월 예언자 요셉스미스와 시드니 리그돈에게 주신 계시. 이 말일의 경륜의 시대에 성도들의 집합에 관하여 처음으로 명령하시다.-장래 교회는 서쪽으로 이주해 갈 것임.-교회를 굳게하는 장로들의 의무.
소개 1~4, 성도들은 오하이오에 집합하라는 부름을 받음.

 

1—4, The saints are called to gather at the Ohio.  
교성 37:1 보라, 내가 너희에게 이르거니와, 너희가 오하이오에 갈 때까지 너희가 더 이상 번역함은 내게 필요하지 아니하나니, 이는 원수로 인함이요, 또 너희를 위한 것이니라.

 

BEHOLD, I say unto you that it is not expedient in me that ye should translate any more until ye shall go to the Ohio, and this because of the enemy and for your sakes. 37:1.보라, 내가 네게 이르노니, 네가 오하이오주에 가게 될 때까지 이 이상 번역에 종사할 필요가 없도다. 이는 네 원수로 인함이요, 또 너를 위하는 일이기도 하니라. 
교성 37:2 그리고 또, 내가 너희에게 이르노니, 너희가 그 지역에서 나의 복음을 전파하고 어디든지 교회가 있는 곳이면 교회를 강화하고 특별히 콜스빌에서 더욱 그리하기까지는 가지 말지니라. 이는 보라, 그들이 돈독한 신앙으로 내게 기도함이니라.

 

And again, I say unto you that ye shall not go until ye have preached my gospel in those parts, and have strengthened up the church whithersoever it is found, and more especially in Colesville; for, behold, they pray unto me in much faith. 37:2.다시 내가 네게 이르노니, 네가 이 지방 특히 콜스빌에서 나의 복음을 전파하고 또 교회 회원이 있는 곳이면 어디서든지 저들을 강하게 만들때까지 다른 곳으로 가지말라. 보라, 이는 저들이 돈독한 신앙으로 내게 기도함이니라. 
교성 37:3 그리고 또, 한 가지 계명을 내가 교회에 주노니, 나의 종 올리버 카우드리가 그들에게 돌아오는 때를 대비하여 오하이오에 함께 모임은 내게 필요한 일이니라.

 

And again, a commandment I give unto the church, that it is expedient in me that they should assemble together at the Ohio, against the time that my servant Oliver Cowdery shall return unto them. 37:3.또 다시 내가 교회에게 계명을 주노니, 교회 회원은 올리버 카우드리가 돌아올때까지 오하이오주에 다같이 모일 필요가 있느니라. 
교성 37:4 보라, 지혜가 여기에 있나니, 모든 사람은 내가 올 때까지 스스로 택할지어다. 참으로 그러하도다. 아멘.

 

Behold, here is wisdom, and let every man choose for himself until I come. Even so. Amen. 37:4.보라, 지혜가 여기에 있으니, 내가 올때까지 사람들로 하여금 자기가 하고자 하는 일을 스스로 택하게 하라. 참으로 그러하도다. 아멘. 

 제 37 편 PrevChap. NextChap.